Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

avrei bisogno che qualcuno mi correggesse questa versione, perché domani ho la verifica e non sono sicura che vada benissimo... io ho provato a farla, ma ci sono state alcune parti che non ho capito...
ecco la mia traduzione:
L'ESERCITO DI DARIO
Quinto Curzio Rufo, uno scrittore di vicende romano, nel libro delle storie di Alessandro Magno descrive l'esercito di Dario, re dei Persiani. [questa frase non sapevo come tradurla]. Era preferito il fuoco che era chiamato dai Persiani sacro ed ...
vi prego..
aiutatemi con queste frasi..
grazie..
1. num horum senectus miserabilis fuit, qui se agri cultione oblectabant?
2. Asiae rex Priamus nonne et Helenum filium et Cassandram filiam divinantes habebat?
3. num quis vestrum ad vim,ad facinus, ad caedem accomodatus est?
4. Capuaene te putabas cansulem esse an Romae?
5. utrum vos magnitudo beluarum an multitudo hostium terret?
6. Corinthiis bellum indicamus an non?
vi prego :thx:thx:thx:thx:thx

Mi serve urgentissimamente la versione "storie di biblioteche antiche" nn so di ki sia ma al 99% è delle Historiae di Tacito...so purtoppo solo questo e forse inizia cn la parola "Caligola"....cm posso fare x cercarla??vi prego aiutatemi!!!
Mi potreste tradurre queste frasi?
Se non tutte almeno una parte
Grazie!
1)Consul dicit hostes perventuros esse.
2)Consul dixit hostes perventuros esse
3)COnstat hostes perventuros esse
4)Constabat hostes perventuros esse
5)Spero fratrem tuum sincerum futurum esse
6)Spero sororem tuam sinceram futuram esse
7)Dicunt discipulos sedulos futuros esse
8)Sperabam consilia mea utilia futura esse
9)Multi adfirmant amicam tuam Romae mansuram esse
10)Fama est copia victuras ...

ciao! mi sevirebbe perfavore la traduzione di queste frasi:
1-si id quanti aestimabat tanti vendidit, desino quaerere cur emeris (cic)
2-..nec ulla magis vis obsessos quam fames expugnavit
3-damnare me noverca parricidii potuit; parricidam facere ne damnando quidem potuit (sen R)
4-expecto vim edicti, severitatem praetoris: cupio octupli damnari Apronium
5- caesar, composita sedituione civili, cornelium Dolabellam, consularem et triumphalem virum, repetundarum ...
1) Videor mihi hanc urbem videre subito uno incendio concidetem
2)ipse sibi visus est per quietem interdum super nubes volitare
3)ti mihi videris Epicharmi sententiam sequi.
6)vitae miserae mors finis esse videtur
7) mihi es visus esse constans

1) Hostes locum egregie et natura et opere munitum domestici belli causa, ut videbantur, iam ante praeparaverant.
2) Imitamur eos, quos cuique visum est imitari.
3) Ego, si videbitur recte fieri posse, ad te veniam brevi.
4) Ut mihi videris, non recte iudicas de Catone.
(da tradurre alla lettera)
grazie in anticipo.
potete tradurmi queste 4 frasi... sono con i pronomi di terza persona riflessevi e non riflessivi nn cio capito nnt..:
videbo Tulliam et cum....... per forum ambulabo
Romanorum legatus ingenio suo non solum...., sed etiam patriam iuvat
Perseus fugiebat natosque suos cum...... ducebat
Philosophi sua bona in ..... erant
sui puntini ci vanno i pronomi... se x favore potete mettere i pronomi in latino e poi mi dite se sono riflessivi o non riflessivi... poi traducete... x favore..!

ciao!! avrei bisogno della traduzione di queste frasi dal'italiano sul genitivo (comp di prezzo,stima,pena,colpa):
1-a me non sembra che quel podere sia stimato da molti più di quanto vale
2-i sapienti spezzo tengono in gran conto quelle che la gente (usa vulgus) stima pochissimo
3-i congiurati che con Catilina avevano tramato la rovina dello stato furono infine imprigionati (usa in vincla conicere) e condannati a morte
4- a causa della malvagità della matrigna Fedra il giovane ...
4 frasi di latino
1 dies noctesque consumpsi ut omnia viderem
2 scipio sibi curam sumpsit ut omnes milites naves ordine ac sine tumultu conscenderent
3 naves ut dixi mane solverunt
4 romani constituunt ut ii qui valetudine at aetate inutiles sint bello oppido excedant
perfavore sn le 4 frasi dell es 23 pag 232 di primus liber le altre le ho ftt qst nn ci riesco grazie in anticipo
Salve a tutti, vorrei che mi traduceste gentilmente queste frasi infinitive, dato che nn riesco a capire come vanno in italiano, grazie!
1)Notum est hiemen rigidam fuisse
2)Notum erat hiemen rigidam fuisse
3)Notum erit hiemen rigidam fuisse
4)Dicunt discipulos bene legisse
5)Dicebant discipulos bene legisse
6)Dicent discipulos bene legisse

ciao a tutti voglio cheidervi il vostro aiuto!!!
TITOLO: "Non bisogna arrendersi"
AUTORE: Seneca
INIZIO: "Militare non licet: honores petat; privato vivendum est: sit orator; ...."
FINE: "... mundum professi sumus, ut liceret latiorem virtuti campum dare."
Grazie in anticipo x chi mi aiuterà!!!!!!!
:hi:hi
Aiutatemi con questa versione di pag 90 del libro gymnasium.Ecco il testo.
Aiutatemi con questa versione sugli Arabi del libro gymnasium pag 90 num 70..Ecco il testo.
Ve ne prego,ho mandato le frasi da tradurre ma nessuno mi aiuta...perche'?Sono cilieginarossa.
1 livianae fabulae non satis dignae sunt,quae iterum legantur
2 laelius, cum ei quidam malo genere natus diceret indignum esse suis maioribus: "at hercule,inquit, tu suis dignus"
3 multa afferre possumus antiquae morum seviritatis et disciplinae exempla digna ,quae nos omnes sequamur.
4 indignos vos esse arbritor , qui in meo exercitu ordinem ducatis.
5 philippus, macedonum rex, vir avo, patris, maioribusque suis dignissimus fuit
6 virtus imitatione, non invidia digna est.
7 Ii qui ...

La Sicilia e i Romani.
P.Cornelius Scipio Africanus,cum Carthaginem delevisset,Siculorum urbes signis monumentisque pulcherrimis exornavit ut apud eos(loro) monumenta victoriae ingentissima collocaret.Denique (E inoltre) M:Marcellus,cuius(di cui)in Sicilia virtutem hostes,fidem Siculi perspexerunt,non solum soccis auxillium portavit,sed etiam hostibus temperavit(regge il dativo):Urbem pulcherriam et munitissimam Siìyracusas cum vi consilioque cepisset,in ea (essa)ingentia monumenta ...
1 livianae fabulae non satis dignae sunt,quae iterum legantur
2 laelius, cum ei quidam malo genere natus diceret indignum esse suis maioribus: "at hercule,inquit, tu suis dignus"
3 multa afferre possumus antiquae morum seviritatis et disciplinae exempla digna ,quae nos omnes sequamur.
4 indignos vos esse arbritor , qui in meo exercitu ordinem ducatis.
5 philippus, macedonum rex, vir avo, patris, maioribusque suis dignissimus fuit
6 virtus imitatione, non invidia digna est.
7 Ii qui ...

Ciao a tutti! Mi servirebbero queste 3 frasi di latino sul falso condizionale:
1-Ad mortem te, Catilina, duci iussu consulis iam pridem oportebat, in te conferri pestem quam tu in nos omnes diu machinaris. ( Cicerone )
2-Memorare possum, quibus in locis maxumas hostium copias populus Romanus parva manu fuderit, quas urbis(=urbes) natura munitas pugnando ceperit. ( Sallustio ).
3-Mors contemni debet magis quam solet. ( Seneca ).
Grazie in anticipo!!
Chi mi dà un aiutino per la traduzione e analisi di queste farsi???
1. Neapolis est urbs mari finitima.
2. In regis conclavi sedilia marmorea et splendida lacunaria erant.
3. Ut (=come) equites calcaribus equos incitant, sic parentes verbis exemplisque filios (incitant).
4. Deo oboediunt maria terraeque.
5. Iudices in tribunali sedent et ius dicunt.
6. Piscatores cotidie retia in mare demittunt sed non semper multos pisces capiunt.
7. Saepe mendicis cubile terra est, saxum ...