Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Alessia3
ciao raga mi servono queste versioni mi aiutate????pleaseeeeeeeee!!!(dopo il trattino è la fine! 1.cesare e i suoi avversari-gaudeo mehercules vos significare-statum pervenire.di cesare 2.le nostre truppe d occupazione si comportano male-in hoc bello asiatico-non erit ille idoneus-cicerone 3.la vecchiaia secondo catone-cneus et publius scipiones-senile aetatique nostrae conceditur.cicerone 4.il primo divorzio a roma-memoriae traditum est quingentis-gratia habiturum.gellio
1
29 dic 2007, 10:33

IPPLALA
Ciao volevo chiedervi una mano per informatica. Questa materia mi sta abbastanza antipatica e il professore ancora di più... per le vacanze ci ha dato alcuni esercizi da fare, ma poichè io non ci vedo nulla di logico specialmente per quanto riguarda la teoria, volevo, per chi si intende di questa materia, chiedere una mano... Ho fatto i programmi in c++ che ci ha dato, ma della teoria proprio non c'ho capito niente... chi mi può aiutare? Intanto scrivi i programmi che ho fatto? Grazie ancora!! ...
15
26 dic 2007, 09:37

brenini92
Ciao a tutti... mi servirebbe la traduzione della versione:Le paure di un tiranno crudele. la versione inizia con : "Dionyius , Syracusanorum tyrannus..." e finisce con "...alterum quia dictum id risu adprobavisset." grazie in anticipo...
5
22 dic 2007, 01:08

brenini92
Helvetii iam per angustias et fines Sequanorum suas copias traduxerant et in Haeduorum fines pervenerant eorumque agros populabantur. Haedui, cum se suaque ab iis defendere non possent, legatos ad Caesarem mittunt rogatum auxilium: ita se omni tempore de populo Romano meritos esse ut paene in conspectu exercitus nostri agri vastari, liberi [eorum] in servitutem abduci, oppida expugnari non debuerint. Eodem tempore quo Haedui Ambarri, necessarii et consanguinei Haeduorum, Caesarem certiorem ...
4
21 dic 2007, 23:35

brenini92
mi potete dare almeno i paradigmi dei verbi di questa versione'?? grazie Dionysius, Syracusanorum Tyrannus, propter iniustam dominatus cupiditatem in carcerem quodam modo ipse se incluserat. Quin etiam ne tonsori collum committeret, tondere filias suas docuit. Ita sordido ancillarique artificio regiae virgines ut tonstriculae tondebant barbam et capillum patris. Et tamen ab is ipsis, cum iam essent adultae, ferrum removit instituitque, ut candentibus iuglandium putaminibus barbam sibi et ...
5
25 dic 2007, 19:54

streghettamiry
mi aiutate a fare queste versioni??? -la vittoria del granico -l'impresa di bellerofonte -un'avventura di dionisio Grazie... le versioni sono su gymnasion...kiss
4
28 dic 2007, 19:08

alex16
CIAO mi servirebbero un paio di frasi: 1)Amynander recuperato regno legatos et Romam ad senatum et ad Scipiones in Asiam,Ephesi post magnum cum Antiocho proelium morantes,misit.(LIVIO) 2)Inventa sunt specula ut homo ipse se nosceret,multa ex hoc consecuturus,primum sui notitiam(SENECA) 3)Sistunt inde gradum sine ullius imperio stuporque omnium animos ac velut torpor quidam insolitus membra tenet,intuentesque alii alios,diu immobiles silent.(LIVIO) 4)Hostes,paulisper,apud oppidum morati ...
5
28 dic 2007, 13:59

KuLiNs
allora..m servoo 3 versioni....2 di fedro....e una k si kiama ""personaggi del mito"" k nn è di fedro...le latre 2 d fedro ....so....."ranae regem petunt 1 e 2"...v prego helpppppppppppppp..grz q100000000000 baciiiiiiiiii
3
27 dic 2007, 18:22

N@T@LY@
Chi la corregge potrebbe anke dirmi xkè e dove ho sbagliato x favore??? Sono negata x qst materia.... Primum ad Traciam appulit, postea ad Cretam pervenit, inde Troiani accepti sunt a Strophadum incolis, ubi Arpyae vivebant. Hinc profugi vela panderunt et in medio fluctu complures insulae iis apparuerunt, inter quas celeberrima et pulcherrima Zacynthos. Postquam Ithacae scopulos effugerant, ad Actiaca litora pervenerunt et postea ad urbem Buthroto, in Epiro positam. Cum Troianis parumper ...
11
27 dic 2007, 16:06

streghettamiry
•Olim Thebis magnae civium discordiae exarserunt et civitas in duas(due acc.)factiones scindabantur.Phoebidas,Lacedaemonius dux,dum copias Olynthum ducit,iter per Thebas fecit et oppidi arcem,quae(la quale nom.) Cadmea nominatur,paucorum Thebanorum ausilio occupavit.Thebani victores alterius factionis principes partim necaverunt,partim in exilium eiecerunt.In exulibus Pelopidas erat,strenuus iuvenis,qui Thebas e Lacedaemoniis liberare veh(b)ementer cupiebat.Pelopidas ,cum comitibus suis,Athenas ...
1
28 dic 2007, 18:53

Donyted
Vi prego raga mi traduce qst versione ke si intitola "Le ninfe"??? Grz
3
28 dic 2007, 18:42

alex16
cè qualcuno k risponde?
2
28 dic 2007, 19:03

Marty992
i re stranieri Ex Macedonum gente ceteros reges antecesserunt militari gloria Philippus,Amyntae filius, et Alexander Magnus. Alexander Babylone morbo consumptus est: Philippus Aegeis a Pausania, cum ad ludos veniebant, iuxta theatrum occisus est. Epirotes Pyrrhus cum popoulo Romano bellavit; cum Argos oppidum oppugnabat in peloponnesso, lapide ictus et occisus est. Siculus Dionysius et viribus fortis et belli peritus fuit et minime libidinosus, non luxuriosus, non avarus,cupidus tantum ...
3
28 dic 2007, 12:47

elyz92
Eodem anno tres clades magno cum dedecore romani acceperunt.Ipse hannibal ex hispania in italiam exercitum suum traduxit ut ipsam romam obsideret et tecta templaque eius expilaret. Postquam alpes superavit,multi ligures et galli cum eius exercitu se coniunxerunt ut contra romam copias suas ducerunt et eam viribus suis vastarent.Corneluis scipio primus hannibali cum exercitu suo occurrit,sed,cum proelium apud ticinum flumen commisisset, ipse grave vulnus accepit et in castra sua revertere ...
4
28 dic 2007, 17:44

Donyted
ciao raga ho urgente bisogno di 1 versione ke si intitola "Ulisse e Polifemo"..vi prego aiutatemi!!
13
28 dic 2007, 16:14

Donyted
Raga mi traduce qst versione di latino?? Cloelia, Romana puella, inter captivos a Porsenna, Tuscorum rege ( da rex, regis, "re" abl sing ) et Tarquinii socio, accipiebatur: nam Porsenna bellum contra Romanos gerebat. Dolo puella vigilas noctu decipit, multas puellas liberat, equum comprehendit, e castris fugit et fluvium Tiberinum traicit. Cloelia cum puellis Romam venit, et Romae ut fortissima femina ( come un'eroina ) ab incolis excipitur. Mox, tamen, Romam veniunt etiam Tuscorum legati: ...
3
28 dic 2007, 17:05

sedia90
X FAVORE NESSUNO RIESCE A TRADURMELE? 1)non solo a roma, ma anche ad Atene l'eloquenza era stimata moltissimo 2. i fatti valgono di più delle parole 3. i soldati stimavano molto il loro valoroso comandante 4- i figli vendettero per pochi talenti la casa del padre 5.il tuo potere è stato valutato tanto quanto il mio 6. nessuno fu pari ad alessandro magno per gloria militare 7. tutti a parole desiderano la pace, ma nei fatti preparano la guerra 8. le truppe romane erano inferiori di ...
2
28 dic 2007, 15:25

Razio
Ciao.....avete la versione ''la vita dei galli e dei germani''? presumilbimente di cesare......grazie a questo plendido forum.....
7
28 dic 2007, 14:37

lukastyle93
1) MUZIO SCEVOLA Mucii Scaevolae clara historia a Romanis traditur. Post Tarquinii Superbi exilium, a Porsenna, Tuscorum rege et Tarquinii amico,Roma obsidebatur. Mucius Porsennam occidere in animo habebat, sed eum ignorabat: itaque non Porsennam,sed alium virum gladio transfigit. Mucius statim capitur,gladio privatur et ante Porsennam ducitur. Interim ob sacrificium foculus prunis plenus adducebatur: dexterum brachium in focum Mucius imponit,et dicit:"Hoc brachium errabat,hoc brachium nunc ...
6
28 dic 2007, 14:31

streghettamiry
Equus,superbum et gloriosum animal,sitim sedare solebat apud parvum rivum,sed olim,dum in aqua bibit,immundum et ferum aprum vidit,qui(il quale nom)rivi aquam turbabat.Tum equus aprum obiurgavit et aspera lis exarsit.Aper,tamen,aquam turbare non desinebat:ideo equus iratus hominis auxilium petivit.Homo intervenire statuit:equus igitur dominum in dorsum levevit atque ad aprum,inimicum suum,dixit.Telis sagittisque homo aprum necavit,postea sic equo dixit:"Precibus tuis auxilium petivisti et ego ...
3
28 dic 2007, 11:32