Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
papalia
analisi di gige e l'anello magico !!! qll che avevo mandato l'altra volta !! sono rovinata
1
31 mag 2012, 13:23

LittleWoman.
-cunciti ad reginam oculos tulerunt -ferunt minervam belli inventricem fluisse -sapiens contra omnes arma fert, cum cogitat -caesar nostris, novitate pugnae perturbatis, auxilium tulit -si dolor exiguus est, feramus -caesari nuntiatum est milites propter timorem signa non laturos es -aequo animo res adversas fert. -agri ferlites fruges et fructus sem per ferunt - negabant consules ima ultra ferri posse furores tribunicios . -latum est volscorum exercitum consendisse ad ...
2
30 mag 2012, 15:14

LittleWoman.
frasi da tradurre: -vix clamorem hostium suessetani ( i suessetani) tulerunt. -iter extra murum ad portum ferebat. -caesar suos milites ab hostibus premi atquae aegre sustinere et ex omnibus partibus tela conici animadverit. -aegeus credens theseum a minotauro esse consuptum , in mare se praecipitavit. -has litteras tibi redditum iri putabam -caesarem fuisse tradunt excelsa statura, colore candido , teretibus membris , nigris vegetisque oculis. -pompeios , celebrem campaniae urbem, ...
2
30 mag 2012, 14:18

LittleWoman.
come la traduci la frase: "stellam crinitam in caelo apparuisse , bicipitem puerum genitum esse. " :faint -grz :)
2
29 mag 2012, 18:57

LittleWoman.
come si traducono le proposizioni infinitive? perfavore me lo spiagate? domani ho compito e se escono non so come tradurle... oggettive , soggettive ecc.. CONTO SU DI VOI!!! ç____ç Aggiunto 50 secondi più tardi: la risp. miserve entro oggi perfavore! :thx
2
29 mag 2012, 17:16

Romy1997
Frasi di latino (83754) Miglior risposta
mi traducete x favore queste frasi: In regnum fortunae et quidem durum atque invictum pervenimus, illius arbitrio digna atque indigna passuri sumus. Quid nobis futurum est?. Ego tabellarios postero die ad vos eram missurus. Cum rex Leonidas ad Thermopylarum angustias profecturus esset,ephori propter paucitatem militum eum retinere cupiebant. Helvetii frumentum omne igni deleverunt,praeter quod secum portaturi erant. Queste sono dall'italiano: L'esercito cartaginese,che si accingeva ...
1
29 mag 2012, 15:16

webb97
Potreste x favore tradurmi queste piccole frasi? è un nuovo argomento e la prof nn l'ha spiegato e onde evitare di impararlo sbagliato e commettere errori preferirei avere un modello di frasi tradotte correttamente.. grazie mille x l'aiuto!!! 10 punti al più veloce!! - Scio me mendacium dixisse - Scis te amicum vidisse - Putat se intellexisse - Putamus nos hoc fecisse - Credidistis vos audicisse - Asfirmant se scripisse - Sciet me mendacium dixisse - Puto te amicos vidisse - ...
1
29 mag 2012, 15:26

crittylove
1)Honores praemia laborum sunt. 2)Temporibus antiquis milites hastis, gladiis clipeisque armati erant. 3)Praetores iustitiam administrabant. 4)Barbari legionum Romanarum virtutem timemant. GRAZIE!!
1
29 mag 2012, 15:11

novamente
Fai dipendere ogni frase dalle espressioni indicate tra parentesi e traduci le frasi ottenute 1 Marcus profectus est. (Agli amici sembrò/agli amici sembrò opportuno/a Marco sembrò utile) 2 Romam veniunt. (Mi sembra/Mi sembra utile/sembra opportuno) 3 Dux oraculum consuluit. (ai cittadini sembrò/sembrò utile/al comandante sembrò opportuno) 4 Suum officium Marcus explet. (Mi sembra/a marco sembra gravoso/ci sembra necessario) Aggiunto 57 minuti più tardi: qualcuno ...
1
28 mag 2012, 14:08

Faline
Per la mia tesina, "Alice in Wonderland", ho pensato di collegare senaca al cappellaio matto.. La mia professoressa mi ha detto solamente che nel brevitate vitae si parla di un pastore che è bloccato nel tempo un pò come il cappellaio matto... sapete darmi una mano. non riesco proprio a trovare nulla e ho urgente bisogno di finire la tesina.. grazie in anticipo
1
28 mag 2012, 09:37

alessioverdi
ciao a tutti vorrei tradurre questa frase dall italiano al latino: Allegro é il caos che mi circonda.
1
27 mag 2012, 08:28

paolitto
tum luppiter di sumus inquit
2
27 mag 2012, 12:22

clarissa1997
olium rusticus quidam in urbem venerat ut carnem emeret: nam, cum amicos ad convivium invitavisset, dapes lautas illis apponere cupiebat. in urbe, ingressus est in tabernam, cuius e parietibus oves pendebant et sues et boves.Se perfavore mi potete dire se è giusta la versione grazie .Un giorno un contadino va in città per comprare la carne:infatti, invita alcuni amici a un banchetto, desiderava offrire a quelli dei ricchi cibi.In città,cè l'entrata di una taverna,nella quale nel muro pendevano ...
4
26 mag 2012, 19:32

Harlemx
La versioneeeeeee è Un uomo valoroso vittima dell'ingratudinee aiutatemi per favore la trovate su internet senza che la scrivo tutta!
2
26 mag 2012, 14:58

Eleonora97.
ciao a tutti. mi aiutate a tradurre queste frasi? grazie mille in anticipo:) 1.philosophi Graeci philosophiam docebant in publicis locis, praesertim in nota porticu,quae Gymnasium appellabatur. 2. In Phaedri fabula superbus cervus sua ramosa cornua laudat. 3. Durus labor aptus non est teneris puerorum artubus. 4. Plinius senex scientiae peritus,motus terrae et multas de natura quaestiones in libris suis descripsit. 5. Idibus Martiis in Curia Pompeii Caesar a coniuratis interfectus ...
2
25 mag 2012, 16:19

Gamisa
Versione latino D: Miglior risposta
Qui se committit homini improbo, dum auxilium requirit, exitium invenit. Columbae saepe milvum fugiebant et alarum celeritate mortem vitabant. Milvus rapax autem consilium suum vertit ad fallaciam et genus inerme tali dolo decipit. Venit ergo ad columbas et dicit: ''Cur sollicitam vitam ducitis neque regem me accipitis? Sic semper a me ab omni iniuria defendemini!" Columbae iniquo milvo credunt et ei se tradunt. At milvus, ubi rex est, incipit columbas devorare et exercere imperium saevis ...
2
25 mag 2012, 16:10

giakogiako
ragazzi perfavore potete darmi una mano ho due versioni brevi ma ho difficoltà aiutatemi perfavore,prometto che darò il massimo punteggio a chi mi darà una mano. ecco le versioncine. 1)Soldati di Cesare in Gallia Per montes magnis itineribus ad Gallorum fines Romani contenderant. Prima luce hostium copias et castra dux conspexit. Firmis et animosis verbis equites peditesque confirmavit, deinde proelii signum dabatur. Gallorum auxilia de montibus descendunt et, quod eorum numerus ...
1
24 mag 2012, 18:04

shineonmehoran
salve, MI SERVIREBBE UN PICCOLO AIUTINO. queste sono le frasi che dovrei tradurre (dovrei fare anche l'analisi): -Cyrus ab Asia multas copias ducebat. -In Latio incolae Neptuno aras erigebant -Ancillae deambulant in dominae horto. -Captivi ad trubunorum castra perveniebant. -Doctrina litteraeque e Graecia veniunt. -Puer per campum currit ad oppidum. -Venimus ex agris et ex oppidis Italiae. -Rubent in ramis mala et pira. -Atticus per pelagus navigat et de Italia ad Graeciam ...
3
24 mag 2012, 15:20

Max494
1) Homines rationem habent a natura datam mentoque acrem et ut ita dicam, sagacem, quae et causas rerum et consecutiones videat et cum praesentibus futura copulet omnemque complectatur vitae consequentis statum. 2) Pompei milites miserrimo ac patientissimo exercitui caesaris luxuriam obiciebant, cui semper omnia ad necessarium usum defuissent queste frasi c sono anche su internet, ma siccme sono importanti vi prego di farle voi... devo essere sicuro... Spero possiate aiutarmi Grazie in ...
4
24 mag 2012, 12:56

Romy1997
Frasi di latino (83276) Miglior risposta
mi aiutate a tradurre queste frasette,sono frasi con perifrastica attiva e l'ablativo assoluto (penso): Antonio,curata la malatia,torna a Roma Essendo Romolo,ci fu il ratto delle Sabine La casa,partiti gli amici,rimase vuota Sto per vedere le tragedie greche :)
3
22 mag 2012, 15:41