Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

Puellae libenter saltan aut mensam parant analisi logika + traduzione italiana kn sns logiko
Puellae laetae saltaban vel cantabant analisi logika + traduzione italiana kn sns logiko
Le maestre sono benevole o severe analisi logika + traduzione latina
Aspetteremo volentieri le amiche o le lettere delle amiche trad latina
AIUTO X DMN AIUTATEMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
io l analisi la fcc kos
TESTO|CASO E NUEMRO| ANALISI LOGICA| TRADUZIONE| x le frasi
aiutooo
Ciao a tutti...:hi:hi Avrei bisogno cortesemente della traduzione delle seguenti frasi: 1 Flumen Arar per fines Haeduorum et Sequanorum influit. 2 Nolite vim vi repellere. 3 Dum tibi scribo,in itinere ad Graeciam sum. 4 Caesar legiones suas magnis itineribus in Galliam ducebat. ...
Allora: per domani la prof di italiano ha assegnato la novella " Due letti a due " di Pirandello, ma sinceramente mi scoccio di leggere ;) quindi vi sarò eternamente grata se mi potete trovare un riassunto, ringrazio in anticipo
ciau a tt!!
è l'eserc.n.20 e della 2 fotocopia l'esercizio in alto.
per favore mi potete aiutare? è solo che l'analisi mi riesce bene(come potete vedere scritta) ma la traduzione insomma...aiutatemi vi prego.
mi potreste tradurre queste frasi di latino?
x favore
grazie mille
9 C. flaminius apud lacum trasimenum cum hannibale conflicturus convelli signa iussit.
10 scio ea, quae dico dicturusque sum, notiora esse omnibus, qui in italia tum fuerunt,quam mihi, qui non fui.
11 non sum praedicaturus quantas pompeius res domi militiaeque,terra marique quantaque felicitate gesserit.
12 Alexander,Indiam et inde Oceanum petiturus, ex omnibus provinciis triginta milia iuniorum legi iussit.
i greci occupano una città dei mossineci
si trova a p 209 per chi ha il libro alfa beta grammata ed è di senofonte...
v prg mi dovete aiutare
è urgente:(:thx
ciao mi potete tradurre qst versione di latino e mi potreste fare l'analisi logica ad esempio:germania:sogg.....
l'antica germania
germania,magna et antiqua europae terra,multas densasque silvas habebat,quas (che) multae ferae habitabant.
in germaniae oris crebrae insulae erant atque insularum incolae,plerumque(avv.) feri nautae,novas terras explorabant.
in ripis magni fluvii rheni campi fecundi et horti amoeni erant,in clivis multae vineae.
in terra crebrae venae auri,argenti,ferri ...

Nelle seguenti frasi scegli la forma corretta e poi traduci.
1) Ab equitibus Xerxes, Persarum regi/regis pugna vincebatur.
2) Vulpum/Vulpium calliditas nota est.
3) Augures ex avum/avium extis futurum civitati preanuntiant.
4) Consules hostium/hostum regiones vastaverunt.
5) Postridie in castra ex urbi/urbe ad nos venerunt principes. (Plaut.)
6) Tiberius abolevit morem/morum asylorum (dei diritti d'asilo) quae usquam erant. (Svet.)
salve ragazzi...ho un sacco di compiti per domani e nn ce la faccio a farli tutti...mi aiutate a tradurre questa ersionee...???vi pregoo...
titolo: vicende della seconda guerra punica
Intera in Hispaniam,ubi nullus Romanus imperator erat.P.Cornelius Scipio mittitur,filius P.Scipionis,qui ibidem bellum gesserat vir cunctorum Romanorum sui et insequentis(successivo)temporis fere èrimus.Is Carthaginem Hispaniae(Cartagenea) cepit,ubi suas opes-totum aurum,argentum et belli instrumenta-Afri ...

Here's a passage from the Toefl reading exrcise...It could seem straightforward at first but when you know the result it gets quite controversial, at least for me!
What do you think about the answer highlighted in black? I will not mention my answer and the correct one not to affect your response!
Have a good try...I'm nosy and willing to discuss with you about what is gonna come out!
Cheers
queste 4 frasi vengono da un'esercizio che ho provato a fare..
ma queste 4 non mi vengono..
chiedo aiuto..
grazie
1. mea officia non defuisse, testis es.
2. te venturum esse trans mare credere non possum.
3. rem te valde bene gessisse rumor erat.
4. responsum est a senatu eos cives non esse necessarios.
:thx:thx:thx:thx:thx:thx:thx:thx
dall'italiano al latino
nei tempi antichissimi a molti popoli non pareva disumano che i padri sacrificassero talvolta i loro figli agli dei
il console disse che non sembrava vantaggioso al senato respingere le proposte di pace
questo è il testo :
Σικελοὶ δ ἐξ ιταλιας (ενταυτα γαρ ᾢκουν ) διεβεσαν ες Σικελιαν , φευγοντες οπικους ώς μεν εικος και λεγεται , επι σχηδιων , τηρησαντες τον πορθμον κατιοντος του ανεμου , ταχα αν δε και αλλως πως εσπλευσαντες . Εισι δε και νυν ετι εν τη Ιταλια Σικελοι · και η χωρα απο ιταλου , Βασιλεως τινος Σικελων , τουνομα τουτο εχοντος , ουτως Ιταλια επωνομασθη Ελθοντες δε ες την Σικελιαν στρατος πολυς , τους τε Σικαυους κρατουντες μαχη ανεστειλαν προς τα μεσεμβρινα και εσπερια αυτης ...
salve, mi servirebbe l' analisi della poesia "traducendo brecht" di franco fortini.
non la devo copiare ma volevo qualche idea... grazie
Un grande temporale
per tutto il pomeriggio si è attorcigliato
sui tetti prima di rompere in lampi, acqua.
Fissavo versi di cemento e di vetro
dov'erano grida e piaghe murate e membra
anche di me, cui sopravvivo. Con cautela, guardando
ora i tegoli battagliati ora la pagina secca,
ascoltavo morire
la parola d'un poeta o mutarsi
in ...
Raga mi aiutate per favore con i promessi sposi? Allora Il narratore(Alessandro Manzoni "Il matrimonio a sorpresa") sottolinea una situazionedi "rovesciamento" che si è venuta a creare tra renzo e don abbondio: di che cosa si tratta? In poche parole di cosè il rovesciamento nel capitolo il matrimonio a sorpresa?Aiutatemi vi prego entro oggi..
ad un litro di soluzione 0.001 M in KCl e 0.002M di K2CrO4,si aggiunge goccia a goccia agitando una soluzione 0.001 M di AgNO3
pks di AgCl = 9.70
pks di Ag2CrO4= 11.49
I Due sali si possono separare?
La tua domanda apertaAltra domanda »
Qual è il significato di questa poesia?
E' come a un uomo battuto dal vento
accecato di neve - intorno pinge
un inferno polare la città -
l'aprirsi lungo il muro d'una porta.
Entra. Ritrova la bontà non morta,
la dolcezza d'un caldo angolo. Un nome
posa dimenticato, un bacio sopra
ilari volti che più non vedeva
che oscuri in sogni minacciosi.
Torna
egli alla strada, anche la strada è un'altra.
Il tempo al bello si è rimesso, i ...

Ciao a tutti!
mi dareste una mano con queste frasi, per favore?
Πολλάκις οἱ θῆρες τὰ σφέτερα αὐτῶν γεννήματα μᾶλλον ἢ οἱ ἄνθρωποι στέργουσιν.
Spesso le belve di loro stessi amano le loro opere, piuttosto che gli uomini.
Ὁ Ἐρατοσθένης τὴν γυναῖκα τὴν ἐμὴν διαφθείρει καὶ τοὺς παῖδας τοὺς ἐμοὺς αἰσχύνει καὶ ἐμὲ αὐτὸν ὑβρίζει εἰς τὴν οἰκίαν τὴν ἐμὴν εἰσερχόμενος.
Eratostene uccide sua moglie e disonora i suoi figli e superbo nella sua casa entra se stesso.
Πολλοὶ ἄλλα μὲν λέγουσιν, ...

Non voglio cambiare facoltà ma sede universitaria.
CXome si fa? a chi rivolgermi, ci sono date da rispettare, sono in tempo o in ritardo.
non mi è chiaro cosa indica il numero posto a sinistra di una formula.
quello in basso a destra di ciascun simbolo è l'indice, ma che differenza c'è con quel numero a sinistra?
ringrazio chi mi chiarisce il tutto.:(