Scuola

Discussioni su temi che riguardano Scuola

Alberghiero

Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero

Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Storia dell'arte / Tecnica

Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo

Storia

Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?

Spagnolo

A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo

Psicologia / Pedagogia

La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...

Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Italiano

Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita

Inglese

Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...

Informatica

La materia preferita da Geek e Nerd

Geografia

"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua

Altre materie

"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori

Francese

La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni

Filosofia

Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia

Estimo

Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua

Economia aziendale

Un po' di economia per il proprio business

Discussioni Generali

Sulla skuola, in particolare...

Diritto

Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto

Chimica

La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate

Biologia

E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo

Tedesco

Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...


Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
ele676
Frasi latino da tradurre e analizzare:1 Ut fallamus hostem, nobis nocte proficiscendum est extemploque naves deducendae. 2 Diligentia in omnibus rebus plurimum valet: haec pracipue Calenda est nobis, haec semper adhibenda. 3 Petis ut libellos tuos examinem, sed ego nec rogandus sum nec hortandus: faciam quod desideras tam diligenter quam libenter. 4 Debellandae nobis sunt in primis voluptates, quae, ut vides, sapeva quoque ad se ingenia rapuerunt. Grazie in anticipo
1
24 mag 2020, 14:35

ele676
Frasi latino da tradurre e analizzare:1 Ut fallamus hostem, nobis nocte proficiscendum est extemploque naves deducendae. 2 Diligentia in omnibus rebus plurimum valet: haec pracipue Calenda est nobis, haec semper adhibenda. 3 Petis ut libellos tuos examinem, sed ego nec rogandus sum nec hortandus: faciam quod desideras tam diligenter quam libenter. 4 Debellandae nobis sunt in primis voluptates, quae, ut vides, sapeva quoque ad se ingenia rapuerunt. Grazie in anticipo
1
24 mag 2020, 14:36

_alemode1566__
Ciao; mi serve urgentemente l'analisi di questa versione( declinazione e caso, x verbi coniugazione, tempo e paradigmi possibilmente) Perfavooooreeee. Mi serve x domani... Vi allego il file
1
24 mag 2020, 11:55

Nicolo15
qualcuno è così gentile da mandarmi la traduzione del capitolo 32 di familia romana
1
24 mag 2020, 13:11

aurorau06
ciao a tutti qualcuno mi potrebbe fare un riassunto veloce della migrazione interna in Italia oppure rimandare a un sito che la spiega? grazie mille!
1
21 mag 2020, 16:19

Anna1Maria2Anna3
1 Shakti won't pass the exam unless he will study harder 2 If you were milionaire, what would you do? 3 We can go to the concert if we were over 18. 4 I won't take the tablets if I feel better in the morning. 5 You would look very cool if you had short hair. Mi sembra che sia così. Fammi sapere :D
0
24 mag 2020, 13:29

Nico._.ferra
Potete aiutarmi con lo sport della maratona, con un testo non molto lungo che riassuma le informazioni principali? Grazie
1
21 mag 2020, 16:02

Anna1Maria2Anna3
raga la sbaglio sempre, qualcuno potrebbe aiutarmi a fare l'analisi del periodo per favore? Dico te priore nocte venisse inter falcarios in M. Laecae domum; convenisse eodem complures eiusdem amentiae scelerisque socios. Num negare audes (hai il coraggio di)? Quid taces? Convincam, si negas. Video enim esse hic in senatu homines qui tecum una (avv.) fuerunt. O di immortales! Ubi sumus? In qua urbe vivimus? Quam rem publicam habemus? Hic, hic sunt in nostro senatu, patres conscripti, in hoc ...
1
24 mag 2020, 08:59

Lucabono56
Buonasera mi fareste una descrizione dettagliata dell'epigramma di Leonida di Taranto Infinito fu il mio tempo....e quello intitolato epitafio di me stesso. Insomma gli epigrammi più importanti. Eanche una descrizione dell'epigramma greco.
0
23 mag 2020, 20:45

gabriella14x
ciao! avrei bisogno della traduzione di queste frasi.. c’è da mettere la forma corretta del pronome o avverbio relativo. grazie mille :) 1. Numa agros , qui / quos bello Romulus cepit , divisit . 2.Pater mihi reliquit tugurium , in quo / qua habito . 3. Librum tuum , qui / quem mihi promisisti , accepi . 4. Ibi semper victoria ubi / quo concordia est . 5.Non ingrata mihi sunt qui / quae fecisti .
2
23 mag 2020, 14:45

emaxu2004
Potete rispondere alle domande pls
3
22 mag 2020, 20:11

aras0204
Mi potete tradurre questa frase perfavore?? Est de re sola quaestio, iusta sit ea necne. Grazie!!!
1
22 mag 2020, 16:45

butterfly.04
mi servirebbe che qualcuno corregga la versione che ho tradotto versione Hirundo lusciniae soror erat atque olim vocem suavem et iucundam auribus habebat. Cum sorore in silvis et in agris semper vixerat iucundisque cantibus, praesertim solis ortu et occasu, pastoribus agricolisque magnam delectationem praebuerat. Olim tamen lusciniae dixit: « Iam non delectabo meis cantibus rudium agrestiumque agricolarum aures. In proximam urbem volare opto et urbanas civium aures cantu delectabo ». Agros ...
1
23 mag 2020, 10:28

elisacurestiuc9
Ho bisogno che qualcuno mi aiuti con alcune frasi latine!!!! Vi prego aiutatemi :))) Le frasi sono le seguenti : 1) Marcellus, Syracusas ingressus, militibus imperavit ne Archimedem interficerent 2)Dicunt Hannibalem, timentem Romanorum vim, Cretam confugisse 3)Syracusani legatos ad Marcellum miserunt petituros incolumitatem și I liberisque 4)Augusto quiescente, servus librum legebat 5) Omnibus militibus consentientibus, in Gallia discessum est 6)Caesar Germans victos ex eorum Provincia ...
1
23 mag 2020, 10:36

coccinella2015
1) Luigi è talmente imprudente da tenere sempre in apprensione i suoi genitori. 2)Siccome Luca non ha incontrato nessuno, è ritornato a casa prima del solito. 3) dato che non è un esperto nuotatore, fa il bagno vicino alla riva. 4) la mia bisnonna, sebbene sia molto vecchia, conserva una mente lucidissima. 5)una vedova era padrona di una gallina che tutti i giorni le faceva un uovo. 6) ricorda che il codice vieta che si corra a zig zag fra le auto. 7)erano incerti se giocare a pallone o ...
3
22 mag 2020, 16:08

Emiliuzzz_
Urgente!! (274281) Miglior risposta
Scusate il disturbo, 1ualcuno mi saprebbe fare un esempio di legame covalenti tra atomi uguali e uno tra atomi diversi.... Grazie
1
21 mag 2020, 08:14

_alemode1566__
Ciao; mi serve urgentemente questa versione tradotta con analisi( eclinazione e caso, x verbi coniugazione, tempo e paradigmi possibilmente) Perfavooooreeee. Mi serve x domani... Vi allego il file
2
22 mag 2020, 13:34

Mara.toscano
Mi servono questi per domani! Non riesco a farli perché ne ho troppi. Aiutatemi per favore! REVISION DE L’IMPERATIF/pronoms personnels TRADUISEZ • Traduis et complète les phrases suivantes avec l’impératif des verbes entre parenthèses 1. Franca, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (portare) qui il cane! 2. (Voi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (leggere) più lentamente! 3. Zia, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (sentire), mi fai un favore? ...
1
21 mag 2020, 19:45

mikemike
Ciao, ragazzi qualcuno sa trovarmi un commento sulla poesia di Giovanni Giudici "senza titolo" che fa parte della raccolta il male dei creditori, grazieee... Perché con occhi chiusi? Perché con bocca che non parla? Voglio guardarti, voglio nominarti. Voglio fissarti e toccarti: Mio sentirmi che ti parlo, Mio vedermi che ti vedo. Dirti - sei questa cosa hai questo nome. Al canto che tace non credo. Così in me ti distruggo. Non sarò, tu sarai: Ti inseguo e ti sfuggo, Bella vita che ...
1
22 mag 2020, 08:06

iolanda.insinga
1.Ho montato l'appendiabiti come dicevano le istruzioni, tuttavia il risultato è stato deludente. 2.In certe zone Venezia è molto difficile orientarsi se non si ha una cartina che riproduca tutti i dettagli 3.Daniloe Katia non hanno ancora deciso che nome dare al cucciolo che hanno ricevuto x Natale 4.Mentre tornavamo a casa da scuola, qualcuno ha avuto l'idea di andare a pattinare sul ghiaccio 5.Se avessi saputo come entrare alla mostra evitando la coda, ora non sarei qui in piedi da più ...
1
21 mag 2020, 16:55