Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

1.frandosa fagus agricolis fessis gratas umbras praebet.
2. Titus Livius bellum lunicum secundum celebrat.
3.multa candida lilia et adoratae rosae in silvis et in ripis fluviarum la tent.
4.flava coma puellae nite in umbra, micant caerulli oculi.
5.umbrosa et fauus, alta populus, lata pinus.
6. aurei anuli et argentae armillae ornamenta feminarum sunt.
7.ambigua et incerta oraculorum responsa erant.
Aggiunto 6 ore 21 minuti più tardi:
grz mille

Aiuto!! (61938)
Miglior risposta
ciao ragazzi!!qualcuno di voi mi da una mano a tradurre una versione di latino?
si intitola:"La fine di Annibale".inizia così:Hannibal,Hamilcaris filius,puer novem annorum,a patre sacrificante ad arasadmontus,odium perenne in Romanos iuravit.
Grazie in anticipo
ciao ;)
Aggiunto 36 minuti più tardi:
nessuno la sa?
Aggiunto 12 minuti più tardi:
grazie

Mi potete tradurre queste due frasi dalli'italiano al latino?
1. Ai soldati fu annunciato dai messaggieri che i nemici sarebbero giunti all' accampamento.
2. Nell' Odissea si narra che Odisseo viaggiò per molti anni, dopo molte peripezie tornò ad Itaca e incontò la sua amata moglie Penelope e il suo amato figlio Telemaco.
Grazie mille :)
Aggiunto 23 minuti più tardi:
E' urgente !!!
Aggiunto 23 ore 45 minuti più tardi:
Grazie mille ;)
Cosa significa questa frase?E' corretta?
Interrogaturus sum quia altero caso ne interrogatus fuit
Ciao a tutti. Avrei bisogno dell'analisi di questa versione per domani. Ringrazio chi potrà farlo.
Hic (Agesilao), simulatque imperii potitus est, persuasit Lacedaemoniis ut exercitus emitterent in Asiam bellumque regi facerent, docens satius esse in Asia quam in Europa dimicare. Namque fama exierat Artaxerxen comparare classis pedestrisque exercitus, quos in Graeciam mitteret. Data potestate, tanta celeritate usus est ut prius in Asiam cum copiis pervenerit quam regis satrapae eum scirent ...
aiutatemi potete farmi gli esercizi di latino libro sic et simpliciter a pag 84 n 3 e 4
Altro modo duo populi theatra explicaverunt
La traduzione è 'I popoli spiegarono i teatri in due modi diversi' ? Oppure 'I due popoli spiegarono i teatri in modi diversi' ?
Grazie.

1. Non semper beati sunt qui maximas divitias possident.
2. C. Sallustius bellum narravit quod Romani contra Iugurtham, regem Numidarum, gesserant.
3. Homines libenter credunt eis quos amant.
4. Qui hominum bonorum amicitiam diligit, ipse bonus est.
Perfavore mi aiutate?

Ad rivum eundem lupus et agnus venerant, Siti compulsi; superior stabat lupus longeque inferior agnus. Tunc fauce improba latro incitatus iurgii causea intulit. "Cur", inquit, "turbulentam fecisti mihi Aquambibenti?". "Laniger contra timens: "Qui possum, quaeso, facere quod quereris, lupe? A te decurrit ad meos haustus liqour. Repulsus ille veritatis viribus: "Ante hos sex menses male", ait, "dixisti mihi". Respondit agnus: "Equidem natus non eram". "Pater hercle tuus", inquit, "male dixit ...
temistocle di cornelio nepote
inizia con: themistocles non effugit civium suorum
finisce con caerimonia coniecit
vi prego è urgentissima!!!!
mi potete tradurre 2 frasi in latino???
1le truppe di cesare mancavano di vettovagliamento.
2i sermones di orazio sono pieni di arguzia.grz a ki li traduceeeeee...

mi servono i commenti ad alcune epistole di Orazio
cerco o la trama oppure un commento... aiutatemii please... :( :( :( :( :( :( :(
http://img808.imageshack.us/i/002piiiiiiiiiiiiiiiiiii.jpg/
GRAZIE IN ANTICIPO
Frasi di latino (61744)
Miglior risposta
perfavore mi potete tradurre in latino queste frasi in lati entro oggi pomeriggio e proprio urgente:
vittime vengono immolate agli dei e alle dee
le malattie dell animo non saranno mai curate dalle medicine
nella fanciullezza eravamo dilettati dalle favole
il mondo è amministrato dalla sapienza di dio
vi dico grazie in anticipo=)
Aggiunto 1 giorni più tardi:
grazie mille sei la mia salvezza!!
POTRESTE ANALIZZARE QUESTA VERSIONE PERFAVORE ..I VARI COMPARATIVI E LE VARIE PROPOSIZIONI E I VERBI ?morire da forti !? roba da bambini .è urgentissimo xfavore mi serve x domani
Aggiunto 3 minuti più tardi:
ma perkè non rispondete mai a quello che vi chiedo !?
Aggiunto 2 minuti più tardi:
Tu autem non putabas te aliquando ad id perventurum ad quod semper ibas? Nullum sine exitu iter est.
Exempla nunc magnorum virorum me tibi iudicas relaturum? Puerorum referam. Lacon ille memoriae ...
frasi di latino libro parilia pag 61 n 5:
1) In Catilina summun ingenium fuit, summa mentis acies; quae ille non ad conservandam rem publicam adhibuerat sed ad evertendam.
2) Adeunda nobis sunt quaevis pericula, decoris honestatisque causa.
3) Fabius beneficium ab homine duro aspere datum, panem lapidosum(duro come una pietra) vocabat:quem esaurienti (traduci con prop relativa)accipere necessarium sit, edere tamen acerbum.
Vi prego aiutoo.. :(
Traduci le seguenti espressioni.
trium regum
duobus consulibus
tres puellae
ambabus manibus
unius regis
primus rex
prior filius et alter
tria milia militum
viginti quattuor
ducenti triginta sex pedites
per sescentos quinquaginta quattuor annos
cum tribus milibus equitum et septuaginta sex
anno nonagesimo tricesimo quarto
tertio decimo die
tribus milibus quadraginta tribus peditibus
mille pedites
diversi re si consegnano ad alessandro (arriano) vi prego è questione di vita o di morte!
Aggiunto 42 minuti più tardi:
purtroppo non ce l'ho! =(
POTRESTE ANALIZZARE QUESTA VERSIONE PERFAVOREEEEE ..I VARI COMPARATIVI E LE VARIE PROPOSIZIONI ???
NULLA RENDE PIACEVOLE UN CIBO O UNA BEVANDA COME LA FAME O LA SETE.
Darius in fugam, cum aquam turbidam et cadaveribus inquinatam bibisset, negavit se umquam bibisse iucundius.
numquam videlicet sitiens biberat! nec esuriens Ptolomaeus ederat, cui peragranti Aegyptum, cum cibarius (=ordinario) panis in misera casa datus esset, nullus cibus visus est (=sembrò), illo pane iucundior.
quisnam ...