Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

Traduzione dal latino all'italiano?
Miglior risposta
Ragazzi, mi aiutate a tradurre dal latino all'italiano queste tre piccole versioni? Grazie in anticipo a chi lo farà, siete gentilissimi! :)
Saturno
Graeci et Romani colebant deos et deas. Deorum dominum putabant Uranum, qui ("il quaale" ) mundi imperium regebat. Dea Terra et deus Uranus Saturnum generant. Auxilio Terrae Saturnus Urano regnum tollit, sed postea filius ex caelo pellit Saturnum, qui in Italiam venit et apud lanum, Latii tyrannum, vivit. Ibi incolae benigne Saturnum ...

Traduzione "Il cavallo si Troia"?
Miglior risposta
Ragazzi, qualcuno di voi potrebbe aiutarmi? Mi serve la traduzione di questa versione dal latino all'italiano. Grazie in anticipo a chi lo farà! :)
Il cavallo di Troia
Achivi decem iam annos Troiam appugnabant sed Troiani magno curn studio oppidum suum defendebant. Tum Epeus Graecarum copiarum peritissimus faber, equum ligneum mirae formae facit et in eo ("su di esso" ) scribit: "Achivi diis et incolis Troianis equum donant". Graecorum copiae ad proximam insulam castra movent et se ...

Frasi da "esperienze di traduzione" esercizio 1.
Potreste farmi queste ventuno frasi, io non ce la faccio con i tempi. Dalla 1 alla 9 le ho fatte già :thx
Grazie mille


Potete tradurre please
Miglior risposta
tradurre Pausanias Lacedaemonius magnus homo fuit, sed varius in omni genere vitae; nam ut virtutibus eluxit, sic multis vitiis innotuit. Huius illustrissimum est proelium apud Plateas, ubi Mardonium ducem, satrapem regium, regis generum, vicit eiusque exercitum fudit atque fugavit. Ipse Mardonius in proelio cecidit. Post proelium Pausaniam cum classe sociorum Cyprum atque Hellespontum Lacedaemonii miserunt. Sed postea cum Xerxe, Persarum rege, amicitiam iunxit et suam patriam prodidit. ...

Tradurre (196369)
Miglior risposta
traduci le seguenti frasi.
1)La padrona dona le lane alla figlia dello scrivano.
2)O allievo, a Milano la pigrizia è un vizio.
3)Corone di rose erano donate agli dei e alle dee delle foreste dalle figlie (ab + abl.) dei contadini.
4)I ragazzi laboriosi amano i libri e le cose belle.
5)I cattivi esempi sono spesso causa di vizi ai fanciulli.
6)Il cipresso era sacro agli dei greci.

Tradurre le frasi 527
Miglior risposta
tradurre
civis,patriam amat, non quia magna est sed quia sua
nilus flumen in siccis locis faecem relinquit iuvatque agros et quod inundat et quod oblimat
Quoniam laudatis oratores romanorum,laudes graecorum addam
Qui auxilium petis, statim domum veniam
Saepe portentis terremur,quoniam portenta lovis iram ostendunt
Quia mulieres romae non sunt, romulus sabinos eorumque( e le loro) filias ad ludorum spectaculum invitat

Tradurre 528!
Miglior risposta
tradurre
e Siciliae litoribus,graeci, in italiam navigabatis et in Campaniae oris Neapolim ac multas urbes aedificabatis
multarum urbium moenia diruuntur non armis sed calliditate
immodicae voluptates nocent corporis viribus et mentis acumini
ob cladem Romanarum legionum imperator Augustus diu (a lungo) ex aedibus non excedebat
deum,fili,honora.deique praeceptis libenter(volentieri) oboedi
troianorum cladi superstites,diversis itineribus, in Thraciam contendunt
imperator ...

Tradurre e inserire 523
Miglior risposta
tradurre e inserire il complemento di causa più adatto al contesto
milites(per il timore e la diffidenza)..................duci impeerito non parebant
lassi erant milites(per il difficoltà).................obsidionis
auri(Per la brama).............multi homines maestri sunt
romani(per il viaggio e la battaglia).............fessi erant
(per l'ingegno)............discipulus a magistro existimatur
dominus (d'ira)..........ardet(per la viltà)........servorum
(per la ...

Tradurre 526
Miglior risposta
tradurre le frasi
-matres cum filiis filabusque deos obsecrabant
-de natura deorum, de officiis et de legibus Cicero optime scibit
-ancillam cum dominae gemmis videbamus
-bestiarii in circo cum beluis videbamus
-bestiarii in circo beluis pugnabant
-alexander, de victoria certus, in persiam penetrat
-darius cum barbarorum copiis Graeciam paragrabant atque Athenarum ruinam parabat
-caesar posteritati relinquit Commentarios de bello Gallico

Mi aiutate?? (LATINO)
Miglior risposta
inserisci nelle frasi i complementi di luogo e denominazione (tra parentesi in italiano), quindi traduci.
1.(Nella Gallia) ....... Romani pugnabant et Gallorum oppida obsidebantur.
2.Multa oppida (nella provincia dell'Acaia) ....... sunt.
3.(A Brindisi) ......... cras(domani) erimus et amicos videbimus.
4.Nautae (verso l'Ellesponto) ....... navigant.
5.(A Milano) ....... multi amici sunt: ........ (A Milano) appropinquabo.
6.(A Roma) ....... (nel foro) ...... miliarium aureum ...

Mi aiutate (LATINO)??
Miglior risposta
inserisci nelle frasi le congiunzioni opportune e traduci.
1)Provincia Gallia Romae amica non erat, ..... infesta.
2)Romae ..... Athenis multae statuae sunt.
3)..... pueros stultos probo.
4)Pugna secunda est, ..... diuturna,
5)Oppidi incolis inimicitia non magnam laetitiam, tristitiam ...... comparat.
6)....... magistra ....... fabellas amat.
7)....... antiquam viam peragramus.

Traduzione "Enea arriva nel Lazio"?
Miglior risposta
Ciao ragazzi! Sareste così gentili da tradurmi questa versione dal latino all'italiano?
Enea arriva nel Lazio
Cum Troiam Graeci obsident atque oppidum magno incendio delent, Aeneas, Anchisae filius, cum Anchisã parvoque filo Ascanio ex oppido fugit. Diu cum suis viris pelagus peragrat: nam primum profugus in Macedoniam populum suum ducit, deinde apud reginam Didonem pervenit. Regina virum adamat et in patria sua retinere cupit, sed deorum consilio Aeneas Didonem relinquere debet. Aeneas ...

Chi ami aiuterebbe facendo o trovando una piccola versione di latino? :) grazie mille in anticipo! :)
Miglior risposta
sic fatus hastam ingentem in latus equi contorsit. insonuerunt cavae cavernae, gemitumque dederunt. at gemini angues (horresco referens) a Tenedo ad litora tendunt: uterque serpens corpora liberorum Laocoontis amplexux implicat et miseros artus morsu depascitur ; postea ipsum vatem subeuntem ac tela ferentem corripiunt spirisque ligant ingentibus. ille moriens clamores horrendos ad sidera tollit, qualis taurus cum incertam excussit cervice securim et ab ara fugit
da VIRGILIO
grazie mille ...

Aiuto, traduzione versione latino "Ercole"
Miglior risposta
Miseram et nobilem vitam Herculis narrabo. Plurimae gentes, antiquis temporibus, Herculem amaverunt et colverunt. Nam bonus fuit et fortis et strenuus. Primam diei lucem Thebis, in Beotia, vidit. Patrem habuit Iovem, deorum et hominum regem. Herculis mater, Alcmena, non dea fuit, sed mulier mortalis. Itaque antiqui Herculem heorem vocabant. Iuno, dearum regina,Iovis coniux, mala fuit et necare saepe temptavit heroem, et adversus Herculem infantem in lectulo quiscentem duos crudeles dragones ...

Aiuto latino! (196311)
Miglior risposta
Avrei bisogno della traduzione in latino delle seguenti frasi D: grazie in anticipo :*
1 catilina,nato da famiglia nobile,fu tanto perfido quanto coraggioso.
2 molti giovani cosiderano lo studio meno gradito dei giochi.
3 certamente le donne sono meno adatte degli uomini per le fatiche dei campi.
4 i fanti furono più coraggiosi dei cavalieri.
5 i miei figli,amando il sole e il mare,in estate abbandonano la città.
6 i frutti erano meno dolci del miele,ma più gradevoli.
7 molto ...

mi potreste trovare le subordinate presenti in questa versione (de catilinae coniuratione, 54, Sallustio)??
Igitur iis genus aetas eloquentia prope aequalia fuere, magnitudo animi par, item gloria, sed alia alii. Caesar beneficiis ac munificentia magnus habebatur, integritate vitae Cato. Ille mansuetudine et misericordia clarus factus, huic seueritas dignitatem addiderat. Caesar dando subleuando ignoscendo, Cato nihil largiendo gloriam adeptus est. In altero miseris perfugium erat, in ...

Verre si impossessa delle opere d'arte della bellissima città di Siracusa (cicerone)
Miglior risposta
Urgente.. Per favore .. Grazie mille !!:)
(metto due foto della stessa versione perché non sono riuscita a fare oro migliori)

Urgente .. Per favore .. Grazie mille!! :)

Vi prego qualcuno mi aiuta con questa versionee?