Frasi (3707)

rewater
we raga scusate ma vi devo kiedere aiuto perchè ho 12 frasi da fare e nn riesco a farle in tempo visto ke sabato parto e mi domandavo se mi potevate dare una mano!!Sono sulla perifrastica attiva e passiva!erano 30 frasi e ne sono riuscito a fare solo 18 mentre le altre cm ho dtt nn riesco a farle in tempo!!

ATTIVA:
1)eo anno M.Tullius Cicero opus quod orator inscribitur erat conscripturus.
2)Cum apes evolaturae sunt, consonant vehementer.
3)Caesar diem ad deliberandum sumpturus erat cum de pace legati,a populis finitimis missi,venerunt.
4)Consul hostes aggressurus erat atque proelium commissurus cum per exploratores cognovit hostium exercitum equitatumque fugisse et in monte haud longe castra posuisse.
5)Morituri te salutant.
6)Primo mane hostes magna manu appropinquaverunt; nam non solum castra sed etiam urbis moenia erant oppugnaturi

PASSIVA:
1)Nobis audendum est;tibi hic liber est legendus;magistro discipuli sunt amandi.
2)Orandus est deus ut semper bonos princepes habeamus.
3)Diligentia omnibus in rebus plurimum valet;haec praecipue colenda est nobis,haec semper adhubenda.
4)Fugienda est pecuniae cupiditas.
5)In rebus prosperis superbia arrogantiaque nobis vitandae sunt;nam in omnibus rebus,ut complures poetae scriptoresque scripserunt,modus est servandus,si pace frui optamus.
6)Nobis non paranda solum, sed fruenda etiam sapientia est

spero prp nel vostro aiuto!un grazie in anticipo!:hi

Risposte
SuperGaara
Prego ;)

rewater
grazie mi hai salvato!ciau e grazie ancora:hi

SuperGaara
Ecco, te le ho tradotte tutte:

1) Eo anno M.Tullius Cicero opus quod orator inscribitur erat conscripturus.

In quell'anno M. Tullio Cicerone aveva intenzione di scrivere un'opera che era scritta sull'oratore.

2) Cum apes evolaturae sunt, consonant vehementer.

Quando le api stanno per volare via, risuonano fortemente.

3) Caesar diem ad deliberandum sumpturus erat cum de pace legati,a populis finitimis missi,venerunt.

Cesare aveva intenzione di prendersi un certo tempo per riflettere dopo che gli ambasciatori, mandati dalle popolazioni vicine, vennero per chiedere la pace.

4) Consul hostes aggressurus erat atque proelium commissurus cum per exploratores cognovit hostium exercitum equitatumque fugisse et in monte haud longe castra posuisse.

Il console aveva intenzione di attaccare i nemici e di intraprendere una battaglia quando attraverso delle spie venne a sapere che l'esercito e la cavalleria dei nemici era fuggito e aveva posto l'accampamento in un monte per niente lontano.

5) Morituri te salutant.

Coloro che stanno per morire ti salutano.

6) Primo mane hostes magna manu appropinquaverunt; nam non solum castra sed etiam urbis moenia erant oppugnaturi

Di primo mattino i nemici si avvicinarono con grande impeto; infatti stavano per assalire (oppure avevano intenzione di assalire) non solo l'accampamento ma anche le mura della città.

1) Nobis audendum est;tibi hic liber est legendus;magistro discipuli sunt amandi.

Noi dobbiamo ascoltare; tu devi leggere questo libro; il maestro deve amare gli alunni.

2) Orandus est deus ut semper bonos princepes habeamus.

Dobbiamo pregare dio affinché abbiamo sempre buoni sovrani.

3) Diligentia omnibus in rebus plurimum valet;haec praecipue colenda est nobis,haec semper adhibenda.

La diligenza conta moltissimo in tutte le situazioni; noi dobbiamo coltivare questa in modo particolare, dobbiamo sempre applicarla.

4) Fugienda est pecuniae cupiditas.

Si deve evitare il desiderio di ricchezza.

5) In rebus prosperis superbia arrogantiaque nobis vitandae sunt; nam in omnibus rebus, ut complures poetae scriptoresque scripserunt, modus est servandus, si pace frui optamus.

Nelle situazioni favorevoli noi dobbiamo evitare la superbia e l’arroganza; infatti in tutte le situazioni, come scrissero molti poeti e scrittori, si deve rispettare il modo, se desideriamo godere della pace.

6) Nobis non paranda solum, sed fruenda etiam sapientia est

Noi non dobbiamo solo procurarci la sapienza, ma anche usufruirne.

Questa discussione è stata chiusa