Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
d.marco
Ciao, chi mi sa tradurre questa "in orbe orbem colemus" grazie
2
25 mar 2016, 13:44

Lana82
Mi servirebbe la traduzione delle seguenti frasi di Latino se possibile: Questi due segni "ê/î" sono per le brevi, mentre questo "ë" per le lunghe. 1-Caesaris adventu hostes ex oppido effugërunt et in silvas finitîmas confugërunt. 2-Pastores sub vespêrum cum ovibus de collibus descendut. 3-Avaro numquam sua bona sufficiunt, aliena semper concupiscit. 4-Aemilius Paulus consul in pugna apud Cannas occîdit. 5-Res adversas superavîmus: incîpit vita nova. 6-Ex epistula tua magnam voluptatem ...
1
25 mar 2016, 18:49

Alacre
Dall'Italiano al Latino: Venne posta una lapide a perpetua memoria della morte eroica dei soldati ateniesi E' vero il proverbio: ardua è la via della gloria Nei boschi vi sono alti faggi ombrosi; nei giardini vi sono rose rosse e viole I poeti Omero (Homerus) e Virgilio (Vergilius) celebrano la gloria di eroi grandi e coraggiosi Abbiamo adibiti esti locali ad uffici Venne lasciata una guarnigione a difesa della città Figlio mio, onora gli dei Tu sei pigro, mio caro ...
2
25 mar 2016, 13:42

Gattobianco123
Mi traducete le seguenti espressioni dall'italiano al latino, usando i complementi in dativo (vantaggio, svantaggio, fine e doppio dativo): Ucciso per la patria, dato per la vita del padre, inviate per la salvezza di Roma, per la vita del giovane, lasciata a Mario come sostegno, sarà stato aiutato per la felicità della madre, per la gioia della città , per la cura del padre, per la famiglia (comp. di vantaggio), ho agito per i figli, per la morte del nemico.
2
21 mar 2016, 17:00

Ouijdan
Versione di Svetonio
1
25 mar 2016, 09:32

anonymous51
Traduci le seguenti frasi. 1 ) Mutandum tibi propositum est, ut vitae genus. ( Fedr. ) 2 ) Gratae vero nostrae dis immortalibus gratulationes erunt, gratae victimae, cum interfecta sit civium multitudo ! ( Cic. ) 3 ) Quod decet, id aptum est consentaneumque tempori et personae. ( Cic. ) 4 ) Hoc est proprium oratoris, quod saepe iam dixi, oratio gravis et ornata et hominum sensibus ac mentibus accommodata. ( Cic. ) 5 ) Belgae proximi sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum ...
1
25 mar 2016, 12:11

Kumamiki
Come tradurre Miglior risposta
Buon pomeriggio,ho bisogno di aiuto a svolgere gli esercizi n.1-2 di pag 291,poi ho bisogno di aiuto a scrivere i paradigmi e a fare l'analisi delle forme verbali di due versioni : la n.18 di pag 289 e la n.3 di pag 292. In allegato potete trovare le foto dei vari esercizi. Se possibile entro domani sera,per favore. Vi ringrazio in anticipo.
4
24 mar 2016, 17:02

anonymous51
Traduci le seguenti frasi. 1 ) Optimum est Bruto nostro probari Antonium. ( Cic. ) 2 ) Ubi Caesar Pompeium suis locis se tenere animadvertit, reducto in castra exercitu aliud sibi consilium capiendum existimavit. ( Ces. ) 3 ) Caesar in animum induxerat laborare, vigilare, negotiis amicorum intentus sua neglegere; sibi magnum imperium, exercitum, bellum novum exoptabat, ubi virtus enitescere posset. ( Sall. ) 4 ) Ecce tibi consul, praetor, tribunus plebis nova novi generis edicta ...
1
24 mar 2016, 11:35

Niveous
Pur conoscendo "viret et flavet" non riesco a capire il senso di: "Viret et flavet in campis avena" ------ Non so fare queste: Valde cupimus de nuptiis dearum fabulas audire In terra Celtiberia incolae gingivam urina defricant Germanae copiae semper finitimas terras vastant et incolas terrent
1
23 mar 2016, 11:01

ledzepp.
Ma il verbo Habeo?? Miglior risposta
Ciao a tutti! Una domanda: Ma il verbo Habeo (avere) nella forma passiva del presente, imperfetto e futuro semplice com'è??
3
21 mar 2016, 20:42

Gattobianco123
Mi traducete le seguenti espressioni dall'italiano al latino, usando i complementi in dativo (vantaggio, svantaggio, fine e doppio dativo): Ucciso per la patria, dato per la vita del padre, inviate per la salvezza di Roma, per la vita del giovane, lasciata a Mario come sostegno, sarà stato aiutato per la felicità della madre, per la gioia della città , per la cura del padre, per la famiglia (comp. di vantaggio), ho agito per i figli, per la morte del nemico.
1
21 mar 2016, 17:02

Kumamiki
Buongiorno,ho bisogno di aiuto ad eseguire l'esercizio n.9 di pag 284 (solo da eseguire le frasi 1-4-6-9). Ho bisogno di aiuto anche a scrivere i paradigmi e fare l'analisi delle forme verbali della versione n.13 di pag 285. Tutti e due gli esercizi sono del libro "Il Nuovo Latino a Colori Lezioni 1". In allegato potete trovare le foto dell'esercizio e della versione. Se possibile entro stasera,per favore. Vi ringrazio in anticipo.
2
20 mar 2016, 10:38

aleluca99
ciao ragazzi domani ho il compito di latino e so che il testo da tradurre sarà su un testo del de bello gallico con il discorso indiretto. Potete dirmi quali sono i testi con il discorso indiretto nel de bello gallico. O comunque i piu importanti. Grazie.
1
20 mar 2016, 10:34

gaiab00
Analisi di due frasi Miglior risposta
Ciao ragazzi, avrei bisogno d'aiuto riguardo queste sue frasi appartenenti ad una versione di Livio. Più che la traduzione mi interessa l'analisi logica. -Nec adversus dictatoriam vim aut tribuni plebis aut ipsa plebs attollere oculos aut hiscere audebat. -Cum ex senatus consulto Manlius vinculis liberatur.
1
17 mar 2016, 16:33

Kalonbrion
Se possibile, avrei bisogno della traduzione delle seguenti frasi: 1. Belgae a cultu et humanitate provinciae longe absunt; 2. Locus erat in conspectu, ad castra idoneus; 3. Hominum vita multum abset a victu bestiarum; 4. Ariovistus Caesaris adventum cognovit et legatos ad eum misit; 5. Numquam Romano senatui prudentia ac firmitudo defuerunt; 6. Laevum cornu equitatus nostri hostium impetum sustinuit; 7. Alpium transitus Hannibali, qui cum ingenti exercitu per angustas fauces iter ...
1
16 mar 2016, 18:28

Gracej
Versione di latino. Urgente!
1
16 mar 2016, 15:05

shii:shiii
1)Multi cives Romani , indemnati et incolumes , se contulerunt in alias civitates. 2)His rebus gestis , Curio se in costra recipit atque imperator appellatur . 3) Quam multos scriptores rerum suarum Alexander dicitur secum habuisse! 4)Ille ita se gerebat ,ut videretur hostis patriae . 5)Caesar post mediam noctem naves solvit , quae omnes incolumes pervenerunt ad continentem. 6) Ille sentiet in hac urbe esse magistratus ,esse senatum ,quem maiores nostri voluerunt esse vindicem scelerum ...
1
16 mar 2016, 12:42

chiaramonaco.1
versioni da tradurre con prima e seconda declinazione
2
14 mar 2016, 10:24

Kumamiki
Vari esercizi di Latino Miglior risposta
Buon pomeriggio,ho bisogno di aiuto ad eseguire gli es. n.3-5-6 di pag 272,l'es. n.2 di pag 271 e l'es. n.1 di pag 281. In allegato potete trovare le foto dei vari esercizi. Se possibile entro stasera,per favore. Vi ringrazio.
6
14 mar 2016, 13:00

marycero
Novo pontefici, primam religionem instituenti vocemque mittenti ,lingua obmutuit Ps. Non la traduce te con splash latino che non credo che sia giusta!
1
13 mar 2016, 17:41