Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Giorgirincnuot.345
(306185) Miglior risposta
Ciao,mi servirebbe ;analisi logica,non la traduzione,di questa versione latino Atrox plaga a septentrione contra populum Romanum ventura erat. Cimbri,Teutoni atque Tigurini,ab extremis locis Galliae profugi, quia Oceanus terras inundaverat,novas sedes toto orbe quaesituri erant et, postquam exclusèrant et Galliam et Hispaniam, in Italiam demigraturi erant. Itaque misêrunt legatos in castra Silani, inde ad senatum et a populo Romano terras pe- tiverunt. Sed populus Romanus agraris legibus ...
1
29 gen 2022, 09:33

Giorgirincnuot.345
Analisi logica della versione latina “i galli attaccano i Romani” Aggiunto 45 secondi più tardi: Analisi logica della versione i galli attaccano i Romani Aggiunto 1 minuto più tardi: [quote]# Giorgirincnuot.345 : Analisi logica della versione latina “i galli attaccano i Romani” Aggiunto 45 secondi più tardi: Analisi logica della versione i galli attaccano i Romani Entro le 14:00
4
27 gen 2022, 12:15

banana945
Versione latino Cesare Miglior risposta
UGRENTE!!! mi servirebbe la traduzione di questa versione, grazie mille: Caesar, cum Germanos ex Gallia reppulisset, putans bellum in fines Germanorum inferendi tempus venisse, Rhenum transire statuit. Causa transeundi fuit quod (= il fatto che) volebat ut Germani sii persuaderent Romano semper posse barbarorum fines invadere. Interim etiam Usipetes et Tencteri, qui praedandi frumentandique causa Mosam transierant, trans Rhenum in fines Sugambrorum venerant seque cum iis coniunxerant. Ad eos ...
1
25 gen 2022, 14:05

Whorseturent
Salve ho ho bisogno di aiuto con questa versione entro domani, ringrazio tutti coloro che mi aiuteranno :D : Phaedrus, Latinus poèta, in scholam cum discipulis pervenit et fabellam de agricolae vita pueris narrat. Olim ab antiquo agricola parvus ager colebatur; in agello multa poma cistis percipiebantur. Agricola in casas plaustro cibum ferebat, sic putabat: «Agellus semper cibum familiae (meae) dabit; in familia filios nutriemus et bonam vitam agemus», Tum magna cum diligentia patinae in ...
1
21 gen 2022, 19:47

Mattia.iamonico
Esetcizi/frasi Miglior risposta
Cum narrativo, nesso relativo, interrogative, consecutive, videor,verbi copulativi,
1
24 gen 2022, 17:41

Sammi06
1 Gli indovini, usciti dalla cripta, decretarono la necessità di sacrifici per vincere la guerra. 2 I Sanniti, pericolosi avversari, devono essere annientati senza remore. 3 Vedendo le luci delle fiaccole provenire dal bosco, essi si intimorirono e si rifugiarono nelle grotte adiacenti. 4 Senza il sacrificio e lo spargimento di sangue dei pavidi, non sarà possibile vincere la guerra. 5 Si dice che una moltitudine di fedeli insorse affinché fosse costruito il tempio. 6 Sacrifici ...
0
21 gen 2022, 15:56

Antoniowkwiw
Vi prego mi potete aiutare è molto urgente, dovrei fare la analisi logica e la traduzione di questo esercizio
2
9 gen 2022, 20:25

marigio007
Caius ad Rufam venit. “Rufa, cur Sosiam non laudas?” Caius rogat; et Rufa respondet: “Sosiam non laudo, fili mi, quia vir nimia superbia est. Paedagogus tuus, Cai, Graeciam solam centrum mundi putat, et Romam obscuram existimat. Sed Sosia claram Romanam historiam nescit: multi autem sunt Romani viri clari, magni et strenui: Scaevola, Torquatus, Camillus, Gracchi…” “Sosia Gracchos ranas putat, sed Gracchi viri Romani, non ranae sunt! – dicit Caius – Qui sunt Gracchi, Rufa?” “Gracchi duo (“due”) ...
1
18 dic 2013, 18:08

marigio007
tradurre Caius ad Rufam venit. “Rufa, cur Sosiam non laudas?” Caius rogat; et Rufa respondet: “Sosiam non laudo, fili mi, quia vir nimia superbia est. Paedagogus tuus, Cai, Graeciam solam centrum mundi putat, et Romam obscuram existimat. Sed Sosia claram Romanam historiam nescit: multi autem sunt Romani viri clari, magni et strenui: Scaevola, Torquatus, Camillus, Gracchi…” “Sosia Gracchos ranas putat, sed Gracchi viri Romani, non ranae sunt! – dicit Caius – Qui sunt Gracchi, Rufa?” “Gracchi ...
1
18 dic 2013, 18:06

damianichristian06
Mi potete aiutare con questi esercizi che non ho capito perchè sono assente per molte settimane. 1)Sperabam Flaviam mecum Neapolim venturam esse 2)Constat Socratem inique capitis damnatum esse 3)Dux putabat se omnes difficultates superavisse 4)Perspicuum est vos falsum dicere 5)Poetae narrant Herculem Iovis filium fuisse 6)Notum est Prometheum ob ignis furtum punitum esse a Iove 7)Phaedri fabulae docent saepe humiles a potentibus opprimi 8)Promisimus nos librum lecturos esse 9)Cato ...
1
10 gen 2022, 14:05

Aldo392
Hirundo lusciniae soror erat acque voce canoram habebat, non hodiernum sonum acre ac iniucundum. Cum luscinia in silvis et in agris semper vivebat et laetis cantibus, praesertim solis ortu et occasu, pastore agricolasque delectabat. Sed superba erat, ideo quondam lusciniae dicit: “Iam tecum non effundam mirificos cantus in rudium agrestiumque agricolarum aures. In maginificam urbem volabo atque urbanos civium animos dulci cantu meo mulcebo”. Campos et silvae arbores relinquit et fiduciae plena ...
1
10 gen 2022, 15:26

Philcollins
Sallustio (305701) Miglior risposta
Nel capitolo 17 della Guerra di Giugurta, Sallustio descrive le caratteristiche climatiche e geografiche dell'Africa. Descrivine le conseguenze: 1) Sulla popolazione che viveva in Africa all'epoca 2) Sul lavoro dell'autore
1
9 gen 2022, 11:58

amogus32132
Avrei bisogno di aiuto con queste frasi latine urgentemente, grazie in anticipo: 1) O mio Dio, chiediamo aiuto contro le minacce di Marco Antonio e dei figli di Pompei. 2) O figli, prima delle gare presso Corioli venerate le statue degli dei e delle dee. 3) Nell'armadio riponevamo grandi quantita di sesterzi e talenti per i figli e le figlie. 4) I figli dei liberi e dei liberti trascuravano i consigli del delegato dei triumviri. 5) O figlio mio, ricondurrai le salmiere ...
1
8 gen 2022, 12:13

volume3
Buongiorno, mi servirebbe la traduzione di queste due versioni Si homines meriti sui pretium ab improbis desiderant, bis peccant: primum quoniam indignos adiuvant, deinde quia meritam poenam non evadent. Saepe enim homines mali cum morbus vel calamitates eos cruciant, precibus et promissionibus auxilium petunt, sed ut valetudinem recuperaverunt, animum suum pravum rursus ostendunt. Phaedri poetae fabella id demonstrat. In lupi faucibus olim os haeserat. Tum propter intolerandum dolorem lupus ...
1
8 gen 2022, 09:38

amogus32132
Avrei bisogno di aiuto con queste frasi latine urgentemente, grazie in anticipo: 1. O mio Dio, chiediamo aiuto contro le minacce di Marco Antonio e dei figli di Pompei. 2. O figli, prima delle gare presso Corioli venerate le statue degli dei e delle dee. 3. Nell'armadio riponevamo grandi quantita di sesterzi e talenti per i figli e le figlie. 4. I figli dei liberi e dei liberti trascuravano i consigli del delegato dei triumviri. 5. O figlio mio, ricondurrai le salmiere ...
1
8 gen 2022, 19:18

volume3
Salve a tutti, avrei bisogno di aiuto per due versioni. Le due in questione sono: Dum Hercules adulescentulus est in bivio, duae (due, nom. f.) mulieres ei occurrerunt. Altera pulchris gemmis et splendida veste ornata Herculi blanda voce dixit: «Ego Vo luptas sum. Expeditum iter et sine impedimentis tibi praebeo; viam meam elige et vita tua oblectationum plena erit». Altera mulier autem ore velato et veste modesta vestita ei dixit: «Ego Virtus sum et iter longum asperumque tibi praebeo. Via ...
1
7 gen 2022, 10:33

DarkFenix.
A me servirebbe tutto l'esercizio 19 a pag:389/389 del libro latina arbor, per favore
0
7 gen 2022, 10:15

Luca020205
Ciao a tutti. Qualcuno ha per caso la scansione metrica dell’Eneide, libro 6, versi 264-294? Allego il testo. Grazie in anticipo
0
6 gen 2022, 11:03

soo._
Ciao! Potreste dirmi se queste frasi sono tradotte bene? Sto cercando di migliorare nella traduzione e ho bisogno di qualcuno che corregga le cose che traduco per esercitazione. 1. Post mutato consilio quibusdam de causis Caesar paulo ultra eum locum castra transulit. Cesare, dopo aver cambiato il progetto per certi motivi, trasferi l accampamento poco dopo quella posizione. 2. Numidae enim quadam barbara consuetudine nullis ordinibus passim consederant. I nomadi invece per una specie ...
1
5 gen 2022, 20:57

Gimmybrello
Latino aiuto per favore Miglior risposta
Frasi latino>italiano 1 Eruditi viri litterarum studium amabunt. 2 philosophorum sapientia proborum virorum animos illustrabit. 3 in animo servabimus, tamquamin pretiosa arca, sapientiae magnos thesaurus. 4 oppidanorum discordiae funestas inimicitas intestinaque bella movebunt. 5 ingnavus verum periculum in bello erit! 6 beatus vir multos amicos habebit. 7 in macedonia perseus rex acriter cum Romanorum copiis pugnabit 8 vespasianus in britannia validos populos vincet frasi ...
1
2 gen 2022, 18:04