Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
3cri3
ragaaa k m fa queste frasi?!?!? sn x domanii:(:(:(:(:( -cum consul eram, patres et equester ordo populusque Romanus universus appellavit me patrem patriae. -cum scripsi ea, consul fui. -postquam bella civilia exstinxeram, rem publicam ex mea potestate in patrum populique Romani arbitrium reddidi. -tibi scripsi, statim ut legeram. -tibi scripsi, postquam tuam epistulam legeram. -tibi scripsi, dum epistulam tuam lego. -tibi epistulam scripsi, cum in urbem perveni. -tibi epistulum scripsi, ...
2
14 mag 2008, 16:45

costa8
Saepe fortuna aliis saeviens eripuit,aliis propitia munera sua largita est.Quidam Athenis vir eruditissimum,postquam ictum lapidis capite excepit,cetera omnia tenacissima memoria retinuit,litterarum autem tantummodo,quibus praecipue inservierat,oblitus est.Melis quidem fuerat ad studia aditum non concedere,quam percepta iam eorum dulcedine carere.Echecles autem Samius athleta mutus,cum ei praemium victoriae,quam adeptus erat,ereptum est, indignatione accensus vocalis evasit.Gorgiae quoque ...
2
14 mag 2008, 16:35

marta93
Servi non sibi,sed domino laborare cogebantur.Nulla lege a domini saevitia tegebantur;nec lacrimis nec precibus eum movebant;nullum praemium sibi exspectabant.In iudicium non vocabantur,sed aliquando propter nimiam culpam repente in vin-cula coniciebantur,aut etiam propter furtum occidebantur.Servi domum suam non habebant.Necessariis et acerbis laboribus incredibili diligentia se dare debebant:non solum agros colebant,sed etiam medici aut scribae aut magistri erant.Saepe servi qui ruri vivebant ...
3
14 mag 2008, 15:24

.::Jackie04::.
Ragazzi sn nei casini...ho milioni di interrogazioni in qst periodo e nn riesco a fare tutto...x domani ho qst versione da farE...lo so su internet nn si trova ma si trova solo il testo orignale di Svetonio...vi prego qlc1 di buona volontà k la fa x me!!! io cmq ci sto provando a farla xò nn credo di farcela...VI PREGO VI SCONGIURO:(:(!!! mi serve alla letterale x favore...vi prego...GRAZIE 1000.... IL DADO é TRATTO (Perfetto, futuro anteriore indicativo; participio presente e futuro; fero ...
2
14 mag 2008, 14:20

chions
versione: roma più forte delle avversità.....urgentissima....dal libro: la versione latina nel biennio....numero 49 pag 50....helppppp
3
14 mag 2008, 15:23

saso 92
Cum dionysus in indiam iter faceret, silenus a quo educatus erat, aberravit a via. Midas rex eum in hospitium accepit et ei ducem dedit, qui eum ad dionysum reduceret. Deus ut gratiam referret midae, potestatem ei dedit ut, quidquid vellet, peteret. Midas, pecuniae avidus, petivit ut, quidquid tetigisset, aurum fieret.Cum id impetravisset, quidquid tetigerat aurum fiebat. Si pomum ex arbore dempserat, aurum fiebat. Si manus liquidis undis laverat, aqua aurum fiebat. Sed,ubi bibere et esse ...
1
14 mag 2008, 14:24

Matchbeth
Romanorum exercitus optime ordinatus erat et ad exercitum omnes tribus civitatis homines validos mittebant. Exercituum duces consules erant. Priscis temporibus Romulus et post Romuli obitum alii reges exercitum ordinaverant. Peditatus et equitatus in exercitus ordinibus pugnabant; fabri casta muniebant, munitiones et pontes aedificabant. In peditatu tres ordines militum erant: principum, hastatorum, triarorum: omnes hastis et telorum missu hostium impetus sustinebant. Etiam funditores in ...
1
14 mag 2008, 10:26

saso 92
ONESTA' DI GENERALI ROMANI Lucius Aemilius Paulus, cum potitus esset omni Macedonum gaza, quae fuit maxima, tantum pecuniae in aerarium invexit ut unius belli praeda finem tributorum per multos annos attulerit. At Paulus nihil ad domum suam intulit praeter vctoriae memoriam et laudem. In hoc patrem imitatus et eius filius Scipio Africanus, qui nihilo locupletior factus est cum Cathaginem evertit. Neque ditior factus est Lucius Mumius, cum Corinthum, copiosissimam urbem, funditus sustulisset. ...
2
13 mag 2008, 13:02

stellina866
ciao a tutti!!!volvevo chiedervi se sapevate il libro da cui è tratta qsta versione,si chiama FRENETICA ATTIVITA' DI CESARE (ho trovato la traduzione sul sito,ma nn riesco a rintracciare l'utente che ha chiesto qsta traduzione.) Caesari omnia uno tempore erant agenda: vexillum proponendum erat, quod erat insigne, cum ad arma concurri oporteret; signum tuba dandum erat; ab opere revocandi milites erant, qui paulo longius aggeris petendi causa processerant; acies instruenda erat, milites ...
2
13 mag 2008, 13:06

LIRAEL
CIAO! sono abbastanza negata in latino e vorrei un aiutino per questa versione Presso gli Spartani il furto era legale Apud Lacedaemonios,sobrios illos et acres viros,non pauci neque ignobiles scriptores,qui de moribus legibusque eorum memorias condiderunt,ius atque usum fuisse furandi dicunt .Idque ferunt a iuventute eorum, non ad turpia lucra,neque ad comparandam opulentiam, sed pro exercitio disciplinaque rei bellicae factitatum(esse), quod ea furandi sollertia et ...
1
13 mag 2008, 18:42

Alex991
Salve a tutti!!!mi potete tradurre questa frase per domani per favore!!!Ecoola qui e grazie in anticipo: 1)Timoleon, cum frater eius Timophanes tyrannidem per milites mercennarios occupavisset particepsque regni posset esse, tantum afuit a societate sceleris, ut anteposuerit civium suorum libertatem fratris saluti et parere legibus quam imperare patriae satius duxerit. Grazie ancora!!!
1
13 mag 2008, 18:25

raffaellina
avete la traduzione di questa versione?
1
13 mag 2008, 18:46

little sasy
chiedo scusa per prima che ho messo piu di una discussione uguale... ma per sbaglio ho clikkato sul tasto invia piu volte pensando che non fosse stata inviata correttamente... chiedo di nuovo scusa... pero se gentilmente potreste procurarmi questa versione e davvero urgente... ragazzi gentilmente mi serve una versione urgentemente che domani ho l interrogazione di fine anno... mi gioco la promozione con questa interrogazione titolo: qualis adulescentia, talis senectute le prime 5 ...
1
13 mag 2008, 16:46

Slesone
1.Clamor anserum Iunoni deae sacrarum, Romae defensores excitat 2.Caesar fluminis Rheni aggeres aedificat 3.Multae mulieres periculi ignarae. in foro deambulabant 4.Ducum severa verba sacerdotum clamores in templo excitant
3
13 mag 2008, 16:23

blaskè
..cum Graeci,enim, notam fraudem parant et post decem annos belli finem facere simulant equumque in planitie ante urbis portas reliquunt, Cassandr fidem speciei non tribuit veritamenque exercitus Toriani ducibus ostendit. At Toriani post innumerabilem malorum seriem victoriar diem expectant. Nuctu autem Graeci urbem expugnant et Cassandra quoque, rerum adversarum vatem, capiunt. ..hO bisOgnO di questO pezzettO d versiOne.. [..l'iniziO la fa una mia amica brava..iO nn riescO..] ..xò se vi ...
1
13 mag 2008, 16:54

Slesone
1.Clamor anserum Iunoni deae sacrarum, Romae defensores excitat 2.Caesar fluminis Rheni aggeres aedificat 3.Multae mulieres periculi ignarae. in foro deambulabant 4.Ducum severa verba sacerdotum clamores in templo excitant
1
13 mag 2008, 16:22

super kaka
1)afranius petreiusque terrendi causa copias suas ad infimas radices montis producunt ( cicerone) 2)in iudicando est criminosa celeritas(publ. sir.) 3)ex discendo magnam copio voluptatem.(cicerone) 4)vigilando, agendo, bene consulendo prospera omnia cedunt (sallustio) 5)coniurandi has esse causas dicunt (cesare) v prego se potete fatemeli nn c e la so proprio v pregoo grz mille sn sul gerundio e gerundivo fatemeli al + presto sn poki tnt grz mille
5
13 mag 2008, 15:13

max292
Salve mi potreste aiutare cn questa versione Titolo: carattere dei grandi oratori Inizio: mihi etiam qui optime dicunt Fine: sed etiam poena dignum puto Grazie 1000 in anticipo
1
13 mag 2008, 15:57

stefano1993
ciao a tutti cm vi va? a me bene aiutatemi cn qst frasi nn sono da tradurre ma dovete individuare la reggente e la dipendente Regente: tipo verbo modo tempo principale e storico ecc... dipendente: tipo ecc... 1.Pyrrhus rex, cum Argos oppugnaret,periit. 2.Cum multum aegrotaverim et adhuc infirmus sim, cras tibi scribam. 3.Cum haec scribam, de salute non de victoria cogito. 4.Difficile est tacere, cum doleas. 5.Cum essem otiosus in Tusculano, accepi epistulam tuam plenam ...
1
13 mag 2008, 14:38

maracai
Ragazzi io ho il titolo di una versione che è "Antiche istituzioni romane". Riuscite a passarmi il testo della versione ?? Mi serve il testo in latino non italiano. VI PREGO T_T
1
13 mag 2008, 15:02