Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
marigio007
Tradurre....507 Miglior risposta
tradurre e volgerle al passivo romae italiae incolae et advenae mira spectacula in Circo videbant amici soccique Alexandri magnum animum amabant sed iracundiam timebant discipula magistrae rosam donat deae bonas et sedulas puellas proteguent
1
23 ago 2014, 10:30

marigio007
Tradurre ...506 Miglior risposta
tradurre le seguenti frasi e volgerle al passivo - incendium muros delet - gladio sagittisque germani multos captivos necabant - socii romanis nuntiabant magnam victoriam - proelii periculum strenuos viros non terrebit - tribunus pigros pavidosque viros monet - quia pluviae penuria agros siccabat, agricolae deos invocabant - romanorum socii auxilium postulabant, quod barbari pagos incendiis vastabant - ventus incendii flammas augebat et incolas fugabat
1
22 ago 2014, 20:59

marigio007
inserire nelle frasi le coniugazioni opportune e tradurre - provincia Gallia romae amica non erat,............infesta - romae................athenis multae statuae sunt - ...................pueros stultos probo - pugna secunda est,...............diuturna -oppidi incolis inimicitia non magnam laetitiam, tristitiam.......comparat - .................magistra...........fabellas amat -..............antiquam viam peragramus
1
22 ago 2014, 20:53

marigio007
Tradurre 504 Miglior risposta
tradurre - puellae et pueri diis et deabus Romanorum agnos et columbas mactant - marce Tulli, fama librorum tuorum magna est - viri libenter ( volentieri) loca pueritiae visitant - agricola duram humum aratro arat et multa poma eligit - tua dona, deus, magnum gaudium bonis agricolis parant - vitia sunt multorum virorum ruinae causa - romae vulgus profanum ignorabat sapientiae gaudia et vitae commoda amabat - filiae familias pudicitiam et parsimoniam amant - venti pelagus agitant et ...
1
22 ago 2014, 17:44

♥Coky♥
Quelli che sono riuscita a fare per adesso sono... attract -> attraction early -> earliest know -> knowledge faith -> faithful Voi riuscite a farlo per le parole... BEHAVE FREE OPT DESIRE VARY HESISATE INTERPRET ACCEPT TRANSFORM COLLECT DESCEND
2
22 ago 2014, 16:58

Elisa Pastorelli
Per cortesia mi potreste dare una mano nei seguenti problemi di Topografia?? 1. Del quadrilatero ABCD si conoscono le coordinate cartesiane dei vertici A(xa; ya), B(xb; yb), C(xc; yc), D(xd; yd). Dal punto P posto sul lato CD distan- te r da C, si traccia una retta PQ tale che CP^Q = α, dove con Q si è indicato il punto di intersezione di tale retta con il lato DA. Si determinino le coordinate dei punti P e Q. 2. Considerando la terra sferica e di raggio r, determinare la distanza ...
1
21 ago 2014, 13:15

marigio007
Tradurre .. 503 Miglior risposta
correggere gli errori presenti nelle frasi e tradurre - agricolae agros non comparant,quia (poichè) pecunia non habent - clarae poetae a populo (dal popolo) amantur - in (nelle) germaniae silvis lupi et ursis sunt et agricolas terrent - incendium pagos et agros delebant - graecos Troiam obsident et equi dolo delent - victoriae nuntio gausìdium magnus excitatur - prisci nautae deum Neptunum timebat et ei (a lui) taura immolabant - amicos meos Brundisii videbo et laetum ero
1
22 ago 2014, 14:51

marigio007
Tradurre e inserire 502 Miglior risposta
inserire opportunamente i vocaboli: aegrotis-sapientiam-dominis-belli-pericula-servi-poetas-puellae-frumento e tradurre - pericula.....terrent populos - philosophus constantiam et ....... docet - plaustrum ..... oneratur - romani semper claros.... onorabant - romae multi......sunt - caelum umidum.......nocet - pavidus.......timet - pueri et ..... terrentur a colubris (dai serpenti) - famuli ........parent
1
22 ago 2014, 14:45

marigio007
Tradurre 502 Miglior risposta
tradurre le frasi e segnare gli aggettivi usati come sostantivi - sapientes humana et divina spectabunt - multa vera non sunt - magistri discipuli verum et bonum amabunt - dei honestos probosque amant
1
22 ago 2014, 14:34

marigio007
Tradurre ....501 Miglior risposta
tradurre le seguenti frasi e distinguere gli attributi, apposizioni e il nome del predicato - deus Mercurius filius Maiae erat - matrona bonis puellis amica est - viarum Romanarum tabernae multae erant - livius magister discipulis doctis donum dabit - in Germania obscurae silvae sunt - multis plaustris agricolae magnam frumenti copiam portabant
1
22 ago 2014, 14:31

marigio007
tradurre, quindi declina al singolare e al plurale(quando è possibile) i sintagmi.ci sono anche gli aggettivi pronominale - antiquia via Appia - provincia senatoria - matrona sola - nauta peritus - donum gratum - pulchra Corinthus - alius dominus
1
22 ago 2014, 14:26

Elisa Pastorelli
Buongiorno ragazzi, ho bisogno urgente che mi risolviate i problemi 1 e 3 di topografia della seguente scheda. Grazie mille :hi
1
21 ago 2014, 13:00

Mannaggialascuola
Fracti bello fatisque repulsi ductores danaum equum aedificant instar montis ac votum pro reditu simulant, ea fama vagatur. Huc delectos viros furtim includunt et ingentem uterum armatis militibus complent. Ceteri in insulam Tenedum se conferre statuunt , ac in litore deserto se condunt. Troiani hostes abiisse rati portas pandunt , eunt ad Dorica castra , desertos vident locos litusque relictum.intra muros equum laturi sunt cum Laocoon ardens ab arce decurrit, magna comitante caterva, et ...
2
21 ago 2014, 19:10

Anthrax606
Mi servirebbe la traduzione delle seguenti frasi: 1. Pigrum equum, eques, calcaribus incita viraque stimula: ad castra cum consulis litteris cito pervenire debes. 2. Latini flumen Tiberim colebant, quia miram feracitatem aliaque commoda agris praebebat; sed interdum repentina fluminis eluvio toti regioni calamitas erat. 3. Haruspices boum, suum, ovium iecinora atque alia exta explorabant et deorum voluntatem aperiebant. 4. Ob canum pavōrem magna copia aprorum leporumque in venatōrum ...
1
21 ago 2014, 21:52

daniele.mauro.355
riso soffiato storie comiche dai grimm a woody allen riassunto please?
1
21 ago 2014, 09:17

Dhs1999
Ho l'esame di latino e queste frasi proprio non riesco proprio a tradurle, me le potreste tradurle entro sabato?? 1 Ubi a tibicinibus pugnae signum datum est, Caesaris milites gladios manibus strinxērunt et statim contra hostium aciem ad proelium procurrērunt. 2 Peditatus magno impetu pugnavĕrat, sed pro igatus erat, quoniam equitatus celere auxilium non dedĕrat. 3 Omnis militum spes in celeri equitatus adventu posĭta erat. 4 Multi ex Caesaris militibus de belli fortunā ...
1
21 ago 2014, 13:05

clara.polli
versione di greco da tradurre: Un esempio di amore materno nel mondo animale: il delfino. URGENTISSIMA. Grazie
2
20 ago 2014, 17:27

OdioStoria98
ho il debito in storia e sono in prima superiore.. cosa chiederà? cosa metterà nella verifica? sarà facile?.. ho bisogno vi prego
14
20 ago 2014, 18:23

clara.polli
mi potete elencare i verbi e i sostantivi della 3 declinazione, e se mai aggiungendo cosa si cerca sul vocabolario.
1
20 ago 2014, 16:35

Melanzane
1- Scipione e il fratello avevano condotto la guerra con animo comune. 2- La sorveglianza dei nostri vigili cani aveva messo in fuga i lupi rapaci e aveva salvato il gregge. 3- Il console Terenzio Varrone era uscito (evadere ex + abl.) dalla battaglia presso Canne con un piccolo numero di soldati superstiti. 4- A causa dell'acuto freddo le rondini avevano abbandonato le regioni silvestri della Gallia ed erano emigrate nelle miti regioni delle nostre isole.
1
21 ago 2014, 08:52