Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Julieta97
qualcuno può tradurmi in latino queste frasi, per favore?? 1)combattiamo per la libertà della patria e non coltiviamo l'amicizia dei traditori! 2)se voi leggeste i libri, sapreste molte cose. 3)diciamo parole chiare e non inganniamo gli uomini onesti! 4)siano cancellate le paure dell'aspra guerra e gli uomini onesti rendano stabile la pace. 5)siano inviate truppe in città e gli abitanti siano protetti dalla terribile minaccia. aiuto!!
1
25 gen 2012, 18:37

snoopy97
URGENTISSIMA!! GRAZIE IN ANTICIPO!!!!!! I nemici erano sconfitti: alcuni (=alii) gettavano le armi e fuggivano, altri venivano catturati e legati con le catene
2
26 gen 2012, 17:30

clarissa1997
Urgente (76619) Miglior risposta
traduci in italiano le seguenti frasi latine: 1)Fur,ut apud Plautum legimus,homo trium litterarum erat.2)Unius pecudis scabies totum commaculat gregem.3)Ennius poeta, ut affirmabat, tria corda habebat quod Graecam linguam et Oscam et Latinam cognosceret.4)Numa Pompilius flaminem sacerdotem Iovi creavit;huic duos flamines adiecit:Marti unum, alterum Quirino.
1
26 gen 2012, 12:55

mary10
Frasi dall'italiano al latino x esercitarmi, di solito nel compito ne da 3 lunghe 2 righe. Ecco il programma Le 5 declinazioni con le particolarità Gli aggettivi della prima e della seconda classe I gradi degli aggettivi e degli avverbi La finale Il cum e il congiuntivo Le 4 coniugazioni attive e passive dell' indicativo e del congiuntivo I numerali I pronomi
1
25 gen 2012, 15:59

s4lv4tor3
Potreste correggermi gli eventuali errori? http://img651.imageshack.us/img651/6392/versione1.png
2
24 gen 2012, 14:14

franci.anonimo
salve potreste tradurmi le seguenti frasi in latino...grazie a chi mi risponderà;) 1)La vita di tutta la terra obbedisce a un solo Dio 2)Mario aveva due figli: L'uno era triumviro,l'altro tribuno 3)A tutto il popolo di Roma annuncio la grande vittoria delle truppe di Marcello
1
24 gen 2012, 16:14

webb97
Mi potreste aiutare cn qst frasi x favore? 10 pt al più veloce :woot -Domina obnoxiam servam accusabit. - Stella crinita in caelo apparebit. -In amici mira villa cenabo. -Domine, convivas tuos cibo implebis. -Avi oculi dolebunt. -Reus conscientia mordebitur. - Nocebit aliquando medicus. -Magister puerorum mendacia condemnare debebit. -Servi pocula vino implebunt. - Amicorum mendacia non tolerabimus. - Cenabis bene, mi Fabulle, apud me. - Accusabo; respondebis. -Multorum ...
2
24 gen 2012, 16:30

MISTER_KILLER
Vi prego è una versione urgentissima per oggi. Titolo: Nulla rende piacevole un cibo o una bevanda come la fame e la sete Autore: da Cicerone. Frase inizio: Darius in fuga, cum aquam turbidam..... Frase fine: ..... cum fame enecti sumus? Grazie in anticipo dell'aiuto.
3
12 dic 2008, 12:51

mary10
domani ho il compito e devo esercitarmi,quindi vorrei delle versioni x esercitarmi e scusate se vi disturbo ma non sono brava in latino, x favore qualcuno può postarmi anche solo i titoli di versioni adatte al programma che abbiamo svolto? Faccio il secondo e fino ad ora abbiamo fatto: Le 5 declinazioni con le particolarità Gli aggettivi della prima e della seconda classe I gradi degli aggettivi e degli avverbi La finale Il cum e il congiuntivo Le 4 coniugazioni attive e passive dell' ...
1
24 gen 2012, 14:29

s4lv4tor3
Domani ho il compito, e ci sarà questa versione, per favore me la potreste tradurre? grazie in anticipo!
2
24 gen 2012, 13:24

franci.anonimo
Fai l'analisi logica e traduci in latino: 1) Di nessun = popolo = la storia = narra = imprese = tanto (tam) = avverbio gloriose. = Traduzione: 2) I vandali = devastavano = i campi = degli altri = popoli = di tutta = Europa. = Traduzione:
1
24 gen 2012, 12:19

giuls8
ragazzi per caso c'è qualcuno che ha usato o sta usando il libro roma aeterna? ditemi di sii vi prego! in caso ce l'abbiate, potete tradurmi pag 64 da HIS DICTIS ERECTI.. (r.231) fino alla fine del capitolo? o quello che riuscite insomma. Grazie mille :con :con
10
23 gen 2012, 18:27

clarissa1997
Urgente (76461) Miglior risposta
traduzione da italiano a latino. Fra le moltissime isole,che il mare Mediterraneo bagna,di gran lunga la più grande e la più fertile di messi è certamente la Sicilia.L'isola ha una forma triangolare; i lidi sono pieni di bellissime ville, di ricchissime case, di antichissimi templi.La cima dell'Etna rosseggia di fiamme fra nevi candidissime.
1
23 gen 2012, 13:58

Gamisa
- In Romae viis numquam otium erat -Tribuni imperiis copiae obtemperat - Mendacia non semper damna portant - Socii castrum apud rivi ripam occupant - In bellis Romanorum aquiliferi vexilla gerunt -A famulis cibi vinumque convivis ministrantur - In Titi Livii libris sunt Romanae gloriae exempla -Graecarum litterarum studium vitae solacium est -Sociorum auxilio oppidum et deorum templa servamus Vi prego non voglio traduzioni fatte con google traduttore perchè me ne accorgo! é urgente ...
3
23 gen 2012, 17:10

webb97
Mi potreste aiutare cn qst verbi? Bisogna tradurre mantenendo il modo il tempo e la persona e poi mettere l'imperativo pres. monebantuer regemini ducemur dormimus fere ornabimini gerentur pugnabatur vinciemini clamabo ferris Grazie mille!! 10 punti al più veloce!! E' urgente!!
1
23 gen 2012, 15:34

clarissa1997
Urgente (76460) Miglior risposta
indica la coniugazione di appartenenza,di tempo e la persona di ciascuna delle seguenti uscite del congiuntivo latino:-eam;-eres;-iam;-irem;-erem;-em.
1
23 gen 2012, 13:51

clarissa1997
Urgente (76458) Miglior risposta
analizza le seguenti forme verbali italiane, traducile in latino e scrivine il paradigma:io loderei-che egli piangesse-che tu lodassi-che essi piangano-tu navigheresti-noi saremmo-che noi bruciassimo-noi udiremmo-che egli oda-che essa navighi-che essi udissero-che voi bruciaste-noi loderemmo-che tu rida-che essi fortifichino.
1
23 gen 2012, 13:47

enrico___1
miticoerni:ragazzi mi servirebbe il riassunto con analisi personaggi della Mostellaria di Plauto... Possibilmente non quella che c'è su wikipedia... mi affido a voi...
1
21 gen 2012, 11:33

webb97
Mi potreste aiutare cn la fine di questa versione? Subito dumos moveri animadvertit, sagittam nervo imponit concitque. Horrendum lamentum auditur: divinus cervuus saucius e dumeto exsilit, postea in terram procumbit, ad puerum oculos vertit et animam efflat. Cyparissum multas lacrimas effuindit: lugere tantum carum amicum cupiebat et, maestus inter lacrimas vitam agebat. Phoebus maesti pueri mitigare volebat, sed ille deum sic implorabat: "unum beneficium peto:vitam concede, et in aeternum ...
2
21 gen 2012, 15:13

franci.anonimo
Salve mi potreste tradurre le seguenti frasi in italiano...grz mille in anticipo...:):pp 1. Vergilius et Catullus clari sunt: utrus libros cognoscis? 2. Germani totus op’pidi incolas necant. 3. Alii Tyriam purpuram donabant, alii gemmas. 4. Totam Italiam Roma subigebat. 5. Utra falmia tibi (ti, a te) placet? 6. Galli alia peri cu la Romanis copiis parabant. 7. In domini villa multi servi erant: alii canebant, alii saltabant. 8. Nullum telum strenuum tribunum vulnerabat, nulla ...
1
21 gen 2012, 14:41