Greco
Discussioni su temi che riguardano Greco della categoria Scuola

:(:(Buongiorno!Avrei bisogno di una mano x una versione di greco di senofonte dal cinegetico...si intitola "Ca ...

Prof mi servirebbe la traduzione delle frasi di greco k sn a pag 56 dell es 3.1 dalla uno alla 8 del libro ell ...

salve a tutti.
sto facendo una versione e sto impazzendo di fronte al verbo ekousan
si scrive così epsilon - ...

Ciao. Ho un dubbio. Nella frase greca dove si trova il complemento di specificazione?
Mi potete anche tradu ...


Saturnus omnes liberos, cum in lucem veniebant,vorabat,timens usurpatorem. Cum igitur in lucem venit Iuppiter, ...

Salve a tutti :) domani ho il compito di greco volevo kiedere al prof se mi potrebbe dare qlk aiuto o suggerim ...

madoooo scusate...prima ho sbagliato la versione......!!!!!!!v pregoooooo traduzione vers pag 98 n 127 GRECO E ...

vorrei la trad dll versione pa 97 n 123 DAL LIBRO GRECO ANTICO ESERCIZI 2..si kiama:CLEMENZA DI DARIO...l'auto ...

Ciao, cerco la versione LEONIDA ALLE TERMOPILI, tratta da gymnasion 2,
è la numero 126 a pagina 81

ragazzi ho bisogno di queste frasi sono disperatissimo vi prego davvero aiutatemi vi prego vi imploro vi sarò ...

vi prego ragazzi ho incredibilmente bisogno del vostro aiuto con queste frasi di greco please
1 Ουχ αισχυνεσθ ...


Ciao ragazzi, potreste aiutarmi con questa versione? ho fatto i primi tre righi ma non mi risulta facilissima! ...

aiuto ragà....la mia prof di lettere è pazza!!..mi sta interrogando a catena...è vero ke siamo solo 12 in clas ...

PEZZO DI VERSIONE..
X DOM!
perexigua pars illius exercitus superest:magna pars periit;hoc accididit tot ta ...

mi potreste aiutare con la traduzione di questa versione di Isocrate tratto dall'encomio di Elena?..grazie
Λέ ...

salve a tutti,a me servirebbe una versione di greco del libro "i greci e noi" volume "lezioni 2"il titolo è "L ...

https://forum.skuola.net/latino-greco/il-saccheggio-di-persepoli-20096.html#225513
Ciao, qualche giorno fa ...

Ο Σωκρατη ηαντων των ανθρωπων διεφερε δια την σοφιαν αυτον
Οι αθεναιοι τους Περσας νικωντες και την στρατια ...