Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
innamoratapaxadelmiobimb
scusate.....smp x qll versione di prima...s potete mi scrivete la 1 xsn presente dl verbo da kui proviene ogni verbo?!?!?... e anke l'analisi dl periodo...grazie...:)
3
18 nov 2008, 17:05

TormorLot
Ciao ragazzi, mi servirebbe urgentemente un vostro aiuto. Per domani abbiamo da cercare le differenze tra la schiavitù al tempo dei Romani e la schiavitù d'oggi. Il problema è che su internet ho trovato qualcosa che parli della prima, ma della contemporanea non riesco proprio a trovare nulla. Mi serve il prima possibile perchè è per domani. Grazie.
2
18 nov 2008, 16:01

Karly
SALVE,AVRESTE DEI SEMPLICI APPUNTI SUGLI AMMINOACIDI E SUI LIPIDI?GRAZIE IN ANTICIPO.
3
18 nov 2008, 14:48

Avrillo
Ingenti corporis vi praediti, unum oculum in media fronte habebat salubremque pastorum vitam inter oves agebat. Famem piscibus vel ovium carne vel caseo extinguebat, sitim lacte. Cum paucis sociis Ulixes in Polyphemi speluncam intraverat, at Cyclops, hospitalitis immemor, miseros homines in antro clauserat et nonnullos etiam interdecit editque, quia Cyclopes omnia deum hominumque iura despiciebat. Callidus Ulixes tamen Polyphemum singulari artificio decepit: Cyclops multum vinum bibit quod ...
1
18 nov 2008, 16:51

Jello Biafra
SALVE A TUTTI,HO BISOGNO DELLA VERSIONE A PAG 148 N 25 DEL LIBRO ESERCIZI DI GRECO NUOVA EDIZIONE.....SI INTITOLA SOLONE.. INIZIA CON:o solon o poietes te taumaste sophia eudokimos estin FINISCE CON:o solon periplanaetai dia tes aighuptou kai tes asias kai ghighnoskei tous nomous kai tas dianoias allon avtropon
3
18 nov 2008, 14:32

innamoratapaxadelmiobimb
ciaoooo...ve l'ho scritta lo stexo la versione di erodiano"la famiglia dell'imperatore marco aurelio":Τῷ βασιλευοντι Μαρκῳ θυγατερες μεν εγενοντο πλειους ,αρρενες δε δυο.Των δε αρρενων τουτων ο μεν ετερος κομιδῇ νεος τον βιον μετηλλαξε(Βηρισσιμος δ'ἦν ονομα αυτῷ),τον δε περιοντα Κομοδον τε καλουμενον ο πατηρ μετα πασης επιμελειας ανεθρεψατο,παντοθεν τους εν τοις εθνεσιν επι λογοις δοκιμωτατους επι συνταξεσιν ουκ ευκαταφρονητοις καλων,οπως συνοντες αει παιδευοιεν αυτῷ τον υιον.Τας τε θυγατερας ...
2
18 nov 2008, 14:06

gadas94
potete tradurmi e fare l'analisi logica( gen dat acc ....) di queste frasi ? Multae Italiae loca cognosco, maxime urbem Mediolanum. Daedalus et filius eius Icarus in insula Creta vivebant. Fundi domino otium et laetitia dona erunt. Cur, Gnaee Pompei, oppidum Dyrrachium non defendis? Medici est officium morbos magna sollertia curare Alter pilorum tribunum, alter praefectum transfodiebat Fluvius Nilus, in Aegypto, a crocodilis habitatur: crocodili virus non habent, sed ...
1
18 nov 2008, 16:37

gadas94
potete tradurmi e fare l'analisi logica( gen dat acc ....) di queste frasi ? Multae Italiae loca cognosco, maxime urbem Mediolanum. Daedalus et filius eius Icarus in insula Creta vivebant. Fundi domino otium et laetitia dona erunt. Cur, Gnaee Pompei, oppidum Dyrrachium non defendis? Medici est officium morbos magna sollertia curare Alter pilorum tribunum, alter praefectum transfodiebat Fluvius Nilus, in Aegypto, a crocodilis habitatur: crocodili virus non habent, sed ...
1
18 nov 2008, 16:37

mony0592
1milites, qui lassitudine confecti ex acie excesserant, magis suae saluti quam castrorum defensioni consulebant 2 aviola vir consularis in rogo revixit et quoniam illi subveniri non potuerat praevalente flamm vivus crematus est 3 alexander cum thebas diriperet pndari vatis familiae penatibusque iussit parci 4aruspex spurinnamonuit caeseram ut caveret periculum quod non ultra martis idus proferretur 5 qui sapientiae vacant soli vivunt 6 veneti scientia nauticarum rerum ceteris ...
2
18 nov 2008, 12:30

hackersupremo
mi potreste tradurre queste frasi di latino? x favore grazie mille
1
18 nov 2008, 14:53

_marty_
Bottino dei romani in Spagna Cum Novam Carthaginem, clarum Hispaniae oppidum, Publius Scipio expugnavisset, ingentem belli apparatum inde reportavit: catapultas mirae magnitudinis centum viginti, minores ducents octoginta unam, ballistas maiores viginti tres, minores quinquaginta duas, scorpionum et armorum telorumque ingentem numerum, signa militaria septuaginta quattuor. GRAZIE IN ANTICIPO!... è VERAMENTE URGENTE!.. PLEASE!
1
18 nov 2008, 15:32

HDMI
Salve a tutti avrei bisogno delle risposte a queste domande, sono urgenti. POPOLAZIONE E RISORSE NEL BASSO MEDIOEVO: a)In che modo l'aumento di popolazione incise sullo sviluppo dell'agricoltura? b)In che senso il bosco fungeva da "integratore economico" della produzione agricola? c)Quali novità riguardarono l'impiego degli animali nell'agricoltura? d)Che cos'era la carruca e quali vantaggi recava? e)Quali vantaggi portava con sé la diffusione dei mulini? Perché, nonostante questi ...
1
17 nov 2008, 17:48

blood
salve ragazzi, sono arrivato al 10 capitolo dei promessi sposi di Manzoni, la mia prof ha detto ke in qst capitolo Gertrude di 3 vole "si", qst 3 si la condanneranno alla vita nel convento, il primo si è qll ke dic al padre, mentre qst sta parlando lei nn sapeva cosa dire xckè nn aveva aperto bocca e dice , a beh si..un si insignificante ke xo ha voluto dire tanto per lei, e con questo si ( involontario ) il padre affera la palla al balzo e organizza feste x festeggiare il ritorno della figlia ...
2
18 nov 2008, 14:28

lessy
Potete x favore spiegarmele e distinguermele?:S..:Sgrazie!
3
17 nov 2008, 16:17

botolo
ho bisogno urgentemente la traduzione di queste frasi,grazie: -nella guerra contro i galli feroce popolo dell'europa cesare chiedeva spesso rinforzi ai luogotenenti -o dio bacco vieni e con il tuo piacevole vino libera gli animi degli invitati e scaccia le preoccupazioni -figlio mio ascolta gli insegnamenti del maestro e distingui il bene dal male -alexander quod ad indum fluvium pervenire sperabat graecos per loca deserta atque incognita ducebat -oppidani quia cibi aquarumque ...
11
17 nov 2008, 14:34

lietta9212
prof mi servirebbero le frasi d greco a pag 69 es 4.4.1 da 1 a 4 del libro ellenistì secondo volume e poi a pag 84 es n.1.5 dalla 1 alla 10 :) grazie prof x il suo aiuto..risp presto please:) grazie mille:)
2
17 nov 2008, 15:58

luca91
mi potreste tradurre queste frasi x favore so che le devo fare io ma come sempre non posso xche ho troppi compiti. x favore grazie mille
6
17 nov 2008, 16:12

Roxane
Me la potreste correggere per favore? Domani ho la versione e vorrei avere chiari tutti gli errori. Dopo l'assassinio di Cesare Anno urbis septingentesimo fere ac nono, interfecto Caesare, civilia bella reparata sunt. Percussoribus enim Caesaris senatus favebat. Antonio consul, partium Caesaris, civilibus bellis opprimere eos conabatur. Ergo, turbata re publica, multa Antonius scelera committens, a senatu hostis iudicatus est. Missi ad eum persequendum duo consules, Pansa et Hirtius, et ...
12
17 nov 2008, 14:04

lo zio
sn sempre io ragazzi...vi prego nn ditemi nnt anke se ho aperto un altro topic per la stessa rikiesta..sn disperato...ho assolutissimamente bisogno ke mi traduciate questa versione..ragazzi per favore...sn pronto a tutto..vi prego..è assolutamente urgente...vi scongiuro..la versione è questa: non far pesare un beneficio(di seneca) haec beneficii inter duos condicio sit:ut alter statim beneficii dati obliviscatur,alter accepti numquam.Lacerat animum et premit frequens beneficiorum ...
3
17 nov 2008, 16:53

bestale
Raga potete tradurmi queste frasi per favore grz mi serve per domani grz 1000:satisfied 1)Cornigerae caprae cum vitulis in stabulum sine mora adducentur 2)studiorum curriculum est certe asperum,at boni discipuli sedulique cum docto magistro impedimenta etiam magna facile superabunt 3)mister amice,non servabas mea de cara amicitia praecepta et nunc multas habes 4)apud magnas Mercurii et Dianae aras pulchrae puellae cum sedulis ancillis candida lilia cum albis rosis ponebant
1
17 nov 2008, 16:41