Forum

Domande e risposte su qualsiasi materia per scuole medie, superiori e università da parte della community di studenti.

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
ziofred
Frasi greco (121156) Miglior risposta
Ηραχλης ούδέποτ αν διέφθειρεν τούς βασιλέας των έθνών τήν παραλία
1
11 nov 2013, 11:02

GretaTheBest99
1. Uter amicus tuus verum dicit? 2. Diligam utrumque fratrem meum. 3. Nullus homo fortunam secundam vituperat. 4. Dictator suis orationibus totius populi animum excitabat. 5. Totius terrae divitiae fortunam unius hominis inepti non faciunt.
1
11 nov 2013, 15:24

niccoset
In un esame era presente il seguente esercizio: Se in un sistema di 3 equazioni in 3 incognite il rango della matrice completa è 2 mentre il rango della matrice incompleta è 1, le equazioni rappresentano necessariamente R1)Due piani incidenti in una retta ed il terzo piano interseca tale retta R2)Nessuna delle altre risposte R3)Due piani paralleli ed il terzo piano li interseca in una retta R4)Due piani coincidenti ed il terzo piano ad essi parallelo R5)Tre piani paralleli Essendo i due ...
5
31 ott 2013, 22:09

Viky13
Prospetto del reddito e capitale in un periodo intermedio di un'azienda. Per favore,chi può aiutarmi?
1
10 nov 2013, 11:33

LucaSaccoRoma
Ragazzi sono bloccato in un problema che mi ha dato la prof. Praticamente ho tre cariche $ Q1=6,0\cdot 10^-6 $ $ Q2=-6,0\cdot 10^-6 $ $ Q3=4,0\cdot 10^-5 $ Q1 e Q2 sono fissate in due punti A e B che distano tra loro 1,0m. la carica Q3 si trova nel punto C situato a 30 cm a destra di B. il punto D si trova 20 cm a destra di C. Devo calcolare il lavoro necessario per spostare la carica Q3 dal punto C a D. Il punti sono tutti sulla stessa retta..praticamente come se stessero sullo stesso ...

Nicole nicole
Come mai non trovo svolte le tracce di maturità 2013 nella forma di articolo di giornale, ma solo di saggio breve? :)
1
5 nov 2013, 22:19

Antonio393
Tante frasi corte :) Miglior risposta
Poche frasi sulla perifrastica passiva!! 1- Caesari omnia uno tempore erant agenda. 2- Scis amicitias sancte colendas esse 3- Tuo tibi iudicio est utendum 4- Acies instruenda erat 5- Ab opere revocandi milites erant 6- Puer respondit tacendum esse neque id dici licere 7- Obterendae sunt omnes voluptates, relinquenda studia delectationis,ludus, iocus, convivium, sermo est paene familiarium deserendus. 8- Milites cohortandi erant. 9- Iam intellegis educendum esse te ex istis ...
1
11 nov 2013, 14:12

likeasir
Ragazzi mi traducete gentilmente entro domani queste frasi? 1.Hic est ille Demosthenes. (Cic.) 2.Scipio Africanus duas urbes huic imperio infestissimas, Carthaginem Numantiamque, delevit. (Cic.) 3.Nautae, fame coacti, radices palmarum agrestium colligebant et his alebantur. (Cic.) 4.Huius hostis taeterrima crudelitate omnis barbaria superata est. (Cic.) 5.Minus quam muscae sumus: illae tamen aliquam virtutem habent, nos non pluris sumus quam bullae. (Petr.)
1
11 nov 2013, 13:23

onmyway
Ragazzi ho gentilmente bisogno delle frasi 1,2,3,5,6 dell'esercizio 15. Grazie in anticipo!
1
11 nov 2013, 13:15

marigio007
Inserire e tradurre Miglior risposta
declinare il termine tra parentesi e tradurre le frasi animi morbi non...(gladius), sed patientia vincuntur a.....(magister) monemur in ...(oppidum) legatus venit ....(pericula) nuntiantur in silvis...(fagi) et ...(populi) umbra(ombra)animos delectat petronius(petronio) poeta elegantiarum...(arbiter) dicitur populus saepe...(philosophi)sapientiam laudat negotia non diligio, sed....(otium) amo philosophi discipuli...(ingenium)dona colunt legati ab ....(oppidum) discedunt praemia ...
1
11 nov 2013, 13:13

vincenzo.delconte
Salve a tutti, è un pò di tempo che frequento questo forum principalmente per chiedere aiuto su esercizi di analisi , che oramai sono diventati un ossesione. Trovo molto utile e interessante l' atteggiamento del forum di accompagnamento verso la soluzione dell' esercizio, utilizzando la testa insomma, piuttosto che appiccicare come risposta la soluzione del problema, con buona pace dei neuroni. Ma adesso ho avrei bisogno di un aiuto più "tosto"!!! Da un anno a questa parte sono letteralmente ...

maschinna
Ὀ Ἡσιοδος προσαγορευεται τοῦς λιθους ὀστᾶ της γῆς. Grazie :)
1
10 nov 2013, 11:07

dfertgredwdhbff
Salve, vorrei sapere se questa frase va bene: Has Gaia invited you to her party? Yes, she has, she has just called me. Oppure avrei dovuto scrivere:"Yes, she has just called me" ? Grazie in anticipo.
1
11 nov 2013, 13:36

melek19cool
la resurrezione di Lazzaro riassunto scritto da Dario Fo. daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai :daidai
5
11 nov 2013, 10:42

Annapirrosi
num ille Hippocrates medicus in magna pestilentia scientia sua unuum agrum servavitan multa oppida? Num propter illum multi homines perierunt an non? quod officium tuum, quod studium vel in absentem me vel in praesentes meos defuit? numquis irascitur pueris, quorum aetas nondum cognoscit rerum discrimina?
1
11 nov 2013, 12:45

Annapirrosi
completa correttamente e traduci ........mihi auxilium, peste abige a me! (fero) fortuna opes.........,non laetiam potest(aufero) consueta vitia......,nova reprheendimus(fero) Iniuriam aures facilius quam oculi .......(fero)
1
11 nov 2013, 11:57

scuola.net1
L'origine dell'universo Miglior risposta
perfavore mi fareste un piccolo riassunto sull'origine della terra ed dell'universo .
1
11 nov 2013, 07:48

IlCinematografo
Salve, potreste aiutarmi con queste frasi di greco (Alfa Beta Grammata 1) Pagina 394, n° 3 (liv. 1) 2. Δεῖ δὲ πρῶτον ὑμᾶς μανθανειν τὴν ανθρωπινην φυσιν και τα παθήματα αὐτῆς. 3. Οὔτε γαρ ὑμεις αἴτιοι τοῦ ἔργου ἐστὲ οὒτε ἐγώ. 4. Ἐν μέσῳ ἡμῶν καὶ βασιλέως ὁ Τίγρης ποταμός ἐστι ναυσιπορος. 5. Θηραμένης δὲ καὶ οἱ σὺν αὐτῷ πρέσβεις ἐπανέφερον ταῦτα εἰς τὰς Ἀθήνας. GRAZIE TANTE!
1
10 nov 2013, 08:56

bart99
MI POTETE AIUTARE SU QUESTE FRASI DA TRADURRE PER FAVORE NON CI HO CAPITO NULLA!!!!! 1-Αι στολαι επι της αμαξης τιμιαι εσιν. 2-Επι της αμαξης τιμιαι στολαι εσιν. 3-Εν τη κιστη αι τιμιαι στολαι εισιν των κορων. 4-Πλησιαζει κορη καλη. 5-Η κορη ιλαρα δοκεει. 6-Τη στρατια ερημη φαινεται η χωρα. 7-Τη στρατια χωρα φαινεται ερημη.
1
9 nov 2013, 10:20

3Caos0
La domanda che vi propongo è al quanto banale ma mi impedisce di svolgere con più sicurezza un'esercizio,la domanda in questione è: In presenza di un corto circuito,in un circuito nel quale dovrei utilizzare la sovrapposizione degli effetti,devo tener comunque conto delle resistenze nel quale la corrente può diramarsi,oppure annullare la resistenza e far passare tutta la corrente nel passaggio in cortocircuito ?
6
11 nov 2013, 09:48