Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
sandro
REGA ME SERVE LA TRADUZIONE DI QST VERSIONE...VI PREGO...SI INTITOLA:LA DISTRUZIONE DI TROIA LA 1 RIGA è COSI:PRIAMUS REX TROIAE LOCUPLES ET BEATUS ERAT...VI PREGO ME SERVE...GRAZIE
1
3 gen 2008, 15:21

HBKekko
Ragazzi ho urgentemente bisogno di aiuto...ecco la traccia: Write (max 180 words) a composition on the topic of immagination in the romantic age, describing its role in the process of poetic composition. Also refer to the new figure of the poet and the function of poetry. Make references to the poets and the works studied so far. Grazie mille
1
3 gen 2008, 15:18

boyfashion
Ciao raga, il prof ci ha assegnato per le vacanze 3 versioni dal libro Sermo Latinus (esercizi 1). In pratica ci sono 3 biografie. Una di Publio scipio l'africano maggiore, l'altra di cornelio silla e l'ultima di marco tullio cicerone (non sono gli autori ma il nome dell'opera). Su internet non le trovo... mi aiutate? sono lunghissimeeeeeee! :° :( Ora vi do la frase iniziale: 1) Publius scipio ex virtute africanus dictus, iovis filius creditus: nam antequam ...
8
3 gen 2008, 14:42

sandro
ragazzi x favore mi servirbbero queste due versioni: la 1 si intitola prometeo dona il fuoco agli uomini...la 1 righa:prometheus hominis corpus luto formativ...la 2 si intitola il mito di meleagro e la 1 riga è cosi:althaea thestii filia ex oeneo....se volete ve la scrivo tuttta quanta...grazie 1000...sono nelle vostre mani...
3
3 gen 2008, 13:07

zero17
Tria sunt omnino genera dicendi, quibus in singulis quidam floruerunt, peraeque autem, id quod volumus, perpauci in omnibus. Nam et grandiloqui, ut ita dicam, fuerunt cum ampla et sententiarum gravitate et maiestate verborum, vehementes varii, copiosi graves, ad permovendos et convertendos animos instructi et parati—quod ipsum alii aspera tristi horrida oratione neque perfecta atque conclusa consequebantur, alii levi et structa et terminata—, et contra tenues acuti, omnia docentes et ...
1
3 gen 2008, 13:57

nic91
mi servirebbe una mano cn questo ex. spero k qualk mi aiuti grazie..allora: leggi attentamente il sonetto di Guido Guinizzelli proposto di seguito ed esegui l'analisi, tenendo come guida le domande: Lo vostro bel saluto e 'l gentil sguardo che fate quando v'encontro, m'ancide: Amor m'assale e già non ha reguardo s'elli face peccato over merzede, che per mezzo lo cor me lanciò un dardo ched oltre 'n parte lo taglia e divide; parlar non posso, che 'n pene io ardo si come quelli che ...
1
3 gen 2008, 13:53

blakman
1-Darius,ne vivus in hostium potestatem veniret,in media pugna e curru desilit,equum arripit et veloci fuga in tutum se recipit. 2-Exercitum strenua cum servitate ad officium belli exercebant patres,ne animo carerent milites neve ratione imperator. 3-Lycus Dircen in matrimonium duxit,cui suspicio incidit virum suum clam cum Antiopa concubuisse;itaque imperavit famulis ut eam in tenebris vinctam clauderent.(ig.) (argomento delle frasi e` la volitiva) in questo esercizio potete dirmi anche ...
5
2 gen 2008, 15:26

flavia220590
[greek]Ὅτε φίλιππος ἤδη ἐπὶ τὴν Κόρινθον ἐπήλαυνεν[/greek] chi mi traduce questa frase non vi preoccupate se nn ha molto senso fa parte della versione diogene durante l'assedio a corinto. segue un periodo che dice che gli abitanti udita la notizia che è espresssa nella frase da tradurre, si preparano a combattere.
1
3 gen 2008, 10:44

bise
ragazzi nessuno si ricorda di aver fatto "le guerre di Sparta e le guerre di Atene" di Isocrate oppure"il mito delle cicale" di Platone? sono sul libro ellenion di marco conti versioni greche per il triennio! sono a pagina 85 la numero 45 e la numero46 grazie!:dozingoff
2
3 gen 2008, 13:36

blakman
:(:(:no:noho bisogno del vostro aiuto ho provao a trad. queste versioni ma senza successo,purtroppo io io il futuro nn l`ho proprio capito in greco..vi prego qui aiutatemi,nn so cm fare...veramente grazie x ki m aiuta o tentera di aiutarmi.... la prima versione si intitola "Pesca insperata" inizia:Αλἰεις έξεῤχονται επ αγῤαν έλπιζοντες.... termina:Ὀ μυθος δηλοι οτι πολακις...... l`altra si intitola:"La pernice punita" inizia:Πέρδικά τις θήῤευςας έμελλε.... termina:των κινδυνων ...
2
3 gen 2008, 12:03

alpicozie
devo tradurre questo pezzo di versione... illi propter hominum multitudinem et veterem belli gloriam paucitatemque nostrorum facilem sibi victoriam existimabant ;attamen tutius arbitranbantur obsessis viis ,commeatu intercluso,sine ullo vulnere victoriam obtinere;si autem propter inopiam rei frumentariae romani se recipere coepissent,eos impeditos in agmine et sub sarcinis infirmiore animo adoriri cogitabant aiutatemi x favore il resto della versione l'ho fatta ma questo pezzo non riesco
3
2 gen 2008, 16:23

px92
amicitia praemium et solacium humanae vitae est. Nihil est, cum in secundis, tum in adversis rebus, homini dulcius, nihil utilius amicitia. Verus amicus est enim vitae socius et particeps. Si ortus pulcherrimi pueri, si nuptiae dilectissimae filiae, si salus optimi filii domum laetificavit, amicus adveniet et suo gaudio gaudium tuum augebit; sic tristis ac sollicitus es, amicus maxime te corroborabit, auxilium consiliumque maiore etiam cura praebit. Nec minus utilis est amicitia in ...
1
3 gen 2008, 12:50

jeppika
I GRECI RESPINGONO L'ATTACCO DEI PERSIANI Anno quingentesimo ante Christum natum Iones a Persis defecerunt et Athenienses viginti naves miserunt ut Ionibus auxilium ferrent,Eretrienses autem quinque....................... : tum Persae omnes copias in campum Marathonium deduxerunt: sed in pugna Athenienses supariores fuerunt hostesque pepulerunt. FILéMONE E BAUCI Vivebant olim in Phrygia Philemo et Baucis,pius vir et pia femina........................... :" Mandate nobis templum ...
3
3 gen 2008, 12:17

elyz92
post ascanium in Latio regnavit fiius Silvius,qui casu quodam in silvis natus erat.Is aeneam Silvium genuit,id deinde Latinum Silvium.Ab hoc civitates(comunità) aliquot conditae sunt, quarum incolae ex nomine eius appellati sunt Latini.Postea cognomes "Silvius" secutum est omnes qui in Latio regnarunt, inter quos Tiberinus fuit,qui,cum in traiectu Albulae amnis submersus esset,nomen Tiberim flumini dedit.Deinde regnavit Agrippa,Tiberini filius; post eum Romulus Silvius.Hic fulmine ictus est et ...
1
2 gen 2008, 16:57

GuineaPig
ciao mi potete tradurre queste frasi xfavore? il piu presto possibile grazie Alexander non solum magnis belli victoriis clarus, sed etiam iracundia nimioque ardore apud suae aetatis scriptores notus fuit. Fabulas de vitiis hominum apud Phaedrum poetam, de deum amoribus apud Hyginum mythorum scriptorem legimus. Vi atque ingegno clarus erat Miltiades.
3
2 gen 2008, 15:48

GuineaPig
ciao qualcuno mi puo spiegare velocemento le particolarità dei verbi che finiscono cn doppio tau e omega finale?
13
31 dic 2007, 15:26

robertina90
ragazzi una mano..mi servirebbe la spiegazione dell poesia di foscolo " All' amica risanata"...no la parafrasi ma la spiegazione e poss anche un piccolo commento personale...grazie a tutti ..gentili km sempre
4
4 ott 2007, 17:05

umbysimon
ORIGINE DEI RE ETRUSCHI: quidam Demaratus corinthius,cum Cypselum,suae patriae tyrannum ferre non posset,fugit cum magna pucunia ac se contulit Tarquinio,in Etruriam. cum adscitus esset inter cives a Tarquiniensibus,in ea civitate domicilium suum collocavit et ex foeminia Tarquiniensi duos fiios procreavit atque eos omnibus artibus erudivit.cum deinde obiissent Demaratus et maior filius,minor romam migravit et facile in civitatem receptus est propter suam umanitatem et doctrinam.ibi tam ...
2
2 gen 2008, 15:09

moony_93
Ciao!!! E' la prima volta che scrivo. Avrei bisogno della traduzione di queste frasi: 1) Primo vere frigora dissolvuntur atque in nemoribus et in silvis arborum frondes virescunt 2) Graeci urbem Troiam novem annos oppugnabant; decimo autem anno urbs capitur et Graeci in patria remeant. 3) Cato Maior etiam in senectute semper operosus erat suisque consiliis iuvenum mores regebat. 4) Post reges Romae consules summum imperium obtinent. 5) Adverso proelio multi milites ab hostibus necantur, ...
2
31 dic 2007, 09:45

Avril_91
mi servirebbe questa versione..qualcunodi voi può aiutarmi?? Post tarquinium Priscum Servius Tullius primus iniussu populi regnavisse traditur, quem ferunt madre nobili sed captiva natum esse. Cum domi Tarquinii educaretur atque ad epulas regis adsisteret, non latuit scintilla ingenii quae iam elucebat in puero. Itaque Tarquinius, qui admodum parvos habebat liberos, sic Servium diligere visus est ut is eius filius haberetur vulgo: eum enim omnibus iis artibus, quas ipse didicerat, erudientum ...
1
2 gen 2008, 23:08