Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
marigio007
Tradurre e..535!)/& Miglior risposta
Nelle seguenti frasi sostituisci il complemento di materia con l'aggettivo corrispondente (o viceversa), quindi traduci. - Dianae simulacrum argenteum est - Antiqui Graeci deorum templa signis e marmore, interdum ex auro arnabant - Reges in scamnis ex ebore sedebant - Livia in digito anulum aureum habebat - Lydiorum naves erant totae ex robure - Etruscorum templa lignea erant - Domina paternam auream cupit
1
9 set 2014, 09:50

marigio007
Tradurre....532!:"- Miglior risposta
Sostituire il complemento di materia con l'aggettivo corrispondente o viceversa,quindi tradurre Dianae simulacrum argenteum est Antiqui Graeci deorum templa signis e marmore,interdux ex ornabant Reges in scamnis ex ebore sedebant Livia in digito anulum aureum habebat Lydiorum nave erant totale ex robure Etruscorum templa lignea erant Domina pateram auream cupit
1
8 set 2014, 20:22

marigio007
Tradurre ..529 Miglior risposta
scegliere l'alternativa corretta caius oppidanis amico/amici opera auxilium dat
1
7 set 2014, 16:54

pas9
Frasi sui participi Miglior risposta
Frasi sui participi da tradurre: Post longam navigationem nautae insulas numquam ante visas in medio mari prospexerunt. Tum calones, postquam hostes perterritos viderunt, etiam inermes armatis occurrerunt. Rerum amissarum remedium est oblivio. Libertatem, tot militum sanguine comparatam, omnes cives defendere statuerunt. Consul ab hostibus vulneratus a suis militibus defensus est. Titus Livius Romanorum res gestas narravit ab Urbe condita ad Augusti ...
1
8 set 2014, 18:02

pas9
Avrei bisogno di controllare gli esercizi 3-4 pagina 202 del libro Latino a Scuola Latino a Casa, solo le traduzioni però. Riguardano l'infinito perfetto e futuro. Es.3: Traduci gli infiniti: crevisse raptum esse promissum iri censuisse aestimaturam esse aestimari fuisse fore Esercizio 4: Traduci in latino gli infiniti aver ritenuto stare per giurare stare per permettere essere stato vinto stare per essere detto aver avuto stare per essere essere essere negato essere ...
2
8 set 2014, 14:18

pas9
Scusate cortesemente avrei da tradurre queste sei frasi dall'italiano al latino. Sono tratte dal libro Latino a Scuola Latino a Casa 1, esercizio 9 pagina 205. 1. Gli storici narrano che molti popoli anticamente furono sottomessi dai Romani. 2. Credevo che tu fossi diligente, ma ora so che non hai obbedito ordini di tuo padre. 3. Si diceva(=Fama erat) che i Cimbri avevano già oltrepassato il Reno e che presto avrebbero superato le Alpi. 4. Gli ambasciatori risposero al senato che ...
4
8 set 2014, 10:14

Decarlina01
Helppp! Mi hanno sommerso di compiti di latino... Devo tradurre: 1. Per il freddo acuto la nostra Tulliola si è ammalata. 2. Per la salute del corpo dobbiamo esercitare le membra. 3. Per la tempesta i pescatori non gettavano le reti. 4. Combatteremo per la vita dei nostri cari figli. 5. La Senna attraversa una regione feconda e bagna la città di Parigi. 6. L'imperatore romano Tiberio amava il mare della bella isola di Capri. È importante grazie !!!!
1
8 set 2014, 11:54

Decarlina01
Ciao, mi serve aiuto ancora per latino. Devo tradurre queste frasi dall'italiano al latino. 1. A causa della burrasca i marinai abbandonarono la nave. 2. La matrona Terenzia era preoccupata per la malattia del figlio. 3. Per la scarsità delle vettovaglie gli abitanti della città mangiavano le erbe dei campi. 4. I barbari persero l'alleanza dei Romani a causa della propria stoltezza. 5. Per l'indugio delle truppe ausiliarie il comandante non trattenne fanti e cavalieri nell'accampamento ...
2
7 set 2014, 13:26

Decarlina01
Ciao, mi serve aiuto ancora per latino. Devo tradurre queste frasi dall'italiano al latino. 1. A causa della burrasca i marinai abbandonarono la nave. 2. La matrona Terenzia era preoccupata per la malattia del figlio. 3. Per la scarsità delle vettovaglie gli abitanti della città mangiavano le erbe dei campi. 4. I barbari persero l'alleanza dei Romani a causa della propria stoltezza. 5. Per l'indugio delle truppe ausiliarie il comandante non trattenne fanti e cavalieri nell'accampamento ...
2
7 set 2014, 13:26

marigio007
Tradurre ....528 Miglior risposta
declinare al singolare e al plurale i seguenti sintagmi e tradurre acer vir acris mulier acre consilium nobilis vir nobilis mulier nobile consilium prudens mulier prudens consilium
1
7 set 2014, 16:58

marigio007
Tradurre...531+*% Miglior risposta
Inserire il pronome personale adatto e tradurre (Vi),........oro: (a me)......libertatem reddite! In campum Martium amici(con noi).....venerunt et iucundas horas egerunt In periculis amici sinceri semper socii erunt(di noi). Magister (noi),.......vitupetavit;(voi)...autem laudati estis Qui(chi)non est(con me)......contra me est (Ti).....non agnosco: (tu)......(me)....agnoscis? Optime dux,da veniam(a me).....et( a tutti noi).......!
1
7 set 2014, 18:03

Pancakex
Ciao a tutti ! Questi sono quattro esercizi dei compiti per le vacanze di latino che non so fare... C'è qualcuno che mi pùo aiutare, per favore ? Es 1. 1. Rana aquarum incola est. 2. Agricola in casa erat. 3. Muscae aranearum praeda sunt. 4. Aurigae victoriae palmam dono. 5. Avia fabulas puellis legit. 6. Appia logarum viarum regina erat. 7. Inambulamus cum magistra. 8. Aquila praedam comprehendit. 9. Claudia, puella strenua non es ! 10. Vita rustica parsimoniae, diligentiae ...
1
7 set 2014, 16:53

marigio007
Tradurre...530;!/ Miglior risposta
Tradurre le frasi Ex humili viola suavis manat odor Acre hiemis frigus saepe arboribus no et Saepe beneficiorum memoria fragilis et brevis est Vehementi oratione dux mulitum feroces animos inflammavit Breve et fugax est primae iuventutis beatum tempus Atroces calamitates etiam animos virorum sapientium debilitant In hannibale ingentia vitia erant et praestantes virtutes A sagacibus prudentibusque viris adulatoris mendacia verba contemnuntur Brevi AC facili semita exploratores ad ...
1
7 set 2014, 17:34

giulia.lovaglio.5
Ciao ragazzi! Sareste così gentili da tradurmi questa piccola versione e queste frasi dall'italiano al latino? Grazie mille in anticipo! :) Il ritorno dei marinai Tenebrae decendebant et nautae remeabant. Feminae in insulae ora erant et nautas expectabant. Dominae et filiae gaudebant; nautarum praeda abundare debebat et ancillae et servae cenam parabant. In menis uva et aqua erant; sedulae feminae oleas et placentas ponebant et nautis aquam praebebant. 1. Prima della guerra contro un ...
5
6 set 2014, 14:45

Decarlina01
Per favore me le tradurreste? 1. Fabio Maximo Cunctator cognomen fuit. 2. Insula Creta propter labyrinthum Clara erat. 3. In insulam Siciliam iter feci cum fratribus meis. 4. Frustra Magni et strenui viri urbem Troiam defenderunt contra fati voluntatem. 5. Oppidum Alesia in Gallorum finibus erat. 6. Mense Maio multos Flores in horti nostro colligemus. sono urgenti x domani! Grazie a chi lo farà !
2
7 set 2014, 12:12

giulia.lovaglio.5
Ciao ragazzi! Potreste tradurmi le seguenti frasi e distinguere, tra quelli che scrivo in maiuscolo, i complementi di causa da quelli di mezzo e di modo? Grazie mille in anticipo! :) 1. Antiochus PARVO NUMERO armatorum ad oppidum contendit. 2. Simulacrum Dianae ex oppido exportabatur MAGNA POENA totius populi. 3. Decemviri MULTIS CAPRIS in foro sacrificabant. 4. Ariovistus copias PERICULO procellae per multas horas in castris continebat. 5. Cn. Pompeii filium Romani MAGNO CUM STUDIO ...
1
5 set 2014, 14:26

giulia.lovaglio.5
Ciao ragazzi! Potreste tradurmi queste frasi dal latino all'italiano ed evidenziare il complemento di causa? Grazie mille in anticipo! :) 1. Avaritia saepe magna discordia inter viros est. 2. Ob divitiarum penuriam bella exardescunt et populi exstinguuntur. 3. Propter vini et cibi copiam saepe vacillamus. 4. Ob damnum acceptum ab inimicis, Romanorum copiae in hiberna reducentur. 5. Gracchus ob iacturam suarum copiarum pugnam deserit et Cumas contendit. 6. Ob silentium noctis ["della ...
1
5 set 2014, 13:55

calogero999
Versione: Ificrate. Miglior risposta
Iphicrates Atheniensis,vir clare virtute, egregius fuit magnanimitate, magnitudine rerum gestarum et re militari.Nam primum cum Thracibus bellum induxit et prospere rem gessit;postea multas Lacedaemoniorum copias profligavit et ingentem militum numerum necavit.Praeterea rei militaris peritus fuit: arma pedestia anim mutavit et novum loricarum genus instituit itaque ad arma multas acies formavit. Tantus autem bonus civis fuit ut omnes erga Iphicratem magnam fidem habuerint non solum in secundis ...
1
5 set 2014, 12:19

giulia.lovaglio.5
Ciao ragazzi! Sareste così gentili da tradurmi queste frasi dal latino all'italiano? Grazie mille in anticipo! :) 1. In pagis barbari incolebant. 2. Ex Siciliae oris Romani ad Africam navigabant. 3. Aemiluis Paulus et Servius Fulvius ad castra appropinquant et socios ad pugnam incitat. 4. In foro Romani Quinti Hortensii eloquentiam laudabant. 5. Per longam viam ad oppidum pervenitis. 6. Lupus et agnus ad rivum perveniunt et lupus agnum vorare cupit. 7. In rivis aqua fluit. 8. ...
1
5 set 2014, 09:42

giulia.lovaglio.5
Ciao ragazzi! Sareste così gentili da tradurmi queste versioni dal latino all'italiano? Grazie mille in anticipo! :) Le armi dei romani Poetae Romanorum bella contra multos populos semper gesta et claras victorias et magni animi exempla celebrabant. Viri gladiis et hastis, sed etiam telis et sagittis iactatis pugnabant. Magnis scutis laevo brachio gestis et galeis saepe variis iubis ornatis se protegebant. Bellis continuis Romani inimicorum oppida obsidebant et, deleturi muros saxis ...
1
4 set 2014, 14:55