Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Viking
Ciao a tutti! Ho bisogno di una versione prime frasi: Caesar, cognita militum voluntate, cum ea legione, quae secum a Gallia duxerat, Ariminum contendit ibique castra posuit. ultime frasi: Caesar, his postulatis auditis, condiciones iniquas putavit, itaque Marcum Antonium cum cohortibus quinque Arretium misit, ipse cum aliis militibus Pisaurum, Fanum, Anconam occupavit. Grazie per l'aiuto!! Viking :hi
3
17 ott 2008, 20:05

tipzz
ragazzi salve a tutti avrei disperato bisogno del vostro aiuto per la lezione x domani di greco e vi kiedo gentilmente di tradurmi queste frasi quanto prima possibilegrazie infinite dell'attenzione Οι Αθηναιοι ρᾳδιως νικῷεν αν, ει νοῦν εχοιεν 2 Μαχην ἃν μαχοιμεθα, ει δυναιμεθα 3 Ανους αν εἴην , ει επαινοιην τον εικῆ κινδυνευοντα 4 Ει τα οπλα κατατιθειεν οι στρατιωται, οι πολεμιοι αν νικῷεν 5Θαλῆς ο φιλοσοφος ερωτωμενος πῶς αν τις ατυχιαν ρᾳδιως φεροι , απεκρινετο 6 Πῶς μεν αν πολιτης ...
2
17 ott 2008, 20:53

Cronih
Salve popolo studentesco! Cosa fate voi il 17 ottobre? Cosa dicono i vostri prof.? Scioperano? o no? Dei miei qualcuno sciopera, se non entra nessuno io non entro! (Curiosità: 17 è venerdi, speriamo non posrti sfortuna :satisfied)
11
15 ott 2008, 19:49

rufus
qualcuno ha un secondo per correggermi la descrizione di questa casa????????? PLEASEEE!!!!!!!!!!!!!!!!!!! my ideal house is to Los Angeles, in California, in the United States. it is a two-storey and his style is traditional and modern. it has a grand ground floor with a big sitting room, a grand kitchen, a bathroom and a very big living room. in the sitting room there is a big table with some chairs. in the living room there are two very long sofas, a fireplace, a bookcase, a ...
4
17 ott 2008, 18:21

giu92d
SALVE SILMAGISTER, GRAZIE PER LA TRADUZIONE. VISTO CHE CI SONO MOLTI FUTURI, POTRESTI DIRMI DI TUTTI IL -TEMA DEL PRESENTE -TEMA VERBALE -CLASSE VERBALE -COME FORMANO IL FUTURO DOMANI HO L'INTERROGAZIONE .... PENSO CHE MI CHIEDERà PROPRIO QUESTE COSE! SPERO POSSA AIUTARMI GRAZIE 1000! "ω άνδρες στρατιῶται, εì έν τῇ μάκῃ, ην άρτι τοῖς βαρβάροις συνάψομεν, ανδρεìως μαχεῖσθε, πλεìστους τῶν πολεμιων φονεύσομην τε και κατακòψομεν; πολλούς μέν τῶν φευγòντων μέχρι τῆς ακτῆς ...
5
17 ott 2008, 19:08

Trilly
Per favore aiuto!!!Domani ho l'interrogazione ma questa versione proprio non riesco a tradurla.... inizia così:"prudentes omines sunt qui sustinere possint" e finisce " qui onorem amici anteponat suo?"
1
17 ott 2008, 20:17

dolcevolo
1-scaurus,ambitiosior homo,iniuriam atque ignominiam accepit. 2-vespasianus pecuniae avidior fuit. 3-caius,tam tiberio gracco fratri similis,ingenio eloquentiaque praestantior fuit. 4-vino modico nervi iuvantur,copiosiore laeduntur. 5-post quintilium aemilianus suscepit imperium,vir in bello potens,animi tamen immodici et ad ceudelitatem propensioris. mi potete fare queste frasi perfavore..... grazie
1
17 ott 2008, 19:48

Cronih
In Creta Minotaurus foedum portentum in labyrintho claudebatur pueri puellaeque ex Graecae opidis ad Minotaurum mittebantur et ut ostiae fera violentia mactabantur. Sed olim vir Theseus ad Cretam venit et ab ariadna minois filia, amatus est ariadna patriam suam prodebat et theseum virum graecum servabat ariadna enim theseo monstravit licio labyrinthi effugnum. Theseus periculum adiit in labyrinthum iniit et magno animo Minotaurum interfecit postea, licium revolvit et ex labyrintho discessit ex ...
2
17 ott 2008, 16:15

Bells87
Potreste tradurmi queste frasi? La mia amica ne avrebbe veramente bisogno...grazie a tutti!7 Graeciae incolae, in scaphis pro patria strenue pugnate ac Persas superate. 8 Dominae gratae sunt sedulae ancillae industria ac diligentia. 9 Quintiae, pulchrae et probae puellae, miram violarum coronam praebemus. 10 Vulpeculae patina ciconiae, ciconiae lagona vulpeculae irae causa est. Non ho messo i segni di lunga o breve, ma non credo servano. La mia amica vi sarebbe davvero grata se potreste ...
1
17 ott 2008, 19:21

ibracadabra.93
ciao ragazzi 1-Caesar ratus legiones nostras in magno peri**** fore,si ab hostium equitibus circumvenirentur,tribunos militium centurionesque hortatus,equitatum nostrum iussit impigra latera tueri... 2-Leges,si rei publicae magistratus honesti et impavidi sunt,improbos cives puniunt,defendunt ac tuentur bonos 3-Verum intuetur amicum qui,tamquam exemplar aliquod sui,intuetur... GRAZIE MILLE!!
2
17 ott 2008, 16:55

lietta9212
ragazzi mi servirebbe la traduzione della frase d greco k si trova a pag 40 nell esercizio 6.1. la num 1 del tomo2 ellenistì sono x domani per favore sn urgentissime pleaseeeee :'(
2
17 ott 2008, 14:58

max292
Ciao ragazzi domani ho un'interrogazione e mi servirebbe l'analisi (proposizioni, strutture ecc.) della versione SCIPIONE E ANNIBALE SI INCONTRANO IN AFRICA x favore sto uscendo pazzo Grazie 1000 in anticipo
3
17 ott 2008, 18:36

Bells87
Potreste tradurmi queste frasi? La mia amica ne avrebbe veramente bisogno...grazie a tutti!7 Graeciae incolae, in scaphis pro patria strenue pugnate ac Persas superate. 8 Dominae gratae sunt sedulae ancillae industria ac diligentia. 9 Quintiae, pulchrae et probae puellae, miram violarum coronam praebemus. 10 Vulpeculae patina ciconiae, ciconiae lagona vulpeculae irae causa est. Non ho messo i segni di lunga o breve, ma non credo servano. La mia amica vi sarebbe davvero grata se potreste ...
1
17 ott 2008, 17:45

giadina4ever
ho bisogno di aiuto x queste frasi....nn capisco nulla o quasi chi mi da una mano???!!!!! grazieeeeee!!!!:cry:cry:cry 1_Omnibus bonis expedit salvam esse rem publicam 2_Venditium Bassum, ignobilem hominem,primum de Parthis triumphavisse memoriae traditum est 3_Scipio naves in Sardiniam trasmittere iussit,quia fama erat magnum navalem apparatum Carthagine esse 4_Nocte nuntiatum est exercitum Sabinum ad Anienem amnem pervenisse
1
17 ott 2008, 17:57

giadina4ever
CESARE E GLI ELVEZI Helvetii omnium rerum inopia legatos de deditione ad Caesarem miserunt.Legati Caesarem in itinere convenerunt,seque ad pedes procubuerunt pacemque petiverunt. Caesar obsides,arma,servos proposcit. Dum Helvetii ea conquirunt homines pagi qui Verbigenus appellatur. Sive timore sive spe salutis prima nocte e castris Helvetiorum ad Rhenum finesque Germanorum contenderunt. AIUTATEMI é URGENTE !!!!!! Ho anche queste frasi da tradurre .... 1_Omnibus bonis expedit salvam ...
2
17 ott 2008, 17:13

vivi1792
Ciao Ragazzi! ho veramente bisogno di qualcuno che mi traduca bene un documento in inglese. Chi può tradurlo mi potrebbe mandare un mess privato? perchè mi scoccerebbe pubblicarlo qua..scusate! grazie comunque! :satisfied:satisfied
1
17 ott 2008, 13:56

the_joker92
Il mio weekend Il sabato mi sveglio alle 7.30 per andare a scuola, mi preparò e alle 8 parto. Alle 12.45, cioè fine delle lezioni, torno a casa, mangio e poi guardo un po’ di tv! Verso le 15 incomincio a studiare. Verso le 19 mi vado fare una doccia, mi preparo, mangio ed esco. Alle 21 ci incontriamo con i miei amici in piazza e alle 23.30 andiamo in disco! Verso le 3 rientro a casa e vado subito a letto! La domenica mattina dormo. Verso le 12 mi alzo mi preparo e alle 13 mangio. Alle 15 vado ...
2
17 ott 2008, 16:19

lily092
haud scio quid dicam et quomodo iudicem. per favore mi dite che costruzione è e perchè dicam e iudicem nn è all'infinito?? vi prego domani mi interroga ....grazie mille
2
17 ott 2008, 16:02

Gessicuzza
ciao di questo pezzo del libro 5 del de bello gallico mi servirebbero solo i paradigmi dei verbi grazie mille Ex his omnibus longe sunt humanissimi qui Cantium incolunt, quae regio est maritima omnis, neque multum a Gallica differunt consuetudine. Interiores plerique frumenta non serunt, sed lacte et carne vivunt pellibusque sunt vestiti. Omnes vero se Britanni vitro inficiunt, quod caeruleum efficit colorem, atque hoc horribiliores sunt in pugna adspectu; capilloque sunt promisso atque ...
1
17 ott 2008, 14:52

rufus
:dozingoffesercizio: traduci le seguenti voci verbali prestando attenzione alla coniugazione cui il verbo appartiene. vocamur-noi siamo chiamati, amatis voi amate, monemini voi siete avvertiti, iaceo io giaccio, sedetis voi sedete, laudat egli loda, superamus noi superiamo, existimaris tu sei giudicato, respondet egli risponde, movetur egli è agitato, dari essere dato, timentur essi sono temuti. essi rispondono- respondent, tu insegni- doces, voi rodinate ordinatis, noi siamo temuti ...
2
9 ott 2008, 08:35