Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Fatalally
Avete delle informazioni sull'identità greca? Non ne trovo da nessuna parte. Parlo nella Grecia Antica
1
16 feb 2009, 16:17

Alessia3
PER FAVORE MI POTETE TRADURRE QUESTO?! HELP ME! La guerra dei cento anni è un insieme di guerre tra Francia e Inglilterra che ebbe inizio nel 1337.La quella scoppio per tre motivi : dinastici, legati al feudalesimo e economici. Nella prima fase (parte) della guerra gli inglesi vinsero nelle battaglie di Crecy e di Poitiers e Enry V vinse nella battaglia di Agincout nel 1415. Durante la guerra dei cento anni scoppiò la peste che portò molte persone Inglesi alla morte. Giovanna D'arco , ...
7
16 feb 2009, 17:46

serejuve90
ciao ragazzi k mi può scrivere qlcs brevemente sull'olocausto magari cn qlk riferimento al film "il falsario"?.. grazie in anticipo :satisfied
1
16 feb 2009, 14:28

marsy
qualcuno potrebbe aiutarmi passandomi delle informazioni sui divertimenti dei greci al tempo delle poleis e sui giochi? (esclusi i giochi panellenici)...GRAZIE:hi
2
16 feb 2009, 10:50

material girl
we ragazzi sapete quali materie si fanno all'alberghiero???:lol
15
5 lug 2007, 23:59

homer 101
ki mi sa dare una breve definizione di massa atomica e massa molecolare? il mio testo non è troppo chiaro per le definizioni ...grazie
5
15 feb 2009, 17:28

pink21s
ciaoo...mi servirebbe la traduzione di una versione in latino..ho già cercato nel sito ma non c'è questa.. si intitola "Coriolano" e fa così: Coriolanus,iuvenis patricius Romanus,quia Romae inter patricios plebeiosque magnae discordiae erant,ob superbiam suam in odium plebi venit.Quare in exilium pulsus est et ad Volscos,gentem Romanis infestam,confugit.A Volscis Coriolanus non solum benigne acceptus est sed etiam eorum exercitus imperator creatus est.Tum iuvenis,odio in cives suos ...
1
16 feb 2009, 17:58

tecktonika
Puellae libenter saltan aut mensam parant analisi logika + traduzione italiana kn sns logiko Puellae laetae saltaban vel cantabant analisi logika + traduzione italiana kn sns logiko Le maestre sono benevole o severe analisi logika + traduzione latina Aspetteremo volentieri le amiche o le lettere delle amiche trad latina AIUTO X DMN AIUTATEMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII io l analisi la fcc kos TESTO|CASO E NUEMRO| ANALISI LOGICA| TRADUZIONE| x le frasi aiutooo
3
16 feb 2009, 16:07

donatopaf94
Ciao a tutti...:hi:hi Avrei bisogno cortesemente della traduzione delle seguenti frasi: 1 Flumen Arar per fines Haeduorum et Sequanorum influit. 2 Nolite vim vi repellere. 3 Dum tibi scribo,in itinere ad Graeciam sum. 4 Caesar legiones suas magnis itineribus in Galliam ducebat. ...
1
30 nov 2008, 10:56

pollyna
Allora: per domani la prof di italiano ha assegnato la novella " Due letti a due " di Pirandello, ma sinceramente mi scoccio di leggere ;) quindi vi sarò eternamente grata se mi potete trovare un riassunto, ringrazio in anticipo ciau a tt!!
0
16 feb 2009, 15:41

pinkstile93
è l'eserc.n.20 e della 2 fotocopia l'esercizio in alto. per favore mi potete aiutare? è solo che l'analisi mi riesce bene(come potete vedere scritta) ma la traduzione insomma...aiutatemi vi prego.
1
16 feb 2009, 15:24

luca91
mi potreste tradurre queste frasi di latino? x favore grazie mille 9 C. flaminius apud lacum trasimenum cum hannibale conflicturus convelli signa iussit. 10 scio ea, quae dico dicturusque sum, notiora esse omnibus, qui in italia tum fuerunt,quam mihi, qui non fui. 11 non sum praedicaturus quantas pompeius res domi militiaeque,terra marique quantaque felicitate gesserit. 12 Alexander,Indiam et inde Oceanum petiturus, ex omnibus provinciis triginta milia iuniorum legi iussit.
4
16 feb 2009, 14:26

pulsina94
i greci occupano una città dei mossineci si trova a p 209 per chi ha il libro alfa beta grammata ed è di senofonte... v prg mi dovete aiutare è urgente:(:thx
1
16 feb 2009, 15:30

Lovely_pink
ciao mi potete tradurre qst versione di latino e mi potreste fare l'analisi logica ad esempio:germania:sogg..... l'antica germania germania,magna et antiqua europae terra,multas densasque silvas habebat,quas (che) multae ferae habitabant. in germaniae oris crebrae insulae erant atque insularum incolae,plerumque(avv.) feri nautae,novas terras explorabant. in ripis magni fluvii rheni campi fecundi et horti amoeni erant,in clivis multae vineae. in terra crebrae venae auri,argenti,ferri ...
2
16 feb 2009, 14:21

Cronih
Nelle seguenti frasi scegli la forma corretta e poi traduci. 1) Ab equitibus Xerxes, Persarum regi/regis pugna vincebatur. 2) Vulpum/Vulpium calliditas nota est. 3) Augures ex avum/avium extis futurum civitati preanuntiant. 4) Consules hostium/hostum regiones vastaverunt. 5) Postridie in castra ex urbi/urbe ad nos venerunt principes. (Plaut.) 6) Tiberius abolevit morem/morum asylorum (dei diritti d'asilo) quae usquam erant. (Svet.)
3
16 feb 2009, 12:10

mr luka
salve ragazzi...ho un sacco di compiti per domani e nn ce la faccio a farli tutti...mi aiutate a tradurre questa ersionee...???vi pregoo... titolo: vicende della seconda guerra punica Intera in Hispaniam,ubi nullus Romanus imperator erat.P.Cornelius Scipio mittitur,filius P.Scipionis,qui ibidem bellum gesserat vir cunctorum Romanorum sui et insequentis(successivo)temporis fere èrimus.Is Carthaginem Hispaniae(Cartagenea) cepit,ubi suas opes-totum aurum,argentum et belli instrumenta-Afri ...
1
16 feb 2009, 12:35

collapse1
Here's a passage from the Toefl reading exrcise...It could seem straightforward at first but when you know the result it gets quite controversial, at least for me! What do you think about the answer highlighted in black? I will not mention my answer and the correct one not to affect your response! Have a good try...I'm nosy and willing to discuss with you about what is gonna come out! Cheers
3
16 gen 2009, 18:20

ansel1tata
queste 4 frasi vengono da un'esercizio che ho provato a fare.. ma queste 4 non mi vengono.. chiedo aiuto.. grazie 1. mea officia non defuisse, testis es. 2. te venturum esse trans mare credere non possum. 3. rem te valde bene gessisse rumor erat. 4. responsum est a senatu eos cives non esse necessarios. :thx:thx:thx:thx:thx:thx:thx:thx
1
15 feb 2009, 20:34

_LuLu_17
dall'italiano al latino nei tempi antichissimi a molti popoli non pareva disumano che i padri sacrificassero talvolta i loro figli agli dei il console disse che non sembrava vantaggioso al senato respingere le proposte di pace
3
16 feb 2009, 11:57

androgino1990
questo è il testo : Σικελοὶ δ ἐξ ιταλιας (ενταυτα γαρ ᾢκουν ) διεβεσαν ες Σικελιαν , φευγοντες οπικους ώς μεν εικος και λεγεται , επι σχηδιων , τηρησαντες τον πορθμον κατιοντος του ανεμου , ταχα αν δε και αλλως πως εσπλευσαντες . Εισι δε και νυν ετι εν τη Ιταλια Σικελοι · και η χωρα απο ιταλου , Βασιλεως τινος Σικελων , τουνομα τουτο εχοντος , ουτως Ιταλια επωνομασθη Ελθοντες δε ες την Σικελιαν στρατος πολυς , τους τε Σικαυους κρατουντες μαχη ανεστειλαν προς τα μεσεμβρινα και εσπερια αυτης ...
1
16 feb 2009, 11:42