Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
alicia
Per domani ho questa versione e l'ho già fatta.. Volevo solo chiedere un suggerimento per la frase in blu L'anello di Gige Gyges, cum terra discessisset magnis quibusdam imbribus , descendit in illum hiatum aeneumque equum , ut ferunt fabulae ,animadverit ,cuius in lateribus fores essent(trad cn l’indicat) ; quibus apertis , corpus hominis mortui vidit magnitudine inusitata anulumque aureum in digito. Quem ut detraxit ,ipse induit ;-erat autem regius pastor –tum in concilium se pastorum ...
4
22 gen 2008, 14:58

Nchk
Mi aiutereste a tradurre questa versione?si intitola "La battaglia del trasimeno"... Thanks...:hi P.s.Il prima possibile,se possibile...:cry Hannibal primo vere copias ex hibernis eduxit, urbes agrosque ferro ignique vastavit, et per Etruriam ad Trasumenum lacum pervenit. Inter lacum et colles via angusta est, ultra latus campus patescit. Carthaginiensium dux ibi castra posuit loco aperto; milites levis armaturae trans colles disposuit, equitatum in insidiis ad saltus fauces occultavit. ...
2
22 gen 2008, 14:33

marco92
Ragazzi, vi scrivo delle cavolate veramente ma non ho completamente tempo per farle. Entro 15:00 minuti se ce la fate mandatemele!! Quem vidisti in foro? Quis mecum veniet? Cui filio bona tua relinques? Utra manu arcum tendis? Quot amici Romam reliquerunt? Quanta e qualis est res publica nostra? Utri vestrum, consules, auxilia mittemus? Numquis me accusabit? Quodnam consilium tibi dabo? Cuius puella es?
4
22 gen 2008, 14:15

Raul
Titolo: LA BATTAGLIA DI FARSALO Inizio: Nostri milites,dato signo,cum infestis signis procucurrissent atque animadvertissent non concurri Pompeiani,usu periti ac superioribus pugnis exercitati,sua sponte cursum represserunt et ad medium fere spatium constituerunt..... Autore: CESARE Ragazzi fate il possibile,Grazie. risp x favore...
3
22 gen 2008, 13:24

louise
Scipio, a quo multa et praeclara in Hispania gesta erant, consul est electus et in Africam missus, contra Syphacem Numidiae regem. Secundo proelio Scipio castra expugnavit cum quattuor milibus et quingentis militibus; insuper undecim milia militum occisa sunt. Syphax, qui se Afris coniunxerat, captus est et castra eius invasa sunt. Syphax cum nobilissimis Numidarum et infinitis spoliis Romam a Scipione missus est. Cum haec relata sunt, omnis fere Italia Hannibalem deseruit; ipse, ...
6
22 gen 2008, 13:37

Jimi
Salve a tutti! Sono alla ricerca di un commento riguardo il personaggio di Medea nelle Argonautiche di Apollonio Rodio..qualcuno sa aiutarmi?
1
22 gen 2008, 13:25

djtatanka
ciao a tutti!! mi servirebbe questa versione. grazie! inizio: Charabrias autem periit bello sociali tali modo. Fine: comminus pugnans telis hostium interfectus est.
2
22 gen 2008, 13:22

montanara92
CIAO A TUTTI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! SCUSATE MA UN'URGENZA X DOMANI: MI SERVIREBBERO LA FRASI DELL'ESERCIZIO 12 PAG. 74 DEL NUOVO COMPRENDERE E TRADURRE VOLUME 3!!!! GRAZIE X AVERMI ASCOLTATO!!!!!!!!!!!!!!!!
2
21 gen 2008, 19:01

max-rosy
raga mi serve urgentemente la versione di latino dal titolola morte il maggior dono degli dei inizio:complures philosophi optimum esse hominibus omnino non nasci fine:se somnum dedisse et mane mortuos inventos
2
21 gen 2008, 08:06

Giada93
ciao a tutti mi sevirebbero delle frasi di latino -Claudius classem in statione usque ad noctem tenuit;primis tenebris movit. -Historia vero,testis temporum,lux veritatis,vita memoriae,nuntia vetustatis,qua voce alia nisi oratoris immortalitati commendatur? -A.Postumius dictator,T.Aebutius magister equitum in agro Tuscolano agmini hostium occucurrerunt. -Divina natura dedit agros,ars humana aedificavit urbes. -Ancus Marcius Aventinum et Caelium montem adiunxit urbi. -Non sine causa ...
4
20 gen 2008, 20:08

stefanya
mi trovate qst versione???grazie inizia kosi: quae sit sapientis beata condicio LUcretius poeta ostendit,cum ait suave esse, magna turbantibus aequora ventis......e finisce nisi ut dolor absit corpore et frui possit serena mente,semota ab omni cura metuque. grazie è urgente!!!!
3
21 gen 2008, 17:45

Marty992
1. Patimur rem publicam in discordia esse, omnes res perturbari. 2. Tecum de meis studiis negotiisque libenter loquar. 3. Nobiscum Caesar saepe de suis consiliis locutus est. Grazie 1000 :hi!
3
21 gen 2008, 16:06

peppe91
AIUTO.... HO BISOGNO URGENTIOSSIMO TRADUZIONE VERSIONE LATINO TITOLO PJTHAGORAS, 1 RIGO: IOCUPLETE NEGOTIATORE PATRE NATUE. ULTIMO RIGO :CROTONIENSES EUM QUASI DEUM COLEBANT
3
21 gen 2008, 10:28

yanina
ciao raga... mi servirebbe il vostro aiuto per una versione di valerio massimo,intitolata rispetto per una promessa sposa inizia cosi:quartum et vicesimmum annum agens scipio,cum in hispania carthagine nova oppressa multos obsides,quos in ea urbe poeni clausos habuerant...... e finisce:qua continentia ac munificientia iuvenis obligatus,celtiberorum animos romanis applicando gratiam rettulit.. opppure magari qualcuno è un genio di latino e mi puo aiutare in diversi frasi di questa ...
6
21 gen 2008, 14:09

bellah90
Non ci salto fuori e non la trovo!! T. Caelius terracinensis, cum cenatus cubitum in idem conclave cum duobus adulescentibus filiis venisset, inventus est nabe iugulatus. Cum neque servus reperiretur neque liber ad quem ea suspicio pertineret, duo autem filii, propter cubantes caedis tempore, sensisse se negarent, filii de parricidio accusati sunt. quid poteram tam esse suspiciosum? Si filii sicarium audivissent, patrem defendissent, at nihil senserant. quis autem ausus esset se in id ...
2
21 gen 2008, 16:36

poppy
:lolciao a tutti sono nuova e vi dirò ke questo forum è davvero favoloso. spero ke mi aiuterete. farò del mio meglio anche io. ho bisogno di questi verbi, paradigmi ke sono senza vokabolario dato ke l'ho prestato ad un'amica.. sono un pò molti.se potete aiutatemi. dicitur; iussus esse; sustulissent; aluissent; perhibetur, adoleverit, praestisse, incolebant, parerent, praebuisset, oppressisse,fertur, intermisse, condere , firmare, delegit, condidit, videbantur, condebantur, possit. grazie in ...
5
21 gen 2008, 15:56

stefy16
avrei bisogno di un aiuto per queste frasi di latino....grazie 1- i buoni cittadini rispettano sempre le leggi della patria 2- la notizia delle sonfitte turbava l'animo dei cittadini 3- dio creò i muti pesci nell'acqua e i canori uccelli nel cielo 4- serse, re dei persiani, giunse in grecia con una flotta di molte navi e un gran numero di fanti e cavalieri 5- la filosofia è custode della vita delle città e dei costumi degli uomini 6- i romani ritenevano atene sede delle lettere e delle ...
2
21 gen 2008, 13:37

disperata
ragazzi vi prego mi serve assolutamente x domani la versione di DIOGENE LAERZIO LE CINQUE FORME DI POTERE la potete trovare anke sotto qst altro nome LE CINQUE FORME DI GOVERNO VI PREGO AIUTATEMI DOMANI HO L'INTERROGAZIONE E NN SO CM FARE GRAZIE GIà DA ORA
1
21 gen 2008, 13:53

sonietta
1. Avaritia fidem, probitatem ceterasque artis bonas subvortit. 2. Nullam tibi fortuna vacationem dedit a luctibus, ne natalem quidem tuum excepit: amisisti matrem statim nata et ad vitam quodam modo exposita es. 3. Vos, me duce, trigeminae victoriae triplicem triumphum ex tribunus signum dedi, non agnoscitis ducem? 4. Pro me pugnabit L. Philippus, eloquentia, gravitate, honore florentissimus civitatis, dicet Hortensius, excellens ingenio, nobilitate, existimatione. grazie mille!!!!!!! ...
2
21 gen 2008, 13:34

piccolina_89
Salve ragazzuoli, ho un piccolissimo problemuccio:lol mi servirebbe gentilmente qualcuno che mi possa trovare questa versione, logicamente tradotta in ita, per far si che possa controllare gli errori e dei pezzi mancanti della mia versione che sto per finire! vi ringrazio anticipatamente...saaauu:satisfied Versione: Semiramide:una regina che si fa credere un re Primi in Asia regnum condidisse Assyrii narrantur. Eorum rex Ninus, primum finitimis deinde aliis populis perdomitis, totius ...
3
21 gen 2008, 14:10