Frase di greco (215610)

Giulio Guida
Mi potreste tradurre questa frase:Ου μονον οι ανδρειοι στρατιωται, αλλα και οι δικαιοι πολιται και οι ισχυροι αθληται τιμηες αξιοι νομιζονται.Io per ora ho tradotto:"Non solo i coraggiosi ma anche i cittadini giusti e i forti atleti..poi mi sono fermato :D

Risposte
Pinchbeck
Sono ritenuti meritevoli/degni di stima/onore.

Tony83
Non solo i soldati coraggiosi, ma anche i cittadini giusti e gli atleti valorosi sono ritenuti degni di onore.

Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.