Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

importuna invisaque semper es omnibus.Aras frequentas,sed cum ad eas adveneris,omnes ex aris te abigunt,cibos putres edis(mangi).Ego aestate alacri labore fruentum congero;hieme frumentum,salubre cibum ,edo(mangio).Tu contra aestivis mensibus me lacessis,autumno siles,hieme acria frigora te occidunt.

SALVE A TUTTI
IO DEVO FARE IL LICEO CLASSICO ED INCOMINCIO IL 15 SETTEMBRE
VOLEVO SAPERE SE PER MATERIE COME LATINO E GRECO SI USANO QUADERNI SPECIALI.
ED INOLTRE QUALI QUADERNI MI CONSIGLIATE DI PRENDERE??
GRAZIE IN ANTICIPO:hi:hi:hi:love:love
CIAO A TUTTI AVREI DUE RICHIESTE
HELP ME!!!!!!!!grazie di tutto!!!
UN NEGOZIANTE PARTICOLARE:
Marcellus adulscens in Cumarum mercatu saepe et libenter deambulat, ubi suas merce vendunt mercatores et opifices. Hodie spectat pulchra figulorum opera vasa insigna et utensilia; postea appropinquat ad tabulas vini, pomorum, herbarum et fruticum, sed etiam medicamentorum.
Apud trivium stat barbatus homo qui senex philosophus est et vidit adulescentem. Senex iacit ad Marcelli pedes suum baculum ...

potete controllarla ec orregere se sbagliata grazie in anticipo
M.Attilius Regulus, primus Romanorum ducum, exercitum in Africam traiecit, ubi nn solum cum hominibus sed etiam cum mostris dimicavit. Nam olim factum est ut,cum apud flumen Bagradam Regulus castra posuisset, anguis mirae magnitudinis exercitum Romanum vexaret. Tradunt anguem multos milites ingenti ore corripuisse vel caudae verbere elisisse; nonnullos etiam pestilentis halitus afflatu exanimavisse. Sed mostrum telorum ictu ...

vi prego mi servono sl 2 versioncine... vi scongiuro!!! da libro greco nuova edizione!!! sono:
-minosse vendica la morte del figlio androgeo- pag 196
-il leone, prometeo e l'elefante- pag 243 n 23
grazie a priori.. vi prego... elena
Ciao! Devo tradurre una versione di greco ma nn riesco. si chiama "parole di saggezza" di Eliano- Storia Varia (Gymnasion 2, numero 175,pag 117)
il testo è il seguente:
ev τινι συνδείπνῳ παρῆσαν Σιμωνίδης ὁ Κεῖος καί Παυσανίας ὁ Λακεδαιμόνιος . Προσέταξεν οὖν ὂ Παυσανίας τῷ Σιμωνίδῃ σοφόν τι εἰπεῖν, ò δέ Κεῖος γελάσας : "Μέμνησο", εἶπεν, " ἄνθρωπος ὤν". Τοῦτο παραχρῆμα μέν ἐξεφαύλισε Παυσανίας καì παρ ' οὐδέν ἐποιήσατο, ὐποτυφòμενος ἤδη ἐς τòν τοῦ μηδίζειν ἒρωτα καì μεγαλοφρονῶν ἐπì τῇ ...
1. Orator est, fili Marce, vir bonus dicendi peritus. (Catone)
2. Dat ipsa lex potestatem defendendi. (Cicerone)
3. Virtutes cernuntur in agendo. (Cicerone)
4. De futuris rebus difficile est dicere. (Cicerone)
5. Romani quatiendo arietibus muros aliquantum urbis nudaverant (= avevano sguarnito). (Livio)
6. Romanos invasit inane studium supervacanea discendi. (Seneca)
7. Animos in societatem honesta cupiendi par voluntas trahit. (Seneca)
8. Demosthenes Platonis studiosus audiendi fuit. ...

pyrrhum epiri regem tarentini advocaverant in italiam contra Romanos. rex elephantorum auxilio romanas copias multis profligavit pugnis. animadvertit autem singularem romani populi virtutem et ad senatum legatos misit cum multis et opulentis donis ut pacem obtinerent. legatorum verbis, multi Romani senatores ad pacem inclinabant, sed Appius Claudius, et caecus et senex, gravem habuit orationem contra pacis condiciones. Appii Claudii verba a pace cum rege senatores omnes abstrahunt; patres enim ...
Potete aiutarmi con la versione di Floro : Silla vince ma non sconfigge Mitridate ( daNova lexis plus pag 95 nr 93?:cry:cry
inizia con:
Postquam domuerat ingratissimos hominum.... e finisce ....rursus mari terra fluminibusque veniebat"
grazie a chi potrà aiutarmi.
saluti a tutti
zth:hi:hi
Ragazzi per favore è una cosa veramente urgente...Queste sono le frasi: grazie a tutti coloro che perderanno un pò di tempo per aiutarmi!!!
1- Τοσουτον χρόνον μεθ' ύμωυ ειμι, και ουκ εγνωκάς με, Φίλιππε;
2- ''Ελεγε Σωκράτης ότι οι θεοί αεί τούς ανθρωπους ευ πεποιήκοιεν.
3- Πρωτον λέξω τά ελευθερίως και καλώς βεβιωκòτων ονòματα.
4- 'Ο 'Ακροκòρινθος υψηλòν όρος εστίν εκ μέσης της 'Ελλάδος αναπεφυκòς.
5- Ω μάταιοι, τί εσπουδάκατε περì ταυτα; Παύσασθε κάμνοντες ου γάρ ες αεί ...
Questa è la versione:
Pavo, cum suavissimum cantum luscinii audivisset, ad Iunonem venit et multas querimonias fecit quod regina deorum sibi non tribuerit tam iucundam vocem. Dicebat enim cantum illius admirabilem esse cunctis auribus, sese autem desideri simul ac vocem emittebat. Tunc dea, ut solacium ei praeberet his verbis respondit: "Sed forma et pulchritudine vincis, atque omnes aves magnitudine superas; nitor smaragdi in collo tuo perfulget atque pictis plumis gemmeam caudam explicas". ...

Mi servirebbe questa versione di Plutarco, inizia così:
[greek]Ἐν τούτῳ δ' οἱ σφαγεῖς ἐπῆλθον, ἑκατοντάρχης Ἑρέννιος και Ποπίλλιος χιλίαρχος ᾧ πατροκτονίας....[/greek]
per favoreeeeeeeeeeeee!!!

moribundus erat leo et iacebat fractus et enervatus subter arborem venit aper et leonem dentibus acutis vulneravit, sic vetustam vindicans iniuriam. deinde taurus infestis cornibus confodit corpus infelicis animalis. acceditpostremo timidus asinus: videt leonem muribundum et calcibus extundit frontem regis silvarum. at leo exspirans: .
nn è molto lunga ma io nn ce la faccio +

Devo analizzare Il Sottotenente Gustl Di Arthur Schnitzler...
devo trovare:
-Sequenze
-Struttura
-Fabula/ Intreccio
-Tempo della storia e della racconto
-Narratore
-Punti Di vista & Focalizzazione
-Narratario
Aspetto Risposte...
Grazie in anticipo....

I Sabini uccisero Tarpeia, che si proteggeva con lo scudo
Sabini= nom. plur. => sogg.
Tarpeiam= acc. sing. => c. ogg.
Necaverunt= ind. ppf. 3° pers. plur.
Eam= viene da is, ea, id e significa "questo/quella", qua è in accusativo, ed è riferito a Tarpeiam
Scutis Obruente = è un ablativo assoluto
Un tale agrigentino, di nome Gallia, era famoso per le sue ricchezze, ma era anche d'animo più ricco delle sue ricchezze.
Quibusdam significa ai quali, con i quali...

Versione n ° 67 pag. 65
CHI LA FA L’ASPETTI.
Gli uomini malvagi che tendono le insidie agli altri, devono sempre temere per se stessi,come avverte la storiella del falco e dell’ usignolo.
Una volta un falco volava verso gli alti rami di un albero per esplorare i luoghi vicini e trovò il nodo di un usignolo con i suoi piccoli. Ma subito l’usignolo ritornando con il cibo pregava il falco di non divorare i suoi piccoli. Allora il malvagio rapace disse: “Farò ciò che vuoi, se canterai bene ...

ciao potreste tradurmi questa frase di latino grazie mille...
de huius memoria hoc tantum dicatur:usque ad nostram aetatem non aliter in senatu principibus adclamatur nisi: "Felicior augusto, melior traiano".

:hi Ciao, x favore qualcuno può darmi la traduzione di queste versioni dA Apolloro??? Sn davvero urgenti!!! X favoreee!!! :thx
UN'ANTICA TEOGONIA
PLUTONE E PERSEFONE
SISIFO
DEUCALIONE E PIRRA
LE DANAIDI
Grz a kiunque le trova!!! :):kiss:kiss

AUTORI DEL LIBRO: "Carlo Campanini e Paolo Scaglietti"
Editore:" Sansoni per la scuola"...grazie!!!:love
ciao ragazzi scusate per il disturbo ma ho bisogno del vostro aiuto..non riesco a finire questa versione:La Volpe e Il Caprone da esopo.
vi scrivo la parte iniziale e quella finale:
-Parte inizialeἀλώπηξ πεσουσα εις φῥέαῥ υπʹ αναγκης εμεινε.
-Parte finaleθελησον ουν τους εμπροσθιους ποδας εῥεισαι τω τοιχω͵ ορθοσαι δέ τα κερατα͵ αναδῥαμουσα δέ εγω και σε ανασπασω.
ringrazio tutti in anticipo baci