Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza
Frasi traduzione
Miglior risposta
1.Utra infantem Aemiliae alet,materne an nutrix?
2.Aemilia ipsa infantem vagientem ad pectus apponet.
3.Parentes quoque bene dormient neque ab infante vagiente e somno excitabuntur.
4.Maritus et uxor iam non de tempore praeteritio colloquuntur.Sermo eorum est de rebus futuris.
5.Iulius, qui iam intellegit Aemiliam novum infantem exspectare,"O Aemilia" inquit.
6.Neminem magis amabo quam parvulam filiam.
7.Aemilia surgit atque gradum adversus ostium facit.
8.Ita loquitur homo qui officium ...
Latino declinazioni
Miglior risposta
Come si declinano infans, mulier e parentes?
LATINO??GRAZIE MILLE :)
Miglior risposta
PREMETTO CHE HO SVOLTO QUESTA VERSIONE. MI SERVIREBBE UN'ANALISI DEI VERBI(PARADIGMA,TEMPO,MODO)PER VEDERE SE HO ESEGUITO CORRETTAMENTE LA VERSIONE GRAZIE MILLE :) CIAO
Statura fuit eminenti, colore expallido, corpore enormi, gracilitate maxima cervicis et crurum, oculis et temporibus concavis, fronte lata et torva, capillo raro et circa verticem nullo, hirsutus cetera. Quare transeunte eo prospicere ex superiore parte aut omnino quacumque de causa capram nominare, criminosum et exitiale ...
gLI iNDIANI VERSIONE GRECA
Aggiunto 52 secondi più tardi:
Mi serve assolutamente per domani la versione greca gli indiani :((
Ragazzi mi servrirebbe urgentissima la traduzione di :( sono troppo indietro non riusciro' mai a finirla! vi prego help me!
L'eroismo di Cincinnato secondo Livio:
Postquam in urbem pervenerat nuntius aequos exercitum romanum obsessum in castris tenere cum consule Minucio, Romae magna trepidatio facta est et dictator creatus est Quintus Cincinnatus; qui tum privatus civis erat et praediolum trans Tiberim colebat. Ad eum legati missi sunt qui ferrent senatus mandata. Qui novis copiis ...
aiuto.. mi serve urgentemente la versione di greco di licurgo:Omero modello di virtù
Aggiunto 34 minuti più tardi:
non ne ho idea. ma a cu cià sta circannu? io non la trovo da nessuna parte
Aggiunto 56 secondi più tardi:
non la trovo assolutamente
Traduzione di La battaglia di Platea
versione greca :greci e persiani si affrontano a salamina
come traducete questa frase?
si perfecerit, nullius rei a se repulsam laturum. Su internet ho trovato la traduzione: se le avesse portate a termine, nulla gli verrà da lui rifiutato..ma non capisco perchè sia stata tradotta così..qualcuno mi potrebbe aiutare?
grazie mille
Trasforma le seguenti frasi in perifrastiche passive,poi traduci.
1. Necesse est proelium cum hostibus committere.
2. Paucis diebus exercitus Romanus iter facere debebat.
3. Meum fuit officium proelii committendi signum dare antem lucem.
4. Multis diebus urbs strenue debuit obsidionem sustinere.
5. Obsessam urbem exercitus obsidione eximere debet.
6. Necesse est militibus hostes caedere strenue.
7. Hostes putabant de imperio decertare necesse esse.
8. Cras tuum erit officium stationem ...
Sapete rispondermi a queste doamdne,che sono "domande possibili" per le'sme di diritto pubblico?
1-Esternazione del Pres.della Repubblica,non capisco a cosa sia rivolto sulla sua irresponsabilità nell'eserciio delle sue funzioni dell'art.90,salvo il caso di attentato alla costituzione e alto tradimento?NON CAPITA:d
2-Ricorsi amministrativi e differenza con i ricorsi amministrativi giurisdizionali RISOLTA
3-Sentenze corte costituzionale. RISOLTA
4-Immunità processuale dei ministri e del ...
Urgentissima la versione "il re Creso"!!! E x lunedì...x favore aiutatemi
come si conclude l'incontro fra glauco e diomede?
perchè Andromaca non voleva che Ettore andasse a combattere?
Potete tradurmi queste frasi in italiano?
1 Consul , ab hostibus feritus, cum legione a proelio recessit.
2 Hostes Romanorum castra diferusus aggere expugnaverunt.
3 Puer, rimprovereturus a patre , flebat.
Mi potete aiutare con questa versione di greco di plutarco: Se devi rimproverare un amico, fallo con discrezione.
Grazie mille
Ευλαβητεον εστιν έν πολλοις παρρησια χρησθαι προς ϕιλον, ενθυμουμενον το τον Πλατωνος. Έπει γαρ ό Σωκράτης διαλεγόμενος ηψατο τινος των συνηθων σϕοδροτερον επι ταις τραπεζαις· , και ό Σωκρατης· .
Πυθαγόρου δε τραχυτερον εν πολλοις γνωριμω προσενεχθέντος, απάγξασθαι το λειρακιον λεγονσιν, έκ τουτου δε μηδεποτε τον ...
Hello raga of skuola.net! :hi
I, Cartolibreria93 and rapper tought to open this thread to improve our english in a nice way.
P.S. I'm not very good in english because my ex teacher (fortunately) called also "tacchina" don't teach anothing; so, if my english is incorrect is only for her fault!!! :D :yes
andreuccio da perugia Parafrasi please ragazzi :)