Latino
Discussioni su temi che riguardano Latino della categoria Scuola

we raga scusate ma vi devo kiedere aiuto perchè ho 12 frasi da fare e nn riesco a farle in tempo visto ke saba ...

grazie mille x l'aiuto...
CLEMENZA E GENEROSITà DI EMILIO PAOLO VERSO I VINTI:cum perseo,macedonum rege,Aemil ...

non riesco a trovare la traduzioni su internet, non è k qlcn ha voglia di tradurmele?!
CAMILLO E IL MAESTRO ...

grazie mille supergaara!! se vuoi t scrivo ank altre due versioni da tradurre =)
grazie ankora!

Per favore, qualcuno ha dfatto questa versione? Si intitola Deianira ed è di Igino.
Inizia con "Deianira, oen ...

TARQUINIO IL SUPERBO:inizia:tarquinius superbus cognomen morum acerbitate meruit..finisce:ubi reliquum vitae t ...

Titolo: Durante le guerre persiane
Autore: ???
Testo
Ubi contra Graecas urbes incursionem parabat, Darius, ...

[20] Capitolium et Pompeium theatrum utrumque opus impensa grandi reteci sine ulla inscriptione nominis mei. R ...

Veri motivi della ingiusta condanna di Milziade.
Primo rigo: Miltiades accusatus est proditionis, quod, cum ...

ho scritto tre versioni sta mattina...
ne ho bisogno urgntemente!! supergaara tu k m hai salvata già l'altro ...

titolo:Fatti non parole
Eligamus non eos qui verba magna celeritate praecipitant et communes locos volvunt ...

titolo:L'eloquenza di Pericle
Pericles autem, felicissimis naturae incrementis sub Anaxagora praeceptore su ...

salve ragazzi!
avrei ancora una volta bisogno del vostro aiuto...mi sono state assegnate anche queste due ver ...

come faccio a trovare versioni svolte del tutor discentium???? grazie

Ne ho aperta io un'altra!!
Quando avete versioni da postare aprite un'altra discussione
bise :
salve a ...

salve a tutti...per piacere mi servirebbe la traduzione di "la fine di Catilina" di Floro...ecco il testo: ...

Historia de artemisia (da gellio)
Inizia con: Artemisiam Mausolum virum amavisse tradunt supra omnes amorum ...

eccomi di nuovo qua..sorry x i troppi pm:lol
tarpea: romani confugerunt in capitolium, quod sabini oppugnaban ...

il titolo "è schieramenti di due eserciti opposti" la prima riga è:"Caesar,postquam per decem milia passuum pr ...

la traduzione di questa versione:" un tradimento di venere"
Vulcanus cum resciit Venerem cum Marte clam
conc ...