Greco

La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Calipse001
Potreste perfavore svolgere questa versione
1
9 feb 2016, 12:57

Mortymare
Salve, mi servirebbe questa traduzione da Apollodoro. Link -> http://www.imgur.com/KADuSvH
1
9 feb 2016, 10:12

figlia.di.ade
mi aiutate con queste frasi? 1)Ο Αλέξανδρος αναμίμνησκε ως, ότε νεανίας ην(che egli sia), στέργοι διά τήν Μακεδονίαν επί Βουκεφάλου ιππεύειν. 2) ότι εν Σπάρτη οι πολίται μάλιστα πείθονται ταις αρχαίς τε καί τοις νόμοις γιγνωσκομεν. 3) Ο άγγελος έλεγε ως οι πολέμιοι μέλλοιεν τήν χώραν πορεύειν καί τους πολιτας εις μαχην προκαλέεσθαι. 4) Εγιφνωσκον ως οι πολιται πρόθυμοι εις τον πολεμον έρχοιντο, επεί παντοδαπά κακά υπό των έχθρωον επασχον. Non ho messo gli spiriti e magari qualche accento ...
1
9 feb 2016, 11:37

giannina15
Frasi ellenistì 4 ginnasio pag 74
1
5 feb 2016, 20:07

jordiledda
Esercizio greco Miglior risposta
scusate mi servirebbero frasdel libro GRECO TERZA EDIZIONE pagina 105 numero 13 dalla 1 alla 8
1
5 feb 2016, 18:13

jordiledda
scusate mi servirebbero frasdel libro GRECO TERZA EDIZIONE pagina 105 numero 13 dalla 1 alla 8
1
5 feb 2016, 18:14

christianiannella
Potete tradurmi la versione da Mythos 1 Il pastore lamone trova un bambino abbandonato? Per favore
1
4 feb 2016, 17:50

RIGHE01
Frasi di greco ... Miglior risposta
frasi di greco 1) Αριστειδης επ αρετη εθαυμαζετο. 2) Ιππος ιππω χαιρει, ανθρωπος δε ανθρωπω, και ολως ομοιοι τοις ομοιοις. 3) Χαρα τε και λυπη κλαιειν εξεστιν. 4) Μη μεγα φρονει επι πλουτω πλουτου γαρ ανεμος ενιοτε κυριος. 5) Ο σατραπης δια τε ευνοιαν και ευσεβειαν μαλα ετιματο υπο κυρου. 6) Οι αθληται συν ηδονη ετρεχον επι το δειμνον. 7) Μεθ ορμης και προθυμιας συμβαλλουσιν αλληλοις οι στρατοι. 8 ) Μετα θυμου προς τους Περσας μαχονται οι μετα Λεωνιδου. 9) Ο δε Αγησυλαος την μεν χωραν ...
1
4 feb 2016, 17:58

caframela
Potreste fornirmi l'analisi logica del testo greco "Le caratteristiche degli animali nelle favole di Esopo?
2
4 feb 2016, 17:12

dreaderz
Versione (90562) Miglior risposta
Salve a tutti, mi servirebbe la traduzione di questa versione di Aristotele. Grazie in anticipo :hi
1
4 feb 2016, 14:51

Leo870
Frasi..greco Miglior risposta
Frasi greco con forma base dei verbi ...grazie mille in anticipo!!!!:)
1
4 feb 2016, 14:17

Giulio Guida
Mi potreste tradurre questa frase:Ου μονον οι ανδρειοι στρατιωται, αλλα και οι δικαιοι πολιται και οι ισχυροι αθληται τιμηες αξιοι νομιζονται.Io per ora ho tradotto:"Non solo i coraggiosi ma anche i cittadini giusti e i forti atleti..poi mi sono fermato :D
2
3 feb 2016, 17:52

Juria
Buon pomeriggio,avrei bisogno di aiuto a tradurre la versione n. 20 di pag 166 del libro "Atena Esercizi 1". In allegato potete trovare la foto della versione. Se possibile entro stasera,per favore. Grazie mille.
1
3 feb 2016, 15:32

RIGHE01
Frasi di greco urgenti Miglior risposta
frasi di greco urgenti 1) Θαμυρις περι μουσικης εριζει Μουσαις. 2) Κινδυνευουσιν οι Αθηναιοι υπερ της σωτηριας και της ελευθεριας. 3) Οι Βαρβαροι και οι Σπαρτιαται περι σπονδων διελεγοντο. 4) Περι της δικαιοσυνης λεγουσιν οι φιλοσοφοι. 5) Υπερ της ινδων χωρας απιστα λεγονται. 6) Αμιλλωνται οι αθληται υπερ της ευδοξιας. 7) Οι πολιται περι κολεμου και ειρηνης βουλευονται. 8 ) Συν τη Ελενη ο Παρις εκ της Σπαρτης φευγει. 9) Οι Λακεδαιμονιων αποικοι Κυθηριοι επι τους Λακεδαιμονιους τους αμα ...
1
3 feb 2016, 16:35

RIGHE01
mi servirebbe l' esercizio 26 pag. 85 del libro ellenisti... potete aiutarmi? 2) Εξεστιν αὔξειν την ήγεμονιαν οὐ μοv οv διά της εν οπλοις ανδραγαθιας, άλλά και διά της εv τοις λογοις φιλοφοσυνες. 3) Ψοφοv δια τωv οπλων ποιουσιv οι στρατιωται.4) Δια της των θεων επικουριας σωζωμεθα.5) Δια των χρησμον και των θεραπειων ο Ασκληπιος ευεργετει τους ανθρωπους.6) Ου δι οπλων Τροια λαμβανεται,άλλά δολω.7)λουτροις θεραπευει ο αθλητης του κοποv και τρεπεται προς δειπνον
1
2 feb 2016, 15:35

Leo870
Versione.greco Miglior risposta
Versione
1
1 feb 2016, 13:35

Ric!
Versione "la volpe e il corvo" di Esopo per domani pomeriggio Grazie!! Κόραξ ποτε αρπάζει τυρον και επι δένδρου καθέζεται.'Αλώπηξ δε, οτε τον κόρακα ορα, λέγει·"Καλος ει.'Αληθειαν λέγω.Καλους γαρ ονυχας και πτέρυγας εχεις.Ει και φωνην εχεις, αναξ των ζωων αλεθως ει.'´Ελεγε προς απάτην.'Ο δε κόραξ την της αλώπεκος πονηρίαν ουκ αισθάνεται· ευθυς γαρ εκβάλλει τον τυρον και ανακράζει.'Η δ'αλώπηξ λαμβάνει τον τυρον και λέγει·"Ω κόραξ,φωνην μέν εκεις αληθως,νουν δ'ουκ εχεις
1
31 gen 2016, 20:09

Ric!
Versione "la volpe e il corvo" di Esopo per domani pomeriggio Grazie!! Κόραξ ποτε αρπάζει τυρον και επι δένδρου καθέζεται.'Αλώπηξ δε, οτε τον κόρακα ορα, λέγει·"Καλος ει.'Αληθειαν λέγω.Καλους γαρ ονυχας και πτέρυγας εχεις.Ει και φωνην εχεις, αναξ των ζωων αλεθως ει.'´Ελεγε προς απάτην.'Ο δε κόραξ την της αλώπεκος πονηρίαν ουκ αισθάνεται· ευθυς γαρ εκβάλλει τον τυρον και ανακράζει.'Η δ'αλώπηξ λαμβάνει τον τυρον και λέγει·"Ω κόραξ,φωνην μέν εκεις αληθως,νουν δ'ουκ εχεις
1
31 gen 2016, 20:08

NikkyBabbans
Συνέβη δὲ κατὰ μανίν Ἀπόλλωνος καὶ Ποσειδώνος ἀτυχεῖν τὸ Περγάμον. Ἀπόλλων γὰρ καὶ Ποσειδῶν τήν Λαομέδοντος ὕβριν πειράσαι θέλοντες, λαβόντες σχῆμα ἀνθρώπων, ὑπέσχοντο ἐπι μισθῷ τὴν πόλιν τειχιεῖν. Τοῖς δὲ τειχίσασι τὸν μισθὸν οὐκ ἀπεδίδοu¹. Διὰ τοῦτο Ἀπόλλων μὲν λοιμὸν ἔπεμψε, Ποσειδῶν δὲ κῆτος ἀναφερόμενον ὑπὸ πλημυπίδος, ὅ τοὺς ἐν τῷ πεδίῳ Συνήραζεν. Χρησμῶν δέ λεγόντων ἀπαλλαγὴν ἔσεσθαι τῶν συμφορῶν, ἐὰν προθῇ² Λαομέδων Ἡσιόνην τὴν θυγατέρα αὐτοῦ τῷ κήτει βοράν, οὗτος προύθηκε³ ταῖς ...
1
31 gen 2016, 12:58

Juria
Buon pomeriggio,ho bisogno di aiuto a tradurre le frasi degli esercizi 17-18 di pag 166 del libro "Atena Esercizi 1". In allegato potete trovare la foto dei due esercizi. Se possibile entro domani sera,per favore. Grazie mille.
1
31 gen 2016, 12:55