Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
beage05
collegare le frasi con un pronome relativo e tradurre le frasi sia prima che dopo 1. timebam hominem. Tu nominaverat illum hominem 2. vita beata esse non potest. In vita est aliquid mali (qualche male) 3 Cicero multum diligebat filiam Tulliolam. Cicero de filiae Tulliolae valetudine saepe in suis epistulis scribebat. 4 Ea vita beata est. Vita est etiam honesta 5 Luna lucem mittit in terras. Luna lucem a sole accipit VI RINGRAZIO MOLTO
1
22 apr 2021, 09:54

Saidmangiapollocolazione
Exules Thebani cum canibus venaticis et retibus, sine suspicione, Thebas pervenerunt et tyrannos vino epulisque deditos interfecerunt.
1
21 apr 2021, 19:56

Raffa_Ian
Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provinciam nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit. Provinciae toti quam maximum potest militum numerum imperat (erat omnino in Gallia ulteriore legio una), pontem, qui erat ad Genavam, iubet rescindi Ubi de eius adventu Helveti certiores facti sunt, legatos ad eum mittunt nobilissimos civitatis, cuius legationis Nammeius et Verucloetius principem locum ...
1
20 apr 2021, 08:29

Raffa_Ian
r favore è urgente mi fareste un grandissimo favore. Raffa_Ian Raffa_Ian - Ominide - 11 Punti Cita Cambia Salva Cancella Caesari cum id nuntiatum esset, eos per provinciam nostram iter facere conari, maturat ab urbe proficisci et quam maximis potest itineribus in Galliam ulteriorem contendit et ad Genavam pervenit. Provinciae toti quam maximum potest militum numerum imperat (erat omnino in Gallia ulteriore legio una), pontem, qui erat ad Genavam, iubet rescindi Ubi de eius adventu Helveti ...
1
20 apr 2021, 00:18

Uandnrownd
Versione Latina(300354) Miglior risposta
Cum Gallis multi consules varia fortuna conflixerunt. Marius Gallos de Italia expulit, et postquam Alpes trascendit, feliciter adversus eius pugnavit. Caius Caesar cum multis legionibus per annos octo (otto) ab Alpibus ad Rhenum usque Gallias subegit; cum barbaris ultra Rhenum conflixit et in Britanniam transivit. Laevinus consul autem Hadriaticum atque Ionium mare primus navigavit et maritimas civitates obtinuit. Per Lucium Mummium proconsulem Corinthus capta est et Achaia omnis obtenta est.
1
19 apr 2021, 16:59

Uandnrownd
Cum Gallis multi consules varia fortuna conflixerunt. Marius Gallos de Italia expulit, et postquam Alpes trascendit, feliciter adversus eius pugnavit. Caius Caesar cum multis legionibus per annos octo (otto) ab Alpibus ad Rhenum usque Gallias subegit; cum barbaris ultra Rhenum conflixit et in Britanniam transivit. Laevinus consul autem Hadriaticum atque Ionium mare primus navigavit et maritimas civitates obtinuit. Per Lucium Mummium proconsulem Corinthus capta est et Achaia omnis obtenta est.
0
19 apr 2021, 16:58

Pablo1234
TRADURRE FINO A GENUS Miglior risposta
PLEASE AIUTATEMI FINO A GENUS... METTO MIGLIOR RISPOSTA
1
19 apr 2021, 14:58

Pablo1234
TRADUZIONESEMPLICEEE Miglior risposta
TRADURRE FRASI 6, 7, 9, 10 PLEASE METTO MIGLIOR RISPOSTA
1
19 apr 2021, 14:57

Pablo1234
SEMPLICE Miglior risposta
FARE ESERCIZIO PER PIACERE NON CAPISCO... METTO MIGLIOR RISPOSTA Aggiunto 12 secondi più tardi: ECCO
1
19 apr 2021, 14:55

Pablo1234
Tradurre.. (300341) Miglior risposta
frasi da tradurre 2,3, 4, 5, 6, 8 aiutatemi per piacere metto miglior risposta!! Aggiunto 28 secondi più tardi: ecco
1
19 apr 2021, 14:54

Pablo1234
Tradurre.. Miglior risposta
frasi da tradurre 2,3, 4, 5, 6, 8 aiutatemi per piacere metto miglior risposta!!
1
19 apr 2021, 14:54

EstQuodFulmineIungo
Qualcuno può perpiacere aiutarmi con questa versione dal latino all'italiano? Alexander, Macedŏnum rex, cetĕros reges clementiā et magnanimitate superavit. Alessandro, re dei Macedoni, gli altri re superò in clemenza e magnanimità. Ipse, Darīi uxorem, quā nulla mulier iis temporibus pulchrior erat, diligenter custodivit eiusque filias eadem reverentiā qua sorores suas habuit. Lo stesso custodì la moglie di Dario (che nessuna donna in quei tempi superava in bellezza) e le sue figlie con la ...
2
18 apr 2021, 15:47

giorgio670
Pls analisi del periodo Miglior risposta
pls analisi del periodo Erat Sertorio cerva candida eximiae pulchritudinis,quae ei magno usui fuit ut obsequentiores haberet milites. Tradunt Sertorium cervam assuefecisse eum audire cum eam vocabat et seuqui cum procedebat. Dianae donum eam esse omnibus declaravit seque ab ea moneri quae facere deberet. Cum durius imperaret, se a cerva monitum esse praedicabat, statimque libentes milites parebant. Cerva in hostium incursione amissa est ac eam mortem occubuisse creditum est; id Sertorius ...
1
14 apr 2021, 07:35

rebecca20062006
vi ringrazio infinitamente se lo fate vi prego aiutatemi Nelle seguenti frasi trasforma il complemento di paragone, che trovi evidenziato, utilizzando l'altra struttura possibile (ablativo o quam e il caso del primo termine); quindi spiega perchè in alcuni casi la trasformazione non è ammissibile. Infine traduci. Paucis carior veritas quam pecunia fuit. Armorum atque equorum maior copia Romanis quam Gallis est. Saepe vita proba difficilior quam improba est. Vetustior Vergilio fuit ...
0
14 apr 2021, 17:56

giorgio670
Fuit olim Lacedaemone- sic narrat Herodotus- puella adspectu admodum foeda, cuius parentes, nobili loco nati (di nobile condizione), eam intra domesticos parietes coercebant et amovebant e conspectu hominum. Nutrix igitur, parentum dolore et puellae deformitate commota, hoc remedium excogitavit: puellam pannis involvit occulte eam gestavit ad templum Helenae, quam ob pulchritudinem putabant ipsam esse deam, eamque deposuit apud illius simulacrum, tum his verbis oravit: “Tu, o pulcherrima ...
1
14 apr 2021, 07:39

giorgio670
Fuit olim Lacedaemone- sic narrat Herodotus- puella adspectu admodum foeda, cuius parentes, nobili loco nati (di nobile condizione), eam intra domesticos parietes coercebant et amovebant e conspectu hominum. Nutrix igitur, parentum dolore et puellae deformitate commota, hoc remedium excogitavit: puellam pannis involvit occulte eam gestavit ad templum Helenae, quam ob pulchritudinem putabant ipsam esse deam, eamque deposuit apud illius simulacrum, tum his verbis oravit: “Tu, o pulcherrima ...
0
14 apr 2021, 07:39

HOMOERECTUS381
Socrates, cum esset ex eo quaesitum nonne Archelaum, regis Perdiccae filium, qui tum fortunatissimus habebatur, beatum putaret, respondit: «Haud scio; numquam enim cum eo collocatus sum et ignoro sitne vir iustus necne». «Ain tu? Aliterne te id scire non potes?». «Puto me hoc nullo dicere posse». «Tu igitur ne de Persarum quidem magno rege potes dicere beatusne sit?». «Quomodo id ego dicere possum, cum ignorem quam sit doctus, quam vir bonus ac iustus?». «Quid? tu in iis rebus sitam esse vitam ...
1
13 apr 2021, 16:49

Maximilan123
Nec coiere pares. Alter vergentibus annis in senium longoque togae tranquillior usu dedidicit iam pace ducem, famaeque petitor multa dare in vulgus, totus popularibus auris impelli, plausuque sui gaudere theatri, nec reparare novas vires, multumque priori credere fortunae. Stat, magni nominis umbra, qualis frugifero quercus sublimis in agro exuvias veteris populi sacrataque gestans dona ducum; nec iam validis radicibus haeret, pondere fixa suo est, nudosque per aëra ramos effundens, trunco non ...
0
13 apr 2021, 16:48

Pablo1234
ciao sono in terza media e la nostra prof ci fa fare questo----- io non so niente vi prego.. da tradurre solo frasi 7 9 10 11 12 (QUELLA CHE ARRIVA MAX 12) l'altra frasi 12 13 14 quella lunga METTO MIGLIOR RISPOSTA Aggiunto 18 secondi più tardi: ECCO
2
11 apr 2021, 15:08

Pablo1234
Traduzione 564 Miglior risposta
ciao mi potreste tradurre fino AUXILIUM quindi NON TUTTO. sono in terza media quindi frasi facili ma io non so... aiutatemiii metto miglior risposta Aggiunto 16 secondi più tardi: ecco
1
11 apr 2021, 15:04