Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza
Versione!?
Miglior risposta
Potreste aiutarmi??
Primo bello punico Romani decreverunt bellum contra Afros Lutatio Catulo consuli committere atque deliberaverunt illud tempus opportunum esse ad bellum committendum. Catulus ergo cum nonnullis navibus ad Siciliam venit locum idoneum pugnando quaesitum. Afri, ad pugnandum parati, quadringentas naves ad Romanos profligandos paraverant, quia spem vincendi atque praedae faciendae habebant, nec umquam in maribus pugnatum est tantis viribus
Domande su una versione
Miglior risposta
ciao! ci sono delle domande su questa versione che non riesco a fare
ABILITà DI CESARE
Equites a Quinto Atrio ad Caesarem venerunt et ei nuntiaverunt magnam tempestatem superiore nocte pelagus turbavisse et prope omnes naves adflictas atque in litore eiectas esse gravibus cum detrimentis. Manifestum erat neque ancoras funesque substitisse neque nautas gubernatoresque tempestatis robori obstare potuisse. Ubi primum haec Caesar cognovit, legiones equitatumque revocari statuit; ipse ad naves ...
Versione "Alessandro e la prigioniera"
Miglior risposta
Ciao! ho delle difficoltà su questa versione. potreste scrivermi la traduzione di questa versione, preferibilmente entro pochissimi giorni? Grazie!!
Alessandro e la prigioniera
Alexander, Dareo, Persarum rege, apud Arbela superato, assiduis conviviis dies noctesque consumebat in regia et satietatem epularum ludis interpellabat. Olim inter epulas imperavit ut Persarum captivae suo ritu carmen canerent. Inter illas unam rex conspexit maestiorem quam ceteras. Excellens erat forma et formam ...
Versione di latino (255433)
Miglior risposta
ciao!! non riesco a trovare da nessuna parte la traduzione di una versione di latino. mi servirebbe entro il 9 agosto. il testo è:
Salmoneus, Aeoli filius, sedem constituit in ea Graeciae parte, quae Aelis dicta est. Ibi urbem condidit, quae ab eius nomine “Salmone” vocata est. Paulatim nimia prospera fortuna ita eum blandita est, ut Iovis honores sibi vindicaverit et deorum patris vim potestatemque imitari et consequi conatus sit. Putans igitur se posse fulgure potiri et tonitrua imitari, ...
Aiuto urgente per tradurrei una piccola frase in latino
Miglior risposta
Avrei bisogno che qualcuno mi traducesse questa frase( Olim pater ex eo quaesivit cur tantopere poetam graecum diligeret et ceteros poetas neglegeret
Dubbio su una frase. Forse errore del testo?
Miglior risposta
Ciao a tutti. Ho svolto una versione presa dal libro Latino a colori intitolata "Catone l'Uticense si pronuncia contro la congiura di Catilina".
Nella prima frase c'è qualcosa del testo latino che mi lascia perplessa.
"Ille senatus dies, quo de Catilinae coniuratione actum est, virtute M. Cato conspicuus atque praenitens evasit."
Io ho tradotto così, perchè non credo che ci sia altro modo:
"Quel giorno del senato, in cui si parlò della congiura di Catilina, M. Catone per la virtù ...
VERSIONE LATINO PLSS
Miglior risposta
La versione che gentilmente vi chiedo di tradurre il prima possibile è la seguente , Grazie in anticipo
In Constantino imperatore innumerabiles dotes animi et corporis fulgebant.
Gloriae militaris cupidissimus, in variis bellis fortunam prosperam adsidue habuit. Viri ingenium tamen eius fortunam superavit. Post bellum civile, Gothos vicit atque cum iis pacem fecit; praeterea apud aliquas gentes barbaricas pulcherrimam sui memoriam reliquit. Artium liberalium studiosus fuit et praesertim ...
vi prego aiutatemi!!!...ho un'interrogazione domani di latino..ed è su questa versione ke ora vi scrivo...
però la prof ci chiede sempre tutti i costrutti, tutti i complementi,tutte le "cose impratika che ci sono nella versione...
mi potete dare una mano a individuarle per favore?...ve ne sarei infinitamente grata!
il testo della versione è questo:
Cum Themistocles minus esset probatus a parentibus quod et liberius vivebat et rem familiarem neglegebat a patre exheredatus est. Quae ...
"NAVIGARE NECESSE EST"(CAP.29) Familia Romana Pars. I di H.Orberg
Miglior risposta
Salve a tutti,
avrei bisogno di avere al più presto la traduzione completa del brano "NAVIGARE NECESSE EST"(CAP.29) del libro "Lingua Latina per se Illustrata Pars I. Familia Romana" di H.Orberg.
Vi prego è URGENTISSIMISSIMOOOO!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Grazie a tutti quelli che mi aiuteranno!
P.S. Ho già cercato su spalsh latino ma non ci sono più le traduzioni di questo libro, sapete il perchè?
Antonio e Cleopatra/ Eroismo di un centurione di Augusto
Miglior risposta
Urgentissimo!!!!!!
Un attimo profetessa inascoltata/ercole,l’eroe per eccellenza
Miglior risposta
Urgente aiuto per piacere
mi serve aiuto il prima possibile con questa versione :D...grazie
Qualcuno potrebbe gentilmente darmi una mano con questa versione
Miglior risposta
Ho urgentissimo bisogno di aiuto per tradurre questa versione:
vi ringrazio tantissimo in anticipo :D

Apollo,latonae Iovisque filius,inventor et tutor artium erat:medicinae,musicae et carninum; praeterea Deus chitaristarum vantumque erat.plerumque in caeli aula stabat et convivii tempore cithara deorum aures delectabat;sed de caelo saepe in terram descendebat,per memore montesque libenter errabat et cum Nymphis habitabant.Oraculis et sortibus futurum hominibus ostendebat.multa et clara fuerunt Apollinis oracula in Graeciae urbibus et praecipue oraculum Delphicum.Graecarum urbium incolae multa ...
Urgente versione “pirro riconosce il valore dei suoi nemici”
Miglior risposta
Non tantum armis et in campo , sed consiliis quoque et intra urbem cum rege Pyrro maiores nostri dimicaverut. Post illiam primam victoriam enim, cum vir callidus Romanorum virtutem conspexosset, eecc.
mi potreste aiutare a trovare e fare questa versione?
Frase di latino (255012)
Miglior risposta
Antiqui scriptores narraverunt Agamemnonem et Menelaum, cum convocavissent omnes Graecos duces ut oppugnarent Troiam, in insulam Ithacam ad Ulixem, Laertis filium, legatos misses, quod fama erat Ulixem bellum vitare cupere.

Versione di latino "La volpe e l'orso" Aiuto!
Miglior risposta
So che è molto chiedere un'intera versione, ma proprio non sono riuscita a tradurla :!!!
MI SERVONO QUESTE TRADUZIONI DAL LATINO ALL ITALIANO!!!
Miglior risposta
mi servirebbero queste frasi tradotte dal latino all italiano:
1. Lacedamus Phoebidas exercitum Olynthum ducit et per thebas iter facit
2.agesilaus templa deorum sancta habebat
3.ti Gracchus Cumis Luceriam in Apuliam Copias ducebat
4.crateram auream donum Phoebo Delphos portabant legati
ciao ragazzi scusate ma la scorsa settimana ho fatto un compito di latino e la professoressa ha detto che domani ci interroga sulla versione del compito che ora vi scriverò...vorrei essere sicuro di avere fatto il compito bene
Alexander et virtutibus et vitiis clarus fuit. Litteras colebat clarosque poetas diligebat; Homeri libros etiam in asia secum habebat ac in arca aurea servabat. Pius erga deos fuit; nam sacra deorum templa saepe visitabat, deorumque auxilium multis hostiis magnaque ...