Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
AnnLeopard
ECCO LE FRASI: 1. Dicemus primum de genere Epaminondae, tum de moridus, postremo de rebus gestis. 2.Utilia praecepta de re rustica in Catonis Vergiliique operibus legimus. 3.Catilina eiusque socii, quia rerum novarum cupidi erant, in rem pubblicam coniuverunt. 4.Litterarum studia adulescentiam alunt, senectutem oblectant, secundas res ornant, adeversis solacium praebent. 5. Die certa, consulis iussu, sacerdos rem divinam confecit. Veloci se poteteeee :)
1
30 set 2012, 19:17

celeste98
La mia prof non sta bene! 20 frasi dal latino all'italiano! Purtroppo ho difficoltà con queste 4 potreste aiutarmi per favore? 1. Magna margaritarum armillarumque copia in parva matronae arca iacet. 2. Ferae densas silvas habitant,gallinae amoenas villarum areas. 3. Severae magistrae timidae discipulae parent . 4. Pulchras rosas in coma habent formosae puellae. Grazie mille in anticipo:)
2
30 set 2012, 14:43

pimpa93
Potreste tradurmi in modo letterare (per quanto possibile)di questa versione di seneca?mi servirebbe entro stasera.grazie mille in anticipo!! Il riposo come alimento dello spirito Nec in eadem intentione aequaliter retinenda mens est, sed ad iocos deuocanda. Cum puerulis Socrates ludere non erubescebat, et Cato uiuo laxabat animum curis publicis fatigatum, et Scipio triumphale illud ac militare corpus mouebat ad numeros, non molliter se infringens, ut nunc mos est etiam incessu ipso ultra ...
2
30 set 2012, 08:28

kia.kia96
URGENTEEE GRAZIE Miglior risposta
Traduci e riconosci in ciascuna frase un particolare complementoin caso genitivo tra quelli elencatisotto: dipertinenza,partitivo,di stima o prezzo,di colpa, di qualita. 1=Gallia est omnis divisa in partes tres quarum unam incolunt Belgae. 2)Lucilius facetus, emunctaenaris, componer versus. 3)Cuiusvis hominis est errare 4)Principes civitatis, Eporedorix et Viridomarus, insimulatu proditionis ab Romanis indicta causa interfecti sunt. 5)mortuus erat hephaestio quem unum alexander plurimi ...
1
29 set 2012, 21:20

xit'sfrancesca
1. plato scribens de vita decessit. 2. cum post meridiem domum pervenissem, in fratres incidi rus discessuros. 3. legati carthagine venerunt, hannibalem in africam vocaturi. 4. magister discipulis interrogantibus libenter respondeat. 5. timotheus atheniensis gloriam, a patre acceptam, mltis virtutibus auxit. 6. darius cyri filiam in matrimonium recepit, regnum firmaturus. 7. temporibus antiquis faminae sedentes et viri cubantes cenitabant. 8. postera aurora depulerat stellas ...
1
29 set 2012, 21:01

giulia1997
Potete tradurre queste frasi? 1) Caesari nuntiatum est equites ariovisti, germanorum regis, ad nostros adequitare, lapides telaque in nostros conicere. Tum caesar seque ad suos recepit. 2) Demosthenen traditum est vestitu ceteroque cultu corporis nitido venustoque nimisque accurato fuisse. 3) Pugna inclita marathonia victos ebbe ab atheniensibus persas memoriae traditum est. Militiades dux, post victoriam damnatus a populo atheniensi, in vinculis publicis mortem obit. 4) Duces principesque ...
2
29 set 2012, 13:53

Aurora2012
in queste frasi sottolinea il cum e il congiuntivo da esso retto; quindi traduci, rendendo il cum più congiuntivo dapprima con un gerundio, poi con una frase esplicita precisando il valore temporale, causale o concessiva. Romanus dux, cum syracusas vi copiisque cepiseset, aedificiis publicis privatisque, sacris profanisque, petercit. Servi, cum non liberi sint, tamen omines sunt. Cyrus, cum Asiam totam in potestatem suam redegisset, cum Scythis proeium commisit. Athen iensens ...
1
29 set 2012, 17:23

miau91
potreste farmi l'analisi logica e le traduzioni di queste due frasi dall'italiano al latino???1)Mia figlia era davanti la porta 2)Se sacrificate vittime agli dei e alle dee sugli altari,vi adoperate per la famiglia ,i figli e le figlie
2
29 set 2012, 10:49

Antonio_Esposito95
Mi serve l'analisi entro domani sera.....vi prego!! Pericles, qui per triginta annos atheniensibus praefuerat, iam in vitae exitu erat, et apud lectum eius omnes civitatis primores erant. qui de magnis periclis virtutibus disserebant et firmam eius potestatem, mira facinora, victorias militares, rei publicae mutationes commemorabant. haec inter se dictitabant et periclem suos sermones non audire putabant. sed pericles, qui omnia audiverat, voce tenui dixit virtutes maximam partem ex fortunae ...
2
29 set 2012, 12:49

iva97Q
Frasi di latino (89148) Miglior risposta
dal latino ll'italiano: -Xerses, strenuus Persarum domino ,a Grecis cruento proelio victus, a Greciae fugatur. -Consules Tiberius Veturius et Spurius Postumis in locis inquis apud Caudium ab adversariis circumvallati sub iugum mittuntur. -Cn. Marcius Coriolanus , exagitis vexatusque a tribunis, a populo Romano ad Vulscos , populi Romani adversarios , desciscit bellumque pupulo Romano gerit. dall'italino al latino: -Lo spartano Lisandro, lodato dai suoi concittadini , aveva ...
1
29 set 2012, 09:54

miau91
qualcuno potrebbe tradurmi per favore questa frase in latino? Musca mulam increpat:"tarda es:nisi properas,te compungo" et respondet mula:"Minae tuae non me movent,sed agricolam timeo qui in sella sedet et virga lenta me caedit:frivola igitur est insolentia tua"e x favore potete farmi sempre di questa frase l'analisi logica grazie
4
29 set 2012, 08:49

mirietta100
Ciao :) Mi potete spiegare gli aggettivi della seconda classe con degli esempi magari? Non riesco a capire... Come faccio a sapere se l'aggettivo appartiene al primo, secondo o terzo gruppo? Ad esempio questa frase come la traduco? Post proelium campestre hostes celeri fuga ad loca silvestria confugerunt.
4
28 set 2012, 17:47

webb97
La mia prof di latino mi ha dato una quindicina di frasi da tradurre dal latino all'italiano e viceversa erano un pò miste... solo che nn sono sicura di queste 3 potreste darmi una mano x favore?? Grazie mille in anticipo :gratta Eccole qui: I soldati di Cesare affrontavano molti pericoli e sopportavano dolori e disagi in regioni sconosciute. In pochi mesi Alessandro con le sue truppe attraversa l'Ellesponto e giunge in Asia. Entrate in casa, ragazzi, perché piove (= ...
7
28 set 2012, 14:56

carlotty97
Post Dionysii mortem Timeleon, cum Hiceta ,qui Dionysio obsisterat ,bellavit;qui non odio tyrannidis , sed cupiditate ; nam Timeleon Hicetam expulit , sed imperium non dimisit .Itaque Timeleon Hicetam superavit et maximas copias Carthaginiensium , qui iam multos annos possessionem Siciliae tenebant, apud Crinissum flumen fugavit.Cepit etiam Mamercum ,Italicum ducem, hominem bellicosum et potentem ,qui Tyrannis auxilio in Siciliam venerat .Propter diuturniatatem belli non solum regiones ...
1
27 set 2012, 15:54

celeste98
Mi servirebbe la traduzione dall'italiano al latino di queste frasi potreste aiutarmi? 1.Le belle ragazze sono sulla riva dell'isola. 2.Nella fitta selva c'è il bell'altare della dea dei boschi. 3.Le alunne dirigenti erano causa di gioia per la maestra. 4.La buona cena dell'agricoltore era piacevole per gli invitati. 5.La vittima è sul'altare ed è gradita alla dea dei boschi. Per favore è per domani:cry
1
27 set 2012, 15:52

Latino Simona
Analisi e traduzione della frase : legiones vinci paratas vincere docuit
1
27 set 2012, 16:18

FrancescoMilan
Analizza la frase attiva e traducila; quindi trasforma la frase attiva in passiva e traducila. Agricolae terram arant Athleta claram victoriam obtinet Ego tibi pulchram fabulam narro Etiam vos avaritiam vituperatis Avia tulliam appellat Magistra romanae historiam narrat Tu semper me expectas Patentia curas semper mitigat Animam vestram invidia occupabat Agricola pluviam optabat
1
27 set 2012, 17:54

ginevra00
mi sapete fare queste frasi? dall'italiano al latino n°18 1 le nubi danno acqua alla terra 2lunghi confini separano i galli dagli ispani 3l'astuzia della volpe è nota ai ragazzi 4sugli alti monti ci sono molte fonti 5i ragazzi non amano la strage degli uccelli 6la flotta dei nemici si avvicinerà alla città 7i romani non temeranno nè i nemici è la morte 8il dolore dei denti è fastidioso 9nelle valli e sui colli d'inverno ci sono molte ghiande 10i genitori non sempre approvano le ...
2
27 set 2012, 15:38

Juventino98
Ciao! Ho iniziato da poco il liceo scientifico. Mi trovo molto bene in questa scuola e una materia che mi ha molto colpito è stato il latino. Penso che sia una materia interessante però ho un piccolo dubbio: io posseggo un dizionario che è praticamente solo latino-italiano che era di mio zio. "Rosenberg & Sellier" è la casa editrice. Domanda: mi conviene avere per 5 anni un dizionario così?
2
26 set 2012, 19:54

Latino Simona
Chi può aiutarmi come delle frasi di latino?
1
27 set 2012, 16:15