Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Insideme
Versione di Senofonte Miglior risposta
mi potreste tradurre questa verione di greco perfavore!? TITOLO MODIFICATO CAUSA VIOLAZIONE REGOLAMENTO FORUM Per il futuro evita di inserire nel titolo del topic parole quali "help, aiuto, urgente, ecc." Grazie per la collaborazione. Buona permanenza nel forum!
1
9 nov 2015, 14:23

Insideme
Versione di Senofonte Miglior risposta
mi potreste tradurre questa versione per favore. TITOLO MODIFICATO CAUSA VIOLAZIONE REGOLAMENTO FORUM Per il futuro evita di inserire nel titolo del topic parole quali "help, aiuto, urgente, ecc." Grazie per la collaborazione. Buona permanenza nel forum!
1
9 nov 2015, 14:18

Mortymare
Salvez mi serverebbe la traduzione di questa versione, di cui ho fatto l'analisi. Immagine : http://www.imgur.com/wb9TKGG
1
8 nov 2015, 12:00

ledzepp.
Frasi brevi in greco? Miglior risposta
Ciao a tutti, Per domani la prof ci ha dato da tradurre 20 frasi (greco) che magari possono sembrare anche poche ma in quarta ginnasio, all' inizio, pesano davvero tanto... Sono riuscita a farne 16 , mi date una mano per le ultime 4? 1) Ω νεανια , την μεν ανοιαν και την διαβολην φευγε. 2)Οι ποιηται τας των στρατιωτων και των αθλητων νικας αδουσιν 3) Οι των Αθηνων οπλιται τους πολεμιους εκ της Αττικης εκβαλλουσιν 4) Σεβετε, ω πολιται, τας θεας και θαυμαζετε των στρατιωτων ...
1
6 nov 2015, 18:10

ledzepp.
Ciao a tutti! Per motivi di salute sono mancata più di una settimana da scuola e quindi ho perso molte lezioni tra cui quelle di greco (sono al primo anno). Queste sono alcune frasi da tradurre solo che non so come si fa. (Ho perso le basi iniziali e adesso non ci capisco nulla). 1) Ή της οικίασ δέσποινα χαίρει τη των θεραπαινων φιλοπονία. 2 Αι δέ στρατιαι υπέρ της χώρας κινδυνευουσιν εν ταις μαχαις. 3) Ή τολμά ανευ σωφροσύνης βλαβην, ού δόξαν φέρει. 4) Ω θεραπαιναι, τη εστία στεφανας ...
2
4 nov 2015, 20:08

Thecatcut
Versione greco 128 Miglior risposta
Mi servirebbe questa versione, grazie.
1
5 nov 2015, 13:18

novara.carla
Versione di greco fino alla parola και έλεγε con analisi dei verbi entro domani pomeriggio grazie mille
1
4 nov 2015, 21:39

ludovica.catapano
Grazie in anticipo :)
1
4 nov 2015, 21:12

ludovica.catapano
Grazie in anticipo :)
1
5 nov 2015, 06:24

ludovica.catapano
Mi servirebbe entro fine giornata, grazie in anticipo :)
1
5 nov 2015, 14:49

marylacorte666
Ciao.., mi aiutate? Sono per domani rcco le foto http://i63.tinypic.com/25t9e0h.jpg http://i65.tinypic.com/2lw118y.jpg
1
5 nov 2015, 15:36

ledzepp.
Ciao a tutti! Per motivi di salute sono mancata più di una settimana da scuola e quindi ho perso molte lezioni tra cui quelle di greco (sono al primo anno). Queste sono alcune frasi da tradurre solo che non so come si fa. (Ho perso le basi iniziali e adesso non ci capisco nulla). 1) Ή της οικίασ δέσποινα χαίρει τη των θεραπαινων φιλοπονία. 2 Αι δέ στρατιαι υπέρ της χώρας κινδυνευουσιν εν ταις μαχαις. 3) Ή τολμά ανευ σωφροσύνης βλαβην, ού δόξαν φέρει. 4) Ω θεραπαιναι, τη εστία στεφανας ...
1
4 nov 2015, 20:32

ledzepp.
Ciao a tutti! Per motivi di salute sono mancata più di una settimana da scuola e quindi ho perso molte lezioni tra cui quelle di greco (sono al primo anno). Queste sono alcune frasi da tradurre solo che non so come si fa. (Ho perso le basi iniziali e adesso non ci capisco nulla). 1) Ή της οικίασ δέσποινα χαίρει τη των θεραπαινων φιλοπονία. 2 Αι δέ στρατιαι υπέρ της χώρας κινδυνευουσιν εν ταις μαχαις. 3) Ή τολμά ανευ σωφροσύνης βλαβην, ού δόξαν φέρει. 4) Ω θεραπαιναι, τη εστία στεφανας ...
1
4 nov 2015, 20:32

ledzepp.
Ciao a tutti! Per motivi di salute sono mancata più di una settimana da scuola e quindi ho perso molte lezioni tra cui quelle di greco (sono al primo anno). Queste sono alcune frasi da tradurre solo che non so come si fa. (Ho perso le basi iniziali e adesso non ci capisco nulla). 1) Ή της οικίασ δέσποινα χαίρει τη των θεραπαινων φιλοπονία. 2 Αι δέ στρατιαι υπέρ της χώρας κινδυνευουσιν εν ταις μαχαις. 3) Ή τολμά ανευ σωφροσύνης βλαβην, ού δόξαν φέρει. 4) Ω θεραπαιναι, τη εστία στεφανας ...
1
4 nov 2015, 20:32

gabry.gybra
Versione (213073) Miglior risposta
Mi servirebbe questa versione per oggi pomeriggio!
1
4 nov 2015, 10:43

novara.carla
Versione di greco per domani mattina grazie mille
1
3 nov 2015, 16:51

Mortymare
Salve. Avrei bisogno di questa traduzione. Grazie! Inmagine : http://www.imgur.com/ew3zTko
1
2 nov 2015, 14:01

intervistefansite
Traduzioni Greco Miglior risposta
Ciao, qualcuno può aiutarmi con la versione numero 3 intitolata "La vita dei marinai" a pagina 53 del libro: Greco, lingua e civiltà esercizi 1?
1
1 nov 2015, 16:51

novara.carla
Versione di greco "Dov'è la vera ricchezza"
2
31 ott 2015, 12:23

Thecatcut
Versione (213013) Miglior risposta
Mi servirebbe questa versione, grazie.
1
31 ott 2015, 15:51