Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza
Traduzione versioni greco!!!!!!!!!!
Miglior risposta
Traduzione versioni greco: numero 42, 43 e in alto a sinistra fine specialità Apollo.

Traduzione italiano inglese
Miglior risposta
"Se io dovessi andare a vivere in un'altra città, mi sentirei assolutamente nervosa, poiché non conoscerei nessuno e dovrei cominciare l'anno in una nuova scuola. Mi mancherebbero i miei amici e i miei conoscenti, e non potrei mai vedere il mio fidanzato. Penso che farei nuove amicizie, ma ci metterei un po' prima di abituarmi. Per fortuna non mi è mai successo."
potreste tradurmi questo testo? Grazie!
DOMANDA SUL SIGNORE DELLE MOSCHE
Miglior risposta
qual'è il tema principale nel libro "il signore delle mosche"?
Traduzione versioni greco!!!!!
Miglior risposta
Traduzione versioni greco: numero 37, 38, 39
TEMA ESPOSITIVO: "Quali forme di volontariato sono diffuse nella città in cui vivi? Presentane alcune , spiegando come sono organizzare, quali persone vi operano e quali sono le finalità che si propongono"
Vivo in un paesino di 3000 abitanti e quindi devo inventare... qualche idea da propormi? :)
Problema di Genetica (223777)
Miglior risposta
Il problema è il seguente:
La mia prof di biologia quando stavamo correggendo gli esercizi a lezione ha bellamente mancato di darci la soluzione del problema (anche dicasi: non la sapeva neanche lei). Io ho optato per la matematica ed ho tentato di risolvere il problema con un pochetto di calcolo probabilistico (anche se sono un po' arrugginito), ed ho ottenuto queste due soluzioni: 100% per il caso A e 67% per il caso B. Dunque mi pare sia più probabile A, voi che ne direste?
Traduzione versioni greco
Miglior risposta
Traduzione versioni greco: numero 33, 34

Traduzione letterale di una piccolissima frase di Livio
Miglior risposta
Postquam omnia pudore saepta animadverterat

Versione di Livio Ab urbe condita III
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe una traduzione letterale fedele al testo latino perché sto riscontrando innumerevoli difficoltà a tradurre questo pezzetto di versione di Livio tratto da "Ab urbe condita". Ho già cercato su altri siti ma le traduzioni sono più libere e non capisco la traduzione libera quindi mi occorre letterale per capire meglio. Grazie in anticipo.
M. Claudio clienti negotium dedit, ut virginem in servitutem adsereret neque cederet secundum libertatem postulanti bus vindicias, ...

Ricerca "arranged marriages"
Miglior risposta
Use the Internet to find information about arranged marriages.
-where do these still take place?
-who arranges them?
-can the bride and groom meet before they marry?
-what do you think about them?

Salve ragazzi, mi servirebbe un aiuto con questi esercizi
1)è necessario utilizzare 1,5 x 10^2 moli di H2 per preparare 10^2 moli di ammoniaca. quanto azoto bisognerà mettere a reagire? Si supponga la reazione quantitativa.
nN2= 1/2 nNH3 = 0.5x10^2 moli
2)quanta ammoniaca si ottiene da 10^4 moli di H2 secondo la reazione: N2+3H2=2NH3
grazie mille

Opinione su alcuni punti del buddhismo
Miglior risposta
ciao,
mi interesserebbe la vostra opinione personale su alcuni punti del Buddhismo. Ovvero:
1) Se Buddha non é una divinità, cos´é allora?
2) Se il Buddhismo non é una religione, cos´é allora?
3) Se il Buddhismo é una filosofia, allora i Buddhisti sono atei?
4) Se i Buddhisti non credono nel venerare una figura divina, perché allora venerano Buddha?
5) Buddhismo e Cristianesimo e pratiche religiose. Differenze e similitudini?
Grazie per le vostre risposte. Sono proprio ...

Ciao,
mi interesserebbe la vostra opinione su alcuni punti del buddismo. Ovvero:
1) Se Buddha non é un Dio, cos´é allora?
2) Se il Buddhismo non é una religione, cos´é allora?
3) Se il Buddhismo é una filosofia, allora i Buddhisti sono atei?
4) Se i Buddhisti non credono in venerare una figura divina, perché allora venerano Buddha?
5) Buddhismo e cristianesimo e pratiche religiose. Quali sono le differenze e similitudini?
Grazie per le vostre risposte :)
Versione latino
Due versioni di Greco!
Miglior risposta
Buongiorno mi potreste tradurre queste due versioni? Ne avevo una decina ma queste proprio non riesco a tradurle.Inoltre mi potreste dire da che verbo deriva ηδε (ha spirito dolce e accento circonflesso).Grazie in anticipo!
NB:su internet ho controllato ma le traduzioni mi sembrano diverse,ditemi voi se sono giuste!
titolo del tema NON SI PUO' VIVERE SENZA AMICI, qualche idea?