Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
zagro 16
Paragrafo 13 (Analisi: Congiunzioni, Nominativi, Accusativi e verbi) "Sed quo sis, Africane, alacrior ad tutandam rem publicam, sic habeto, omnibus, qui patriam conservaverint, adiuverint, auxerint, certum esse in caelo definitum locum, ubi beati aevo sempiterno fruantur; nihil est enim illi principi deo, qui omnem mundum regit, quod quidem in terris fiat, acceptius quam concilia coetusque hominum iure sociati, quae 'civitates' appellantur; harum rectores et conservatores hinc profecti huc ...
1
29 ott 2014, 18:18

Persona.a.caso
Traduci le seguenti frasi esprimendo la forma passiva nei tre diversi modi ammessi dalla lingua italiana, secondo l'esempio proposto: - Saepe multa et vana verba dicuntur. - Spesso sono dette molte e inutili parole; - Spesso vengono dette molte e inutili parole; - Spesso si dicono molte e inutili parole. 1. Semper Romanorum victoriae celebrabuntur. 2. Italia olim Hesperia appellabatur. 3. Pons in Histro flumine factus est. 4. Etiam nunc virtutes laudantur, vitia exprobrantur. 5. ...
1
29 ott 2014, 14:18

Persona.a.caso
Traduci le seguenti frasi dal latino all'italiano per domani - Pedibus timor addidit alas. - Senes omnia quae curant meminerunt. - Sapiens causas naturalium et quaerit et novit. - "Vincite" inquit Sabinus "si ita vultis".
1
29 ott 2014, 14:11

Mezzemix
-L'ozio è il peggiore dei vizi umani -Marco è più buono di Aurelio -Assai misera fu la sorte dei prigionieri Entro questa sera Grazie in anticipo :hi
2
29 ott 2014, 16:48

pas9
Analizza, quindi traduci in latino utilizzando, per ogni subordinata temporale o causale, il cum narrativo. 1 Poiché il piacere è pericoloso per la virtù, Platone lo chiama esca dei mali. 2 Il console, dopo aver visto i nemici, decise di attendere l'arrivo del collega. 3 Poiché gli esploratori hanno detto che il nemico è lontano, vengono collocate sentinelle lungo tutto il confine. 4 Una terra straniera bella e ricca non sarà mai cara quanto (= quam + nom.) la patria, perché in ...
1
29 ott 2014, 15:46

GeneralCarp9365
potete tradurmi queste frasi? 1. Cum mihi tempus desit, omnia leviter tangam. 2. Cum res in summo discrimine esset, ut Galli a Romae moenibus arcerentur, M. Furius Camillus dictator creatus est. 3. Cum diu aegrotaverim et adhuc infirmus sim, ad te venire non possum. 4. Cum peste et seditionibus vexaretur, Crotonienses Delphicum oraculum consultum legatos miserunt. 5. Etrusci, cum a Tarquinio instigati essent ut veteres Romanorum iniurias ulciscerentur, societatem cum rege iunxerunt ac ...
1
29 ott 2014, 15:54

kingvidal
URGENTISSIMOO!! raga mi servirebbero queste frasi di latino 1 in aquilis acerrimus est sensus oculorum 2 syracusae celeberrima siciliae urbs, plurimos habuit cives; portus syracusarum magnum numerum navium continebat 3 oppidum philippus summa vi aggeribus vineisque oppugnavit 4 p. scipio africanus vir memorabilis fuit bellicis tamen quam pacis artibus memorabilior 5 dissimillimi sunt hominum mores: maiores vires sunt homini iuveni quam seni 6 celeberrimi portus navibus ...
1
29 ott 2014, 16:06

pas9
In tam gravi clade interficitur valens iuvenis Gallus. In primam aciem contendit. Rursus hostibus occurrit.
7
28 ott 2014, 14:39

Anthrax606
Bisognerebbe tradurre i seguenti sintagmi: Obest Prosum Deeramus Prodeste Praefueramus Intereras Supererat Deest Obes Intereste Proderit Obest Interfueratis Adfuistis Obfuimus Posse Potueritis Potestis Potueratis Potuerunt Poteramus Poterint Potuero Possumus Potui Potes Potuistis Potueramus Potuerimus Potueram Ha partecipato Eravate sopravvissuti Partecipare Avevamo presieduto Manchi Aveva nuociuto Ho potuto Poteste Avete potuto Potrà Avranno ...
2
28 ott 2014, 16:36

Rihanna_
Plurimae et ditissimae urbes Magnam Graeciam ornaverunt, et praecipue Syracusae enituerunt. Multae antiquitatis urbes artibus et litteris floruerunt et summos artifices et viros doctissimos aluerunt.
2
26 ott 2014, 18:56

alessio.mura.777
Correzione latino Miglior risposta
mi potete perfavore correggere queste frasi grazie mille 1)horridum spectaculum est: alli gradio, alli sagittis transfiguntur, alli terga vertunt - lo spettacolo è orrido: altri sono trafitti con la spada altri con le frecce, altri volgono le schiene 2)si amicos tantum, non inimicos, amatis, nullum donum in dei regno impetratis -se amate soltanto gli amici, non i nemici, nessuno raggiungerà i doni nel regno del dio
1
28 ott 2014, 16:25

Decarlina01
Me le traducete dal latino all'italiano? Grazie mille a chi lo farà :( 1. Pastores de altis montibus ad agricolarum vicos cum gregibus Suis descenderunt 2. Consul longam doctamque orationem de militari arte in foro pronuntiavit 3. saepe antiqui philosophi de deorum mundique natura disputabant e queste dall'italiano al latino: 1.i prigionieri dissero molte cose sulle misere condizioni dei nemici e suscitarono la misericordia dei vincitori. 2.il celebre cicerone scrisse libri ...
1
28 ott 2014, 15:25

giorgia.telari
sedulārum ancillarūm diligentia dominis laetitiae causa erat
2
27 ott 2014, 17:12

pennasfera
:hi Come si traduce? Giorgio Vasari scrive: Pingant sola alii referantque coloribus ora: Caciliae os Raphael atque animum expliquit :con Grazie. 16 giorni fa
2
27 ott 2014, 12:06

imespinosa
devo tradurre queste frasi: - RANA AQUARUM INCOLA EST -AGRICOLA IN CASA ERAT -MUSCAE ARANEARUM PREADA SUNT -AURIGAE VICTORIAE PALMAM DONO -AVIA FABULUS PUELLIS LEGIT -APPIA LONGARUM VIARUM REGINA ERAT -INAMBULAMUS CUM MAGISTRA -AQUILA PRAEDAM COMPREHENDIT -CLAUDIA,PUELLA STRENUA NON ES! -VITA RUSTICA PARSIMONIAE,DILIGENTIAE, IUSTITIAE MAGISTRA EST. -ATHENARUM INCOLAE DEIS VICTIMAS IN ARIS AMMOLANT GRAZIE MILLE IN ANTICIPO
1
27 ott 2014, 16:04

GeneralCarp9365
Potete tradurmi queste frasi? 1. Saepe homines, cum impossibilia cupiant, inanes spes alunt. 2. Caesar, cum equitatus ab hostibus circumdatus esset, statim auxilia misit. 3. Nos omnes, cum difficultates tuas viderimus, te libenter adiuvabimus. 4. Cum primum bellum Punicum ortum esset, Regulus consul in Africam missus est. 5. Cicero, cum consul esset, Catilinae coniurationem detexit. 6. Catilina, cum Roma expulsus esset, in Etruriam profectus est. 7. Cum ver appropinquet, prata iam ...
1
27 ott 2014, 14:37

marigio007
Verbi 714 e l Miglior risposta
scrivere tutto il paradigma del verbo e poi tradurlo appelaverunt spoliavit cepit posuit obtinuerunt auximus vixerunt egerunt vexit fugerunt fendit pugnaverunt vincerunt advenit luxerunt tradiderunt amavistis estis
1
27 ott 2014, 13:28

marigio007
Tradurre 713 v Miglior risposta
tradurre olim thebis magnae civium discordiae exarserunt et civitas in duas(due,acc.) factiones scindebatur. phoebidas, lacedaemoniorum dux, olim iter per Thebas fecit et cadmeam, oppidi arcem, paucorum thebanorum auxilio occupavit. thebani victores alterius factionis principes partim necaverunt, partim in exilium eiecerunt. in (tra) exulibus Pelopidas, strenuus iuvenis, thebas e lacedaemoniis liberare vehementer cupiebat. pelopidas,cum comitibus suis, athenas confugit et ibi patriam ...
1
27 ott 2014, 13:23

giorgix_
potete tradurmi questa versione in modo letterale per l'interrogazione di domani? grazie!
3
26 ott 2014, 10:44

camilla.tono.37
Ho bisogno dell'analisi di questa versione dal segno presente nella quinta riga per favore! E' davvero urgente!
3
22 ott 2014, 17:31