Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Yokko
mi potreste dare la traduzione in italiano della versione "come devono comportarsi i giovani virtuosi" di greco?? la vorrei confrontare con la mia :) graziee ;)
1
17 apr 2011, 15:50

$$federico$$
ragazzi mi potete aiutare con questa versione x favore? Αλεξανδος βουλομενος το θεω χρησθαι περι της στρατειας επι τους Περσας,ηχεν εις Δελφους (punto in alto) και κατα τυχην ημερων αποφραδων ουσων, εν αις ουκ εστι θεμιστευειν, πρωτον μεν μετεπεμπετο την ιερειαν (punto in alto) της δε ου βουλομενης και προισχομενης τον νομον, ο μεν Αλεξανδρος ανερχεται βια προς τον νεων και ειλκεν αυτην, η δε ωσπερ εξηττωμενη της σπουδης εφη (punto in alto) «ανικητος ει, ω παι», Τουτο αχουσας ...
1
17 apr 2011, 15:02

BornAgain
Avrei bisogno cortesemente di queste due versioni di greco di Plutarco dal libro Verso Itaca 2: -Infanzia di Cicerone -Astuta risposta di Lisandro Grazie. Aggiunto 23 ore 46 minuti più tardi: Devo per forza scrivere il testo o posso mettere la foto della versione in allegato? Aggiunto 18 minuti più tardi: Questa sarebbe l'immagine della prima versione...
3
16 apr 2011, 13:35

julacid
la versione è a pagina 273 la numero 188 del libro "il libro dei greci" e comincia così: Αρχε σαυτου μηδεν ηττον η των αλλων,και τουθ'ηγου βασιλικωτατον,αν μηδεμια δουλευης των ηδονων,αλλα κρατης των επιθυμιων μαλλον η των πολιτων.
1
15 apr 2011, 13:01

roma 96
RAGA QST SONO FRASI KE NN HO CAPITO PRESE DALLA VERSIONE :''I CELTI''. 1.τας εριδας επικλινες 2.χρωνται και συνωρισιν,το δε αρμα εχει και τον ηνιοκον και τον παραβατην 3. οι στρατεγοι προ των ταξεων πορευονται.τα οπλα μεν ανασειοντες, τας ασπιδας δε τυπτοντες
1
14 apr 2011, 20:39

nama95
Help!!! (63097) Miglior risposta
DOMANI HO COMPITO DI LATINO E HO BISOGNO CHE QUALCUNO MI SPIEGHI IL CONGIUNTIVO OTTATIVO!!!!!!!!!
2
17 apr 2011, 18:10

danielee
Versione di greco''Coriolano'' ? E'urgentissimoooooo!
1
14 apr 2011, 13:12

nomu
potete aiutarmi con la versione Lisandro e la focacccia????? vi prego è urgentissimissimo!
1
14 apr 2011, 16:34

danielee
Versione di greco intitolata'' Coriolano '' ? me la date in italiano per favore? e'urgentissimooooooooo!
2
14 apr 2011, 13:18

Giovanni90
help!! mi aiutate con queste frasi please??? 1)ποδοδακτυλον Ομηρος ονομαζει την Εω, οτι ποδινους εχει τους δακτυλους. 2)τω Τιθωνω οι θεοι βιον μεν δωρουνται αφθιτον, αλλ΄αντι ηβης γηρας αιωνιον εωσι. 3)ο Μιμνερμος λεγει οτι υπο του γηρως ο ανηρ αισχρος ομως και κακος γιγνεται. 4)ο αγαμενων ου βουλεται αποδιδοσθαι τω πατρι την αυτου δουλην, οτι, ει τουτο ποιει, συν αιδοι το γερας μονος Αχαιων αποβαλλει. 5)ο Μωμος, ο του ψογου θεος, εψεγε τον ταυρον, ον ο Ζευς εποιει, οτι ουκ ...
1
13 apr 2011, 14:03

kioo
I bambini giocano nel parco a nascondino
2
13 apr 2011, 16:12

$$federico$$
mi potete aiutare con questi esercizi x favore??? 1) trasforma i seguenti verbi dalla forma contratta a quella non contratta: σιγατον, δρωμεθα, αινητον, δοκωσι, επαινησθε, ζητη, αξιωνται, στεφανωσθον, μισωμεθα, ορθοι, πληρωται, βιωτε, ορωσι, αγαπα, νικασθε. 2) trasforma i seguenti verbi dalla forma non contratta a quella contratta: τελευταησαι, ποιεηι, επαινεωνται, ζητεωμαι, τελεησθε, βοηθεηις, ορωσι, αγαπα, νικασθε, σιγατον, δρωμεθα, αινητον, βιωτε, αξιωνται, στεφανωσθον.
1
12 apr 2011, 14:59

Giovanni90
tradurre e analizzare questi verbi: βουληται, γιγνεθαι, ορασθω, εχητον, ειχομεν, λεγειν, ω, γιγνησθε, φω, η, ηρχοντο, ποιη, εστιωμεθα, διωρθουν, οντος, ειναι, ερχησθε, λειπε, αγεσθαι, ορωσι, πραττοντας, φαινομαι, φαινομεου, οραν, εωρας, νομιζοντι, νομιζης, πασχον, επραττοντο, πραττουσης, εφοβειτο, φοβωμεθα. Aggiunto 1 ore 30 minuti più tardi: grazie mille!!!
1
12 apr 2011, 15:13

PALLA :)
CORTESEMENTE POTREI AVERE UNA AIUTO NELLA TRADUZIONE DI UNA VERSIONE DI GRECO ? IL TITOLO è "UNA SPEDIZIONE RIUSCITA" SENOFONTE VI RINGRAZIO CMQ :)
1
11 apr 2011, 15:33

skippi
eiiila ragazzi.. ho 1 grande difficoltà perchè non riesco a recuperare latino scritto ed a raggiungere almeno un 7... sono sempre sotto il 5 o nei casi peggiori anke sotto il 4... mi serve aiuto consigliatemmiiii :(
1
10 apr 2011, 10:04

@_giuly_@
Prima versione: Πρῶτον μὲν οὖν δίκαιός εἰμι ἀπολογήσασθαι, ὦ ἄνδες Ἀθηναῖοι, πρός τά πρῶτά μου ψευδῆ κατηγορημένα καί τούς πρώτους κατηγόρους, ἔπειτα δέ πρός τά ὕστερον καί τούς ὑστέρους. Ἐμοῦ γάρ πολλοί κατήγοροι γεγόνασι πρός ὑμᾶς καί πάλαι πολλά ἤδη ἔτη καί οὐδέν ἀληθές λέγοντες, οὓς ἐγώ μᾶλλον φοβοῦμαι ἢ τούς ἀμϕί Ἂνυτον, καίπερ ὄντας καί τούτους δεινούς: ἀλλ' ἐκεῖνοι δεινότεροι, ὦ ἄνδρες, οἳ ὑμῶν τούς πολλούς ἐκ παίδων παραλαμβάνοντες ἔπειθόν τε καί κατηγόρουν ἐμοῦ μᾶλλον οὐδέν ἀληθές, ...
2
8 apr 2011, 19:29

Mariottide94
l'avanzata di serse di diodoro siculo da gymnasion 2 Grazieeeee
1
8 apr 2011, 19:35

roma 96
Grecoooooo!! Miglior risposta
1.μοχθειν αναγκη,ει θελεις ευτυχειν 2.νυν δ'οποτε περι της υμετερας σωτηριας,ο αγωv εστιν, υμας προσεκει αγαθους τε και προθυμους ειναι 3.ευχην δεομαι μονην υμων,ω δικασται, την δικην τιμαν 4.νυν ανδρειουσ χρη ειναι υμασ
1
8 apr 2011, 17:16

marduck
Salve sono nuovo,domani devo essere interrogato e mi servirebbe urgentemente questa frase di greco grazie in anticipo Εντυχων τουτοις τοις γραμμασιν ο Πυρρος και την επιβουλεν εξελεγξας τον μην ιατρον εκολασε Θαβρικιω δε και ρομαιοις αμοιβην εδωρειτο προικα τους αιχμαλωτουσ
2
8 apr 2011, 16:52

Senlis1493
ritratto di sempronia
1
7 apr 2011, 19:54