Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Ciccia92
dum ea in asia geruntur,interim in sicilia pyrrus, a poenis navali proelio victus,ab antigono,macedoniae rege,supplementum militum per legatos petit,denuntians,sin aliter,revertere se in regnum necesse habere.Ubi repulsam legati renuntiaverunt,repentinam fingit profectionem.Socios interim parare bellum iubet,arcis tarentinae custodiam Heleno filio et amico miloni tradens.Postquam in Epirum revertit,statim fines macedoniae invadit;antigonus cum exercitu occurrit victisque proelio in fugam ...
1
1 dic 2008, 16:40

Marty992
1 tibi quidem, quod satis erat, ut mihi videbar, responderam. 2 qua visum est vagor. grazie 1000 :thx
1
1 dic 2008, 16:31

Donato_
Per favore potreste tradurmi questa versione di Latino? Sono stato assente 1 mese di scuola per problemi di salute e non ci capisco NULLA !!!! Le Rane chiedono un Re Ranae mores paludis incolarum vi coercere copiebant,ideoque magnos clamores usque ad sidera sustulerunt regemque per nuntios ab love efflagitaverunt.Subrisit deorum hominumque rex et trabem in stagnum demisit.Pavidum genus,fragore et aquarum perturbatione valde perterritum,effigium in paludis abyssis quaesvisit.Cum autem ...
5
28 nov 2008, 18:00

kloe
RAGA LA TRAD CE L HO...MI SERVONO SOLO L ANALISI DEI VERBI...MODO TEMPO E PARADGMI...X FAVORE M POTETE AIUTARE???NN HO TEMPO X CERKARLI HO TROPPO DA STUD...SIETE SOLO LA MIA SALVEZZA..GRAZIIIEEE...! 12- Britanniae pars interior ab eis incolitur quos natos in insula ipsi memoria proditum dicunt, maritima ab eis, qui praedae ac belli inferendi causa ex Belgio transierunt (qui omnes fere eis nominibus civitatum appellantur, quibus orti ex civitatibus eo pervenerunt) et bello illato ibi ...
3
30 nov 2008, 15:58

kokka91
mi servirebbe qst versione una gara contro il tempo di cesare inizio erat in celeritate omne positum fine hostem aciem instruxit è urgente grazie:hi
3
30 nov 2008, 15:30

Gio1991
Ea tempestate in exercitu nostro fuerunt complures homines novi atque nobiles quibus divitiae bono honestoque potiores erant, factiosi domi, potentes apud socios, clari magis quam honesti, qui Iugurthae non mediocrem animum iteratis promissionibus accendebant, ei dicentes: . Sed postquam, Numantia deleta, Publius Scipio dimittere auxilia et revertere domum decrevit, Iugurtham in praetorium abduxit ibique secreto monuit ut potius publice quam privatim amicitiam populi Romani coleret neu ...
3
30 nov 2008, 16:01

kloe
m fate la traduzione e l analisi dei verbi x favore?!modo tempo e paradgmi...grazie x favore è x domaniii! ! ! 1Dicunt Romulum et remum a Fustolo pastore inventos esse apud Tiberis ripam 2 Credunt me patriae proditorem fuisse, sed hanc opinionem refello. 3 Putant vos tyranni amicos esse 4 Nuntiant hostes magnis cum copiis mox nostram urbem oppressuros esse. 5 Dicunt contra vim ius non valere. 6 Ferent cesarem, Rubiconem flumen transeuntem, exclamavisse: Alea iacta est" 7 Nuntiant ...
3
28 nov 2008, 12:34

piera-1
1)viri quos elegisti infidi sunt. 2)viri quibuscum disputavi eloquentissimi erant. 3)cognosco viros quibus pauci meliores sunt. 4)haud cognosco viros de quibus mihi scripsisti. 5)Pluto puellam diligebat qua nulla venustior erat. 6)puellae quam Pluto diligebat Proserpinae nomen erat (dat.poss.) 7) Pluto Proserpinam rapuit quae flores in prato legebat. (8) Pluto puellam quam rapuerant uxorem et reginam fecit. 9)Diu Ceres fortunam (condizione) filiae quam Pluto rapuerant ignoravit. 10)hoc ...
1
30 nov 2008, 08:39

f3d3r1k4
...ciao ragazzi! qualcuno potrebbe aiutarmi cn qst "stupenda" materia : il LATINO?!?!?!?! :cry ...avrei bisogno della traduzione di questa versione da Cicerone. grazi mille!!! :blowkiss DESCRIZIONE DI SIRACUSA Urbem Syracusas maximam Graecorum, pulcherrimam omnium urbium fuisse notum est. Ea tanta est urbs, ut ex quattuor urbibus constare videatur. Quarum una est quae appellatur, in qua domus est quae Hieronis regis fuit. Ibi sunt etiam aedes sacrae complures, sed duae longe ceteris ...
1
28 nov 2008, 17:10

paraskeuazo
Dunque.. stamattina si è scatenato una sorta di piccolo agone, riguardo alla corretta interpretazione di una frase di questa versione di Curzio Rufo tra me e un mio amico: Alexander postero die cum cura sepultis militibus, quorum corpora invenerat, Persarum quoque nobilissimis eundem honorem haberi iubet, matrique Darei permittit quos vellet patrio more sepeliret. Illa paucos arta propinquitate coniunctos pro habitu praesentis fortunae humari iussit, apparatum funerum, quo Persae suprema ...
7
28 nov 2008, 20:07

giu92d
CIAO RAGAZZI, POTRESTE CORTESEMENTE AIUTARMI PER LA TRADUZIONE DI QUESTA VERSIONE? Μετά δέ την Αμφìνος τελευτην Λάιος την βασιλεìαν παέαβε. Και γημας θυγατέρα Μενοικέως, ην ένιοι μέν Ιοκάστην ένιοι δέ Επικάστην λέγουσι, χρησαντος του θεου μη γενναν (τòν γεννη-ντα γάρ πατροκτòνον έσεσθαι ) ο δέ οινωθεις συνηλτἑ τῃ γυναικì. Και τò γεννηθέν εκθειναι διδωσι νομει, περòναις διατρσας τά σφυρά. Αλλ'ουτος μέν εξέθηκεν εις κιθαιρωνα, Πολύβου δέ βουκòλοι, του κορινθìων βασιλέως, τò βρέφος ευρòντες ...
3
28 nov 2008, 18:42

koala11
ciao a tutti ragazzi sono nuovo del forum e ho infinitamente bisogno del vostro aiuto perchè ho difficoltà con questa versione e sono carico di compiti grzie infinite
3
28 nov 2008, 18:33

dolcevolo
salve mi servirebbe questa versione per favore... LE FONTI DEL CLITUMNO Hodie, si mecum venies,pulchrum Clitumnum fontem videbis.In denso nemore modicus colliss adsurgit, antiquis cupressis opacus.Ibi fons purus effluit;per vitreum liquorem etwiam stipites...... mi potete fare questa versione.. nn l'ho scritta tutta se ne aveste bisognio basta ke me lo kiedete grazie in anticipoooooooooo
1
28 nov 2008, 22:04

rosarietta
ciao! sono nuova! avrei bisogno di un aiutino con queste frasi di latino che devo consegnare domani con l'interrogazione! 1. tu, queso, quid agas, ubi quoque tempore futurus sis, quales res nostras romae reliqueris, cura ut sciamus. 2. cedo mihi speculum. 3. adgredere quaesumus. 4. in perpetuum frater, ave atque vale. 5. (cliens) matutinum portat ineptus "vale". grazie in anticipo!
1
28 nov 2008, 11:13

donatopaf94
CIAO A TUTTI...:hi:hi Avrei bisogno cortesemente della traduzione delle seguenti frasi (PER FAVORE PRIMA DI DOMANI SABATO): 1)Romanorum socii onerosis vectigalibus opprimebantur. 2)Sub vesperum pastores oves in ovilia reducunt. 3)Multa animalium genera hominibus utilia sunt. 4)Romanorum ...
1
28 nov 2008, 18:21

The_Punisher
Salve a tutti mi servirebbe la traduzione di questa frasi dal latino all'italiano grazie 1. Mercurium, viarum deum et deorum nuntium, Graeci colunt 2. Brutus post proelium apud Philippos gladio se necat 3.cum amicis vinum dis libamus 4. Mundus est deum templum 5. deus, incolas serva et auxilium praebe filiis et filiabus tuis! 6. Laeli, Homeri libros puellis lege et explana ! 7.Saepe philosophi vulgus contemnunt 8. Agricolae viperae virus timent 9. Ob deum iram pelagus altis undis ...
3
28 nov 2008, 16:48

Manuele
Pompeius naves magnas oneraris,quas in portu Brundisino deprehenderat,adornabat(Caes) Eodem fere tempore pons in Hibero prope effectus nuntiabatur et in Sicori vadum reperiebatur(Caes) Nos beatam vitam in animi securitate et in omnium vacatione munerum ponimus(Cic) Hic idem(=Zeno) alio loco aethera Deum dicit(Cic) Caesar legiones in Hispaniam praemiserat sex(Caes) Caralitani,simul ad se Valerium mitti audierunt,nondum (eo) profecto ex Italia,sua sponte Cottam ex oppido ...
2
28 nov 2008, 16:34

JadeKannibal
1.Notum est vulpem,cum ad arborem accessisset,corvi iactationem(vanità) sollicitare statuisse. 2.Ut corvi iactationem sollicitaret,vulpes dixit eius pennas pulcherrimas esse. 3.Tradunt vulpem corvo dixisse:"Si vocem haberes,sine dubio volucrum rex esses" (condizionale). 4.Narrat corvum cum vulpis verba audivisset,os(becco) aperuisse ut vocem ostenderet (far sentire) 5.Phaedrus narrat vulpem,cum uvam vidisset, in vineam intravisse. 6.Narrat vulpem in vineam intravisse ut uvam caperet. Vi ...
1
28 nov 2008, 11:31

Andre19
Q.Lucanum magna vi pugnantem telum hostium necavit. Hostes in proelio caesos nostri sepeliverunt grazie1000
1
28 nov 2008, 13:12

nutella9422
SICILIA ITALIAE INSULA EST. IN SICILIA COLONIAE GRAECAE SUNT ET FAMAM OB INCOLARUM CONCORDIAM SAPIENTAMQUE HABENT. ANTIQUITUS ENIM INSULAE MERCATURA ET AGRICULTURA DIVITIAS DABANT: NAUTARUM PERITIA INDUSTRIAQUE AB ITALIAE INCOLIS LAUDABANTUR; AGRICOLAE VINEASQUE COLEBANT, DEAS INVOCABANT ET MAGNAM ARISTARUM COPIAM LEGEBANT. POETAE SICILIAM CELEBRANT ET ETIAM NUNC CELEBRANT CHI è IN GRADO DI AIUTARMI?? CREDO CI SIANO DEI VERBI ALL'IMPERFETTO GRAZIE GRAZIE GRAZIE SARA
7
26 nov 2008, 15:12