Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
shark
ragazzi per Lunedì ho il compito di classico latino che si basa su una traduzione più analisi di due testi, per la traduzione ci siamo, ma per l'analisi mi servirebbe qlk...chi mi puoi aiutare??grazie in anticipo a skuola.net Tacito - Annales - Liber Xv - 63 1) Ubi haec atque talia velut in commune disseruit, complectitur uxorem, et paululum adversus praesentem fortitudinem mollitus rogat oratque temperaret dolori [neu] aeternum susciperet, sed in contemplatione vitae per ...
2
21 mag 2010, 17:11

jennifer94
Silmagister ho bisogno di te!. Grazie alla versione che mi hai tradotto l'altro giorno, ho fatto un interrogazione spettacolare; ma adesso, mi puoi tradurre la versione: "la medicina" di "isidoro"? http://i50.tinypic.com/30i9im1.jpg -> Eccola P.S: Vi esorto a non postarmi le traduzioni di altri siti. Ho già verificato tutte le traduzioni possibili ma non combaciano in quanto sono state tradotte dallo Spagnolo all'Italiano :S N.B: Mi servirebbe entro stasera se è possibile, così mi vado ...
4
23 mag 2010, 09:00

Dolly92
Titolo: Città italiane di origine greca (Modificata) Autore:Giustino Libro:Il Latino di Base 1 Per quando mi servirebbe:possibilmente per il prima possibile Testo:Multae urbes adhuc vestigia Greaci moris ostentant (già tradotta). A Thessalis est (esse + ablativo;significa “derivare da” Spina in Umbris;Perusini quoque originem ab Achaeis ducunt. Quid de Nepoli dicere possum? Quid de Latinis populis,qui ab Aenea Laviniaque geniti sunt? Iam = anche Falisci,Nolani,Abellani nonne Chalcidensium ...
2
23 mag 2010, 12:24

caligola
questa è una versione dall'italiano al latino, forse chiedo troppo ma mi aiutate a tradurla? gli argomenti sono sull'ablativo. M. Claudio Marcello fu uomo nobilissimo per gloria militare e per grandezza d’animo. Combatté vittoriosamente a Nola contro Annibale e con quella battaglia rianimò il popolo romano sconvolto dalla sconfitta di Canne. Dopo un lungo assedio si impadronì di Siracusa, ma non volle depredarla e la lasciò come l’aveva trovata: così la città rimase nello stesso tempo ...
1
22 mag 2010, 16:33

allegria
Distingui il gerundio dei verbi della congiunzione attiva e di quella depondente e poi traduci. 9) EX DISCENDO MAGNAM CAPIO VOLUPTATEM (CIC) 10) MULTI PATRIMONIA EFFUDERUNT, INSONSULTAE LARGIENDO (CIC) 11) HOMO AD DUAS RES, AD INTELLEGENDUM ET AD AGENDUM, NATUS EST (CIC) 12) HOMINES VETERE MORE UT FERAE IN SILVIS ET SPELUNCIS ET NEMORIBUS NASCEBANTUR CIBOSQUE AGRESTI VESCENDO VITAM EXIGEBANT 13) BREVE TEMPUS AETATIS SATIS LONGUM EST AD BENE HONESTEQUE VIVENDUM. molto ugente, grazie ...
2
21 mag 2010, 18:48

magicjordan93
Ho questa versione, potreste aiutarmi????? Ho un bel pò di compiti e non credo di riuscirci! Grazie in anticipo... *_* =) M. CLAUDIO MARCELLO – Versione da ITA a LATINO M. Claudio Marcello fu uomo nobilissimo per gloria militare e per grandezza d’animo. Combatté vittoriosamente a Nola contro Annibale e con quella battaglia rianimò il popolo romano sconvolto dalla sconfitta di Canne. Dopo un lungo assedio si impadronì di Siracusa, ma non volle depredarla e la lasciò come l’aveva trovata: ...
1
21 mag 2010, 13:05

Giugina04
ciao a tutti ragazzi avrei bisogno di un aiutino in questa versione, potreste aiutarmi a tradurla e analizzarla??? grazie milla in anticipo
1
20 mag 2010, 16:24

ettore galioto
ho bisogno di questa versione grazie
1
20 mag 2010, 08:27

p.piroska
mi serve la versione di latino .....NETTUNO!!!!!
1
20 mag 2010, 11:45

graziella71
Aiutatemi urgentemente bisogno di voi x tradurre delle frasi dal latino/italiano x domani....Grazie anticipate... 1) Coloni bina iugera acceperunt. 2) Columbae et turtures octonis annis vivunt. 3) Binae uno die mihi litterae ab Octaviano datae sunt. 4) Hannibal M. Claudium Marcellum, quinquies consulem, interfecit. 5) Hominis digiti articulos habent ternos, pollex binos. 6) Anno trecentesimo et altero ab urbe condita pro duobus consulibus decem nominaverunt decemviros. 7) Numa ...
1
19 mag 2010, 18:38

Marty..
per favore qualcuno mi puo aiutare? mi serve la traduzione in italiano della versione :i druidi , sacerdoti dei galli . inizia con : apud gallos sunt sacerdotes grazie in anticipo ! Aggiunto 27 minuti più tardi: Grazie mille ! xD
1
19 mag 2010, 17:48

Cryra
TITOLO:GAIO DUILIO INIZIO VERSIONE:Traditur gaius duilius poenos navali proelio primus devicisse. Is cum videret naves romanas a punicis velocitate superari,manus ferreas, quae corvi appellatae sunt,instituit. DEVO AIUTARE LA MIA AMICA CHE STA FACENDO IL COMPITO IN CLASSE vi prego
1
19 mag 2010, 11:16

mare315
1.Scaurus, ambitiosior homo, cum splendidiore domo auctoritatem suam augere putavisset, iniuriam atque ignominiam accepit. 2.Morini, cum viderent aciem nostram iniquiore loco consistentem, nulla iam mora interposita impetum fecerunt. 3.Cum animadverteret viciniorem iam noctem ut locum attingeret ubi Labienus auxilia conlocaverat, iussit Caesar castra poni. 4.Cum a iuventute Plautium cognovissem et virtutes eius omnibus enarravissem, concedo tamen semper curiosiorem fuisse ...
2
18 mag 2010, 14:27

piccola_stella1
Salve, nella versione "Achille" ci sono alcuni punti che non ho capito: 1)Per esempio "Magister habuit Achilles centaurum Chironem" in analisi logica che complemento è "ebbe come maestro" ? col verbo doceo è possibile usare il dativo per indicare a chi si insegna qualcosa o bisogna usare l'accusativo per forza? 2)In questa frase invece non capisco come mai hanno messo i pronomi "a sè" e "a lui"? come va tradotta? "Cum admodum iuvenis esset ei licuit, ex deorum voluntate, fatalem ...
1
15 mag 2010, 11:27

graziella71
Ciao a tutti... Per favore mi serve un Aiuto urgentissimo su delle frasi di latino per domani....Grazie anticipate.... 1) Augustus matrem amisit in primo consulatu, sororem Octaviam quinquagesimum et quartum agens aetatis annum. 2) Marcus Aurelius virilem togam sumpsit quinto decimo aetatis anno. 3) Hamilcar secum duxit filium Hannibalem puerum annorum novem. Grazie mille.... :hi ciao, ciao.... :hi Aggiunto 37 minuti più tardi: Ciao caligola, grazie infinite 6 meraviglioso.... un ...
1
18 mag 2010, 19:27

Maria Paola
Versione Latino: Breve Elogio di Alessandro Decessit Alexander mense Iunio, annos tres triginta natus (a trentatrè anni), vir supra humanam potentiam magnitudine animi praeditus. Prodigia magnitudinis eius ipso ortu nonnulla apparuere. Nam ea die, qua natus est, duae aquilae tota die perpetes supra culmen domus patris eius sederunt, omen duplicis imperii, Europae Asiaeque praeferentes. Eadem quoque die nuntium pater eius duarum victoriam accepit, altera belli Illyrici, altera certaminis ...
4
18 mag 2010, 15:03

nicorobin
versione di verso itaca pagina 145 numero 83.... " Dionisio punisce chi si oppone al suo culto "
1
18 mag 2010, 15:08

aleeug
chi mi fa la versione..."la prima guerra fra mario e silla?" anno sescentesimo sexagesimo secundo ad urbe condita primum civile bellum.......
1
18 mag 2010, 14:27

alessandraefendy
-la nostra vita non è breve se la usiamo. -molte favole di fedro attestano che l'alleanza con i prepotenti è sempre dannosa. -il senato concesse l'onore del trionfo a mario, che aveva conseguito una grande vittoria contro i cimbri e i teutoni. Aggiunto 1 ore 12 minuti più tardi: potete farne altre 2??? :D - virgilio e orazio non abusarono mai dell'amicizia di mecenate - sorto il sole, i cavalieri lasciarono l'accampamento per raggiungere le milizie degli alleati.
1
17 mag 2010, 17:52

Lady L
Salveeeee :D x favore potreste tradurmi qst frasi di latino??? sn x dmn e sikkome ho l'ultima int. di geo vorrei prepararmi bn e nn ho tmp di farmi latino...!! :):) 1) Caesar gloriam militarem appetivit. 2) Iniurias inimicorum non tolerabimus. 3) Hieme dierum spatium breve est,aestate longum. 4) Omnium virtutum humanissima et utilissima est iustitia. 5) In lacu sinus est et in sinu parvus portus. 6) Cives libertatem defendunt ideoque liberi erunt. Vi ringrazio in anticipo... :D:D
1
17 mag 2010, 13:18