Scuola
Discussioni su temi che riguardano Scuola
Alberghiero
Sezione per aspiranti cuochi, barman, camerieri e tutto ciò che riguarda l'Istituto Alberghiero
Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Storia dell'arte / Tecnica
Per chi ama l'arte, in particolare il Nascondismo e il Sorpresismo
Storia
Corsi e ricorsi storici: ma se la storia si ripete, che la studiamo a fare?
Spagnolo
A che serve questa sezione? Basta aggiungere le s per parlare spagnolo
Psicologia / Pedagogia
La scienza per chi ama addentrarsi nei meandri della psiche...
Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Italiano
Nel mezzo del cammin di nostra vita mi ritrovai per una selva oscura che la domenica era ormai finita
Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Informatica
La materia preferita da Geek e Nerd
Geografia
"La Macedonia e il Montenegro si trovano in frigo!" Se ricordi così hai bisogno di chiedere aiuto qua
Altre materie
"Chi più ne ha più ne metta", antico proverbio dei superdotati Maori
Francese
La lingua della r moscia e dell'allergia ai termini anglofoni
Filosofia
Chi è l'uomo e perchè esiste? Lo cerchiamo da millenni con la filosofia
Estimo
Come si valuta un bene e di quali strumenti abbiamo bisogno? Per qualsiasi dubbio, chiedi qua
Economia aziendale
Un po' di economia per il proprio business
Discussioni Generali
Sulla skuola, in particolare...
Diritto
Per chi legge la Legge e va dritto al Diritto
Chimica
La sezione dedicata alla scienza delle ampolle e degli incantesimi delle fate
Biologia
E' difficile parlare di queste materie che a volte sono poco amate...ma qualcuno dovrà pur farlo
Tedesco
Eins Zwei Polizei: se il tuo tedesco si ferma qui...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza
La città di Epidamno (oggi Durazzo)
Επιδαμνος εστι πολισ εν δεξια εσπλεοντι τον Ιονιον κολπον προσοικουσι αυτην Ταυλαντιιοι βαρβαροι, Ιλλθρικον εθνος.
Ταυτην απωκισαν μεν Κερκυραιοι, οικιστης εγενετο Φαλιος Ερατοκλειδου, Καρινθιος γενος, των Ηρακλεους, κατα δη τον παλαιον νομον εκ της μητροπολεως κατακληθεις. Ξυνωκισαν δε και Κορινθιων τινες και του αλλου Δωρικου γενος.
Προελθοντος δε του χρονου, εγενετο η των Επιδαμνιων δυναμις μεγαλη και πολυανθρωπος. Στασιασαντες δε εν αλληλοις ετη πολλα, ...
CIAO CHI MI PUO SPIEGARE DI ELETTROTECNICA LA TENSIONE CORRENTE
Voglio sono una traduzione ( fatta x bene, senza usare i traduttori) + un semplice riassunto(nn un riassunto di 50 pagine, ma un riassunto che dice le cose + importanti, ma che si anche molto sintetico)..però in INGLESE.
Ecco il testo ( è un'articolo di giornale)
Sachin Tendulkar was today facing the possibility he had played his last international in England after being ruled out of the rest of India's tour due to a toe injury.
Tendulkar saw a specialist today after missing Saturday's ...
mi serve la versione di greci di Senofonte presa dal libro corso di greco lingua e civiltà lezione 1: la versione è il re di Persia chiede ai greci di consegnare le armi
avrei bisogno di appunti su "Chiedi alla polvere" di john fante, introduzione di Alessandro Baricco
Analisiii grammaticaleee AIUTOOO!!!
Miglior risposta
Ciao a tutti vi pox chiedere un favore...x lunedì le prof ci assegnano un mare di cmpt e in + questo fine settimana devo andare in calabria da parenti.. xfavore nn ho proprio tempo mi date un aiuto a fare queste analisi grammaticali?? GRZ MILLE VI ADORO
è stato smarrito un portafogli in pelle nera
un nuovo cd sarà inciso dai Breakfast
La limousine bianca è stata scortata dalla polizia fino al Grand Hotel
Da chi sono state esplorate la prima volta le isole Samoa?
Questo paio di jeans è ...
C'è questa espressione che non mi viene :
√( radice quadrata )[(1/4 + 4/5 ) x 3/5 x ( 7/6 - 3/14 ) - 2/5 ] : 5 + √( radice quadrata ) ( 3/8 + 1/4 ) x 2/5.
[risultato : 7/10]
quando si acquista e si perde la cittadinanza
Aggiunto 1 minuti più tardi:
x favore x domani
Ciao! Potete correggermi per favore queste frasi sulla perfrastica?
GRazie
1 - Proelio confecto , multis causis Pompeius statuit sibi flumen esse transeundum.
2 - Etiam in secundissimis rebus maxime est utendum consilio amicorum
3 - Dissipatio publicae pecuniae civibus ferenda nullo modo est.
4 - Caesari omnia uno tempore erant agenda.
5 - Perseo, postquam a suis desertus est, fugiendum fuit Samothraciam.
6 - Usu didici quando pugnandum, quando abstinendum pugna sit.
7 - Medico ...
Salve!
Volevo chiedere se si può fare una specie di confronto tra i moti dell'Ottocento, ovvero quelli del '20/'21, '30/'31 e del '48.
Non so se qualcuno ha capito la mia domanda, ma spero che qualcuno ci sia riuscito, e che mi possa aiutare a fare questo confronto dettagliato :)
ragzzi ma quanto serve il vto del diploma per entrare all'università?ma sopratutto nel mondo del lavoro quanto può cambiare un voto alto da un voto basso?
Tema sulle tue vacanze in spagnolo al preterito perfetto
cosa si intende pertriade letterariadel 1200
Aggiunto 8 minuti più tardi:
teso a me mi serve cosa si intende pertriade letterariadek 1200?? no il 1200 hahahah :)grz lo stesso
tema che inizi con c'era una volta ma che non siana fiaba o favola
AIUTATEMIIIIIIIIIIII!!!!!!!!!!!!! Mi traducete queste frasi???
1. Bellum oppidanis miseriam atque inopiam feret.
2. Dona ad templum a pueris puellisque ferentur
3.Virorum superborum iniurias fer.
4.Viri stulti fortunam timent, cauti providique ferentur.
5.Scaphae ad scopulos undis feruntur.
6.Captivi per oppidi vias ferebantur.
7.Pompeius a multi Romanis ad caelum fertur.
8.Mercurius per auras divina iussa ad Aeneam fert.
Ciao! Ieri ho fatto questa versione...potete aiutarmi a correggerla? grazie
Της ρητορειας ειδη εστιν εξ. Οταν γαρ κελευωσι πολεμειν η συμμαχειν προς τιυα , καλειται το τοιουτον ειδος προτροπη. Οταν αξιωσι μη πολεμειν μηδε συμμαχειν ,αλλα ησυχιαν αγειν, το τοιουτον ειδος εστιν αποτροπη. Τριτον ειδος της ρητορειας ,οταν τις φασκη αδικεισθαι υπο τινος και πολλων κακων αιτιον αποφαινη. το δη τοιουτον ειδος κατηγορια ουομαζεται. Τεταρτον ειδος της ρητορειας ,οταν αποφαινη αυτον μηθεν αδινουντα μητε ...
Potete aiutarmi a tradurre questa frase di greco? grazie
Μη ψευsθηναι ποιησωμεν των ελπιδων τους ευνους ημιν οντας, μηδε περι πλειονος φανωμεν ποιουμενοι τό ζην του παρα πασιν ανθρωποις ευδοκιμειν, ενθυμηθεντες , οτι καλλιον εστιν αντι θνητου σωματος αθανατον δοξαν αντικαταλλαξασθαι, και φυχη ην ουκ εξομεν ολιγων ετων , πριασθαι τοιαυτην ευκλειαν η παντα τον αιωνα τοσι εξ ημων γενομενοις παραμενει , πολυ μαλλον η μικρου χΡονου γλιχΟμενους μεγαλαις αισκναις ημας αυτους περιβλαειν.