Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Rosa Pasc
CI SONO ALTRI APPUNTI SULLE LEZIONI DEL PROF IOVINE?
1
21 ago 2015, 15:48

chiara.piasentin.7
Relazione (211330) Miglior risposta
mi serve una relazione su un'attività quotidiana. vi prego aiutatemi.....
1
21 ago 2015, 17:19

Anthrax606
Mi servirebbe la traduzione di queste tre frasi: 1. Ibi Miltiades, brevi tempore tota regione, quam petierat, potitus, loca castellis idonea communivit. 2. Iugurtha, per magnas solitudines cum paucis profectus, pervenit ad Gaetulos, genus hominum ferum incultumque et eo tempore ignarum nominis Romani. 3. Caracalla defunctus est apud Edessam, moliens adversus Parthos expeditionem. Grazie in anticipo a chiunque si appresterà a rispondere. :D
1
18 ago 2015, 17:27

asia.do
qualcuno potrebbe dirmi un sito dove trovare la traduzione di questa versione o la traduzione stessa ? grazie in anticipo. L'educazione nell'antica società romana. Cato censor tradidit Romae, temporibus antiquissimis, convivas magnas virorum illustrium res inter epulas canere. Ita a pueris maiorum facinora discebantur atque ab iis virtutis exempla sumebantur. Scimus in iisdem conviviis cantores etiam aequalium facinora celebravisse, illorum praesertim qui vel rem publicam bene rexerant, vel ...
2
17 ago 2015, 15:06

Mauro2398
esercizi svolti del libro 'The Canterbury Tales' Liberty
1
20 ago 2015, 15:43

Allison99
Ciao! Avrei urgente bisogno della versione di greco n. 7 a pagina 297 "l'usignolo e lo sparviero" dal libro ellenistì 2. grazie in anticipo!
1
20 ago 2015, 10:48

NikkyBabbans
Ὀ Μενέλαος, τὴν ἀρπαγὴν τὴν τῆς ἐαυτοῦ γυναίκὸς αἱσθόμενος, εἱς Μυκήνας πρὸς τὸν Ἁγαμέμνονa ἦκε καὶ δεῖταi στρατείαν ἑπὶ Τροίαν ἁθροίζειν καὶ τὴν Ἐλλάδα στρατολογεῖν. Ὀ δὲ Μενέλαος, πρὸς ἔκαστον τῶν βασιλέων κήρυκα πέμπων, αὑτοὺς ἁσφαλίζεσθαι παρῄνει, λέγον τὴν τῆς Ἐλλαδος καταφρόνησιν ἵσην καὶ κοινὴν γεγενῆσθαι. Ὅντων δὲ πολλῶν προθύμων στρατεύεσθαi καὶ πρὸς τὸν Ὁδυσσέα εἱς Ἱθάκην παραγίγνονται.Ὀ δὲ Ὁδυσσεύς, οὑ στρατεύσθαι βουλόμενος, μανίαν προσποιεῖται. Ὀ δὲ Παλαμήδης ὀ τοῦ Ναυπλίου τὴν ...
2
20 ago 2015, 00:09

Allison99
Ciao! Avrei urgente bisogno della versione di greco n. 6 a pagina 297 " falaride, tiranno di Agrigento" dal libro ellenistì 2. Grazie in anticipo!
1
19 ago 2015, 17:55

oceansinflames
salve a tutti. Devo sostenere un esame integrativo per passare direttamente, dalla 2 scientifico alla 3 classico. Inutile dire che sto studiando greco! Sto facendo delle versioni assegnate dal professore ai miei futuri compagni di classe, ma mi trovo in difficoltà con ' Il popolo di Atene contro Alcibiade ' tratta da Plutarco, Vita di Alcibiade del libro Esperia col 2 a pag 261. Vi allego la foto del brano e vi chiedo gentilmente di farmi la traduzione, così capisco dove sbaglio
1
19 ago 2015, 11:59

Mortymare
Fineo e le Arpie Miglior risposta
Mi servirebbe la traduzione più letterale possibile di questa versione. Grazie mille (: Immagine -> http://imgur.com/QZEn4AH Εντευθεν οι Αργοναυται αναγομενοι καταντωσιν εις την Τρακης Σαλμυδησσον, ενθα ωκει Φινευς μαντις, τας οψεις πεπηρωμενος υπο των θεων οτι προελεγε τοις ανθρωποις τα μελλοντα. Επεμπον δε αυτω και τας Αρπυιας οι θεοι. Πτερωται δε ησαν αυται και, επειδη τω Φινει παρετιθετο τραπεζα, εξ ουρανου καταπετομενα, τα μεν πλειονα ανηρπαζον, ολιγα δε ουτως οσμης αναπλεα κατελειπον, ...
1
17 ago 2015, 14:08

coconut9
Ai tempi dell'imperatore Augusto, la potenza di Roma raggiunse il suo massimo sviluppo. Egli, dopo la vittoria di Azio e la morte di Cleopatra ed Antonio, annesse l'Egitto all'impero romano; nelle Alpi assoggettò i Vindelici ed i Reti, popolazioni rozze e bellicose; sottomise la Cantabria, la Dalmazia e l'Illiria; sconfisse i Daci e gli Iberici in famose battaglie; condusse la guerra germanica e pannonica tramite i suoi figliastri Druso e Tiberio..
2
18 ago 2015, 14:42

Alex Rossi
Afraniani milites partim confirmant se signa traducturos esse ad cesarem, ad quem legatos de pace primorum ordinum centuriones ad Cesarem mittunt. Interim alii amicos in castra invitant, alii ab amicis abducuntur, adeo ut Pompei et Cesaris castra paene se consociarent et coniungerent; complures tribuni militum et centuriones ad Cesarem veniunt seque ei commendant. Idem faciunt principes Hispaniae, quos Afranius evocaverat et secum in castris habebat obsidum loco. Afranii filius ipse, ...
0
18 ago 2015, 17:56

Els99
Romanorum milites,quod Gallorum iter impedire non potuerant,partim caesi sunt circa ripam Tiberis,partim Veios perfugerunt; parva manus autem Romam petivit et in arcem confugit. Barbari mox urbem invaserunt et arcem diu obsederunt; Capitolium enim a militibus eximia virtute defendebatur. Sed nocte sublustri, cum Romanorum praesidium inopinans dormiret ,Galli in arduam Capitoli rupem silentio adrepserunt,et custodes et canes eludentes; sed anseres Iunoni sacri,clangore et alarum crepitu, ...
0
18 ago 2015, 17:10

Michelinpia13
Ciao a tutti,oggi vi chiedo se potete aiutarmi a capire come strutturare un buon testo poiché tra un mese circa si ritorna a scuola e volevo migliorare nei testi P.S.so che si inizia con la scaletta Inizio,svolgimento,conclusione...grazie in anticipo
2
16 ago 2015, 17:47

truccia
Buon pomeriggio!! :hi Dal momento che da settembre comincierò a frequentare il liceo classico, vorrei sapere.... Nei primi mesi cosa si studierà di greco e latino? (Personalmente, sto già studiando l'alfabeto, la pronuncia, i verbi e le declinazioni in latino....)
3
8 lug 2015, 14:22

carbal
Ciao, ho cercato negli appunti presenti sul sito ma faccio fatica a trovare continuità sulla ricerca che devo sviluppare, qualcuno mi puo' dare indicazioni su come/dove trovare materiale per "politica energetica dell'Italia dagli anni '70 ad oggi" ? Grazie
1
17 ago 2015, 14:44

westhamutd
Ragazzi ho un dubbio: si scrive "il suo piano sarebbe potuto venir compromesso o avrebbe potuto venir compromesso"? E l'uso di "venire" come ausiliare è corretto in questo caso o è meglio "essere"?
3
16 ago 2015, 00:06

DENISE 2001
CHE SCUOLA FARETE DOPO LA TERZA MEDIA??
3
16 mag 2015, 17:44

Allison99
Ciao! Avrei urgente bisogno della versione di greco n. 6 a pagina 297 "Falaride, tiranno di Agrigento" dal libro Ellenistì 2. Grazie mille in anticipo!
1
14 ago 2015, 11:53

Allison99
I Sibariti e la guerra Miglior risposta
Salve! Avrei disperato bisogno della versione di greco n. 5 a pagina 297 "i sibariti e la guerra" dal libro Ellenistì 2. Grazie in anticipo!
1
14 ago 2015, 11:47