Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

Queste frasi sono state prese dal libro Nuovo Comprendere e Tradurre VOlume 3, pag. 159, es. 3.
Vi ringrazio infinitamente.
1. Minime nobis utile videbatur te proficisci.
2. Verisimillimum mihi videbatur ad privatas causas magnos ac disertos homnies non accedere.
3. Optimum visum est ad Hannibalem mitti legatos.
4. Qua re visum est occultis agendum (esse).
5. Caesari commodissimus visum est C. Valerium Procillum, summa virtute et humanitate adulescentem, ad Ariovistum mittere.
6. Non ...
prima di tt mi scuso xk è la seconda volta in 1 settimana, ma da qnd il traduttore online è fuori uso sono in crisi.... e cosa stupenda domani devo essere interrogoata.
mi fate qst versione??
antiquitus milites Romani e tribubus proveniebant; exercitum rex aut tribuni ducebant. Tum milites pugnabant variis armis, etiam rudibus verubus et robustis fustibus. Rei publicae temporibus senatus delectus habebat (faceva l'arruolamento dei soldati) cum (quando) belli periculum imminebat. Post ...
Salve, mi servirebbe per piacere la traduzione di questa versione:
Chabrias atheniensis periit bello sociali tali modo. Oppugnabant Atheniensis Chium. Erat in classe Chabrias privatus sed omnes magistratus auctoritate superabat atque milites magis eum aspiciebant quam suos duces. Hoc ei maturavit mortem. Nam dum primus studet portum intrare gubernatoresque iubet eo dirigere navem, ipse sibi perniciei fuit; cum enim eius navis eo penetrasset (=penetravisset), ceterae non sunt secutae (=non lo ...
mi aiutate a tradurre queste paroe entro ...

Ragazzi fra pochi giorni dovrò fare un compito a scuola su jack frusciante e visto che abbiamo letto anche il giovane holden (e lo stesso libro viene menzionato in jack) sn sicuro che ci chiederà per esempio le somiglianze fra i due libri ecc.
Volevo sapere se qualcuno potrebbe aiutarmi.
Merci beaucoup.

ciao!!!! sentite.....mi servirebbe una mano con questo esercizio xkè negli ultimi giorni di scuola nn ci sono stata xkè stavo male... l'abbiamo fatto su antologia....
allora:
-secondo te, che cosa rappresenta la discoteca per i giovani oggi??
-quali sono,secondo te,i pregi e i difetti della discoteca???
-quali eventuali"pericoli" associ alla discoteca??
-a tuo parere, i giovani d'oggi in quale altro modo potrebbero divertirsi il sabato sera, anzichè riversarsi in massa in discoteca??
- ...

salve raga non riesco a capire l'organizzazione del tempo e labirinto e ordine nell'orlando furioso!!!!!
grazie 1000 a ttt in anticipo
Edit Caesar spectacula varii generis: munus gladiatorum, ludos etiam regionatim urbe tota et quidem per multarum linguarum histriones, item circenses, athletas, naumachiam. In munere depugnant Furius Leptinus praetorius et Quintus Calpenus, senator quondam actorque causarum. Pyrrhicham saltant asiae Bithyniaeque principum liberi. In iudis decimus kaberius eques romanus mimum suum agit. Circensibus spatium circi ab ultraque parte producitur et fossa additur; quadrigas bigasque et equos ...

ciao.. mi servirebbe la correzione di queste frasi dall'italiano sull'accusativo:
1-il clima temperato e l'aria salubre della campania sono tali da giovare al corpo e allo spirito
caelum temperatus et aer salubris Campaniae sunt (tali da) iuvare corpum et spiritum
2-si narra che i soldati prigionieri furtivamente sfuggirono di notte ai nemici e ritornarono in città
narratus milites captivi furtim fugiti esse nocte hostes et rediti esse ad urbem
3-si dice che la des Giunone tormentò ...
ciao raga..ho qst domande...
1. I limoni compaiono nella poesia tre volte: quale significato metaforico assumono?
2. attraverso quali simboli Montale rappresenta la possibilità di comprendere il significato dell'esistenza?
3. perchè fallisce il tentativo di penetrare negli enigmi della realtà?
vi prego aiutatemi...è molto importante..grazie..
Eugenio Montale: I Limoni
Ascoltami, i poeti laureati
si muovono soltanto fra le piante
dai nomi poco usati: bossi ligustri o ...

MI potreste dire se ho tradotto bene la frase? per favore, non ho capito molto il doppio nominativo...
Ut locus sine portu navibus esse non potest tutus, sic animus sine fide stabilis amicis non potest esse. (CIC.)
Come un luogo senza un porto con le navi non può essere sicuro, così l'animo non può essere stabile senza la fedeltà degli amici.
grazie
Sumeri, Accadi, Neo-babilonesi, babilonesi, Hittiti, assiri, persiani.
Cosa potrei dire su queste civiltà senza entrare nello specifico? ovvero solo le cose più importanti?
le scopete, i progresi, l'età e il luogo in cui si stanziarono, se erao potenti o meno, guerrieri o no... insomma così..! GRAZIEEEEE!

Salve nn ho capito bene cosa intende platone con l'educazione del filosofo...potete aiutarmi su quest'argomento?grazie

ciao ragazzi mi serve qualcuno ke mi possa aiutare x l'interrogazione che ho doma 21/01/09 sui micenei.

mi potete tradurre qst frasi
1.stultorum amicorum mala exempla noxia sunt
2.magnum solacium auxiliumque in adeversa fortuna libri praebent
3.maesta cupressus populis antiquis invisa erat
grz in antcipo

Ciao a tutti devo mettere i numeri che segnalano le mine nel mio campom minato ma nn so come scriverlo in c++!!chi mi aiuta è urgenttissimo devo farlo per domani!!

Scusate il disturbo solo non sono riuscito a finire la versione e mi sono rimaste queste tre righe...
Ariadnes cum Theseo Creta fugit sed puer eam in insula Dia dormientem reliquit: illam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit. Theseus autem Athenas navigavit sed atra vela oblivione non mutavit. Itaque Aegeus pater in mare se praecipitavit: ex eo Aegeum pelagus nomen habuit. Ariadnis autem sororem Phaedram Theseus duxit uxorem
Vi ringrazio molto anticipatamente e scusate ancora per il ...
Ciao a tutti...sono nuova qua dentro...fino ad ora il mio account è stato usato da quella capra di mio fratello...
mi chiedevo se potevate tradurre queste frasi prese dal libro "Nuovo comprendere e tradurre"... ci potreste provare...alcune le ho fatte ma ho bisogno di una certezza...domani mi interrogerà la prof...!
1. Lex est societatis vinculum.
2. Romanorum milites magna cum virtute pugnabant.
3. Caesar Gallorum legatis obsides reddere nolebat.
4. In Curia senatores Ciceronis ...
ciao a ttt mi poterste tradurre qst frasi xfavore:
1.antiqui romani publicam pecuniam in saturni templis custodiebant
2.nilus frugiferae aegypti campos irrigat
3.maesta cupressus populis antiquis invisa erat
4.minervae olea sacra erat,proserpinae nigra cupressus
grz in anticipo

DAL LATINO ALL'ITALIANO
1.Caesar in primam aciem processit et manipulos laxare iussit, quo facilius gladiis uti possent.
2.Maiores nostri ab aratro adduxerunt Cincinnatum, ut dictator esset.
DALL'ITALIANO AL LATINO
1.Cesare, per bloccare più facilmente la cavalleria pompeiana presso Durazzo, sbarrò i due stretti accesi del porto con grandi fortificazioni.
2.Annibale, per non consegnare la propria vita alla decisione altrui, ...