Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
gugo82
Before you could think "Oh, no! Another inequality and the same bunch of s**t!", I'm gonna explain why my latest threads deal with this kind of topic (and seem all equal). I'd like to open this new thread with a quotation from G. H. Hardy's presidential address at London Mathematical Society (November 8th 1928): All analysts spend half their time hunting through the literature for inequalities which they want to use and cannot prove. How true! Inequalities are ...
6
20 giu 2009, 19:46

silmagister
Il "cum" + congiuntivo, chiamato anche "cum narrativo", perchè usato frequentemente nei testi narrativi, è una subordinata latina generica e indeterminata, cioè, presa da sola, non si può determinare la sua 'natura'. Ciò significa che, per tradurla correttamente in italiano, oltre il modo 'implicito' di traduzione col gerundio semplice o passato o participio passato ( nel caso del 'cum' narrativo anteriore ), si deve prevedere, in base al contesto in cui si trova, se assegnarle un ...
3
29 lug 2009, 16:00

vale991
ciao ragazzi mi servirebbe il riassunto di david coperfild dal capitolo 15 al 22...perfavore contatatemi mi serve al piu prestooo
7
29 lug 2009, 11:37

bebe
domandina devo trovare un autore ke parli di guerra (qualsiasi)!help!
4
9 lug 2009, 09:22

katina
ciao a tutti io mi sono appena diplomata e non ho aspirazioni o partcolari capacità quindi mi ritrovo a non sapere quale uni fare o cmq quale lavoro svolgere. Da qualche mese però quando mi immagino nel futuro mi vedo come organizzatrice di eventi, feste e party in generale. Sapete se bisogna studiare e che cosa e dove e dove rivolgersi?? Grazie
6
22 lug 2009, 17:31

xarxsos
potreste tradurre questa frase che non capisco come si deve. grazie. non sempre pulcherrima sunt utilissima
2
28 lug 2009, 10:50

Mexico City
Quale è il metodo più semplice per tradurre versioni di latino e greco, nella spiegazione usate un pò di esempi.
1
29 lug 2009, 13:11

basket
mi potete aiutare a tradurre questa versine?? Le navi di Enea nella tempesta(II) Extemplo Aeneae solvuntur membra pavore; ingemit, ad sidera palmas tendit, deosque piis precibus invocat. Sed saeva procella navium vela ferit ferusque Aquilo undas ad sidera tollit. Remi franguntur, propas avertunt nave set graviter fluctuant. Unam navem unda nimia in puppim ferit: excutitur gubernator et rapido mari voratur. Apparent in gurgite vasto rari viri, arma virorum et Troiae gaza per undas. Demum ...
1
29 lug 2009, 12:06

mirmidone
Nel diluvio universale, Deucalione e Pirra vengono salvati da Giove Iuppiter, hominibus iratus quod omnibus vitiis commovebatur, orbem terrarum perturbare atque genus humanum delere statuit. Flumina igitur et maria advocavit eaque omnia inundare iussit. Sic evenit. Tum homines perterriti, ut vehementi aquarum impetu sese eripere possent, in montium cacumina celeriter ascenderunt, unde phocas delphinosque in pratis natantes, oves inter lupos viventes, columbas una cum milvis in arborum ramis ...
2
28 lug 2009, 16:36

Stick!... =)
dado que dicho informe es aplicable a su solicitud, se lo traslado a Vd. para que, de conformidad con el articulo 84 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régime de las Adminastraciones Pùblicas y del procedimiento Administrativo Comùn (B.O.E. 27 de noviembre) y en el plazo de 15 dias, por ecrito, pueda efectuar las alegaciones que estime oportunas y, en su caso, presentar los documentos y justificantes que considere pertinentes a travès del Registro de este Departamento o por colquiera de ...
4
28 lug 2009, 16:52

giammario
VI PREGO IN GINOCCHIO...AIUTATEMI!!!!!!!!!!!!!!! LATINA LECTIO pag 322 n.226 IL SACCO DI PERSEPOLI Alexander multas urbes, refertas opulentia, partim expugnaverat, partim in fidem acceperat, sed urbis Persepolis divitiae omnia vicerunt. In hanc urbem totius Persidis opes congesserant barbari; aurum argentumque cumulatum erat; magna supellex comparata erat, non ad usum sed ad ostentationem luxus. Itaque Macedones victores inter se dimicabant quis primus pretiosam praedam occuparet. ...
2
27 mag 2009, 08:41

quarto-93
ciao potete dirmi la nomenclatura tradizionale di questo composto: Cr2O3 il 2 e il 3 sarebbe piccoli in basso alla lettera...rispondete grazie ciao
4
23 lug 2009, 10:45

Rosa_94
-Spiega perchè ludovico dopo aver ucciso prova dolore, prova sgomento e rimo0rso, prova angoscia e compassione. -Quando padre Cristoforo si reca al palazzotto di don rodrigo si percepiscono alcuni elementi che ne illustarno la personalità, commenta i seguenti riferimenti: è umanamente degradato, incute paura. Poi rispetto al personaggio don Rodrigo: nessuna osa parlare contro di lui, è privo di scrupoli ma anch'egli deve difendersi da eventuali nemici. -Spiega con parloe tue la frase ...
1
27 lug 2009, 12:09

xarxsos
per favore mi potreste tradurre queste frasi? 1 felices putamus urbes_____cives legibus parent (dove manca la parola bisogna inserire il pronome relativo) 2 cum simus mortales, mortalia curare debemus grazie in anticipo.
4
25 lug 2009, 11:31

marypedretti
dormiamo per vivere, non viviamo per dormire. dormimus ut vivamus, non vivimus ut dormiamus. per ordine del console venne convocata l'assemblea del popolo romano, affinche fosse approvata la proposta di legge. consulis gradu, populi romani contio advocato est, ut rogatio legis probaretur
1
25 lug 2009, 19:21

diegojuve
:hi:hiUn saluto tutti,è la prima volta che scrivo qui. Comunque potreste tradurmi questa versione dal latino all'italiano? Da Troia alle foci del Tevere Aeneas, Ilio prodito ab Antenore aliisque principibus, noctu ex urbe excedit secum ferens deos Penates, patrem, Anchisen humeris gestans et parvum filium manu trahens. Deinde cum pluribus sociis utriusque sexus, longo mari emenso, per diversas terrarum oras in Latium pervenit, Italiae regionem quam Aborigines incolebant, quorum rex erat ...
1
27 lug 2009, 09:42

Carlitos
Mi potete tradurre queste frasi in latino? 1)Gridando tutti insieme, non si udì il segnale del banditore. 2)Essendo re Romolo, con la forza si espanse Roma. 3)Essendo guida la natura, l'uomo non sbaglia. 4)Durante il consolato di Antonio e Cicerone, a Roma si vissero situazioni molto difficili. 5)L'avaro, perso il denaro, era molto triste. 6)Siccome il cane dormiva, i ladri poterono entrare in casa. 7)La leggenda dice che Agamennone stava per immolare la figlia. 8)Mentre ci ...
2
26 lug 2009, 11:11

perotz 5
qualcuno m potrebbe aiutare??la supplente c ha dato un es d latino da tradurre dall'italiano al latino, ma il problema è ke noi abbiamo sempre e solo tradotto dal latino all'italiano... l'esercizio è il numero 3 a pag 18 del littera litterae 2D...le frasi dalla 4 alla 7, ve le scrivo: 4. oh, non avessi io mai dimenticato i tuoi insegnamenti! 5. oh, non fossi vissuto tanto a lungo e non avessi visto tante disgrazie! 6. gli dèi ti concedono tutto ciò che desideri. 7. oh, se Tullia non fosse ...
4
24 lug 2009, 11:19

alyssa26
Ciao nn riesco a tradurre queste frasi di latino!!!! 1- Hic se formosum iactat; illa magna ira commota, gloriosi fratris iocos non sustinet et cuncta accipit in contumeliam suam. 2- Ille ut puerorum rixae finem det, utrumque osculis ac blanditiis sedat dulcemque in ambos caritatem partiens. 3- Face tua amores irrita et arma trade nobis qui hosti et feris dare certa vulnera possumus. Grazie mille!!!! Ciao :hi:hi
2
20 lug 2009, 22:08

"raky"
1) quando stavo per venire da te seppi che tu eri andta in africa 2) Cicerone diceva che l'amicizia è il sole della vita 3) narra Omero che Ulisse distrutta Troia fu portato da una tempesta sull'isola di Ogigia 4) è noto che il tempo distruggerà tutte le cose e che solo la voce dei poeti sarà eterna Grazie milleeeeeeeeeee in anticipo!! P.S. Buone vacanze a tutti!!!
2
20 lug 2009, 09:44