(217078)
versioni da tradurre con prima e seconda declinazione
Risposte
Penso di aver capito la richiesta:
In Creta Minotaurus foedum portentum in labirintho claudebatur; pueri puellaque ex Graeciae oppidis ad Minotaurum mittebantur et ut hostiae fera violentia mactabantur. Sed, olim, vir Theseus ad Cretam venit et ab Ariadna Minois (di Minosse) filia, amatus est; Ariadna patriam suam prodebat et Theseum, virum graecum, servabat. Ariadna enim Theseo mostravit (mostrò) licio labirinti effugium Theseus periculum adiit (affrontò) in labyrinthum iniit (entrò) et magno animo Minotaurum interfecit (uccise); postea, licium revolvit et ex labirintho discessit (uscì); ex insula solvit (s
alpò) et Ariadnam in coniugio avexit (condusse via) e regno.
Gallorum populus habitat inter Oceanum, Rhenum fluvium et Hispaniam, at saepe Rheni ripas et Galliae campos relinquit et in Italiam descendit. Galli oppida non habent, sed vicos et casas, et libenter silvas incolunt. A Gallis arva non coluntur, argentum aurumque contemnuntur et membra pallio teguntur. Semper bella gerunt contra finitimos, hastis pugnant et in proelium interdum cum filiis veniunt; etiam deorum statuas portant. Post pugnan saepe deis captivos immolant, statuas in lucos reportant atque in silvas remeant. Saepe Galli feminis armenti et equorum curam relinquunt et viri libenter somno se dant.
In Creta Minotaurus foedum portentum in labirintho claudebatur; pueri puellaque ex Graeciae oppidis ad Minotaurum mittebantur et ut hostiae fera violentia mactabantur. Sed, olim, vir Theseus ad Cretam venit et ab Ariadna Minois (di Minosse) filia, amatus est; Ariadna patriam suam prodebat et Theseum, virum graecum, servabat. Ariadna enim Theseo mostravit (mostrò) licio labirinti effugium Theseus periculum adiit (affrontò) in labyrinthum iniit (entrò) et magno animo Minotaurum interfecit (uccise); postea, licium revolvit et ex labirintho discessit (uscì); ex insula solvit (s
alpò) et Ariadnam in coniugio avexit (condusse via) e regno.
Gallorum populus habitat inter Oceanum, Rhenum fluvium et Hispaniam, at saepe Rheni ripas et Galliae campos relinquit et in Italiam descendit. Galli oppida non habent, sed vicos et casas, et libenter silvas incolunt. A Gallis arva non coluntur, argentum aurumque contemnuntur et membra pallio teguntur. Semper bella gerunt contra finitimos, hastis pugnant et in proelium interdum cum filiis veniunt; etiam deorum statuas portant. Post pugnan saepe deis captivos immolant, statuas in lucos reportant atque in silvas remeant. Saepe Galli feminis armenti et equorum curam relinquunt et viri libenter somno se dant.
Che richiesta è?