Greco
La sezione dedicata alla lingua morta più difficile da scrivere usando la tastiera italiana
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

Traduzione versione di greco (secondo anno)
Miglior risposta
Traduzione versione di greco secondo anno
Versione di greco-III anno classico
Miglior risposta
Ciao ragazzi avrei bisogno del nostro aiuto,ho avuto un contrattempo,e non ho abuto tempo per fare greco,sono i primi giorni non posso giustificami già,quindi se potete sovreste tradurmi queste frasi di greco dalla 1 alla 6,mi sarebbe utile anche un'analisi dei verbi e dei sostantivi.
Grazie a chi mi aiuterà.

Clearco parla ai mercenari greci
Miglior risposta
Buona sera! Non riesco a tradurre questa versione mi sono fermata a μισθοδότης (quinto rigo).
Grazie in anticipo!=D
Per favore avrei bisogno della traduzione di questa versione il più urgente possibile grazie in anticipo
Buonasera a tutti e scusate l'ora: domani ricomincia la scuola e ho dimenticato di fare questo esercizio per le vacanze. Potete gentilmente aiutarmi. Grazie mille
Versione di greco-III anno (241333)
Miglior risposta
Ciao a tutti avrei bisogno dela taduzione di questa frasi,grazie a chi mi aiuterà.
Dell'esercizio n.9 solo la n.1-3-4-9 e poi del n.10 la n.6 e la n.10
Spero si legga grazie in anticipo.
Se non chiedo troppo mi sarebbe utile anche una specie analisi dei verbi e dei sostantivi.
Grazie e scusate
Versione di greco per il 4 anno
Miglior risposta
Salve a tutti. Potreste aiutarmi a tradurre questa versione?Un grazie in anticipo
Potete tradurmi questa versione per il IV Ginnasio per favore
Miglior risposta
Aiutatemi con questa versione per favore si chiama "Occorre coerenza tra parole e atti" di Esopo
Versione di greco.
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà
ἐπεὶ δ᾽ ἡ μὲν νίκη Ἀγησιλάου ἐγεγένητο, τετρωμένος δ᾽ αὐτὸς προσενήνεκτο πρὸς τὴν φάλαγγα, προσελάσαντές τινες τῶν ἱππέων λέγουσιν αὐτῷ ὅτι τῶν πολεμίων ὡς ὀγδοήκοντα σὺν ὅπλοις ὑπὸ τῷ νεῷ εἰσι, καὶ ἠρώτων τί χρὴ ποιεῖν. ὁ δέ, καίπερ πολλὰ τραύματα ἔχων, ὅμως οὐκ ἐπελάθετο τοῦ θείου, ἀλλ᾽ ἐᾶν τε ἀπιέναι ᾗ βούλοιντο ἐκέλευε καὶ ἀδικεῖν οὐκ εἴα.
τότε μὲν οὖν, καὶ γὰρ ἦν ἤδη ὀψέ, ...
Versione di greco Terzo anno
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà
Versione di greco - Tucidide!
Miglior risposta
Salve a tutti! Mi servirebbe un aiuto per questa versione di Tucidide 'gli effetti della peste'.
È abbastanza urgente, spero possiate aiutarmi. Grazie in anticipo.
Versione di greco-Terzo superiore
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà
μείναντες δὲ ταύτην τὴν ἡμέραν τῇ ἄλλῃ ἐπορεύοντο πρῳαίτερον ἀναστάντες· χαράδραν γὰρ ἔδει αὐτοὺς διαβῆναι ἐφ᾽ ᾗ ἐφοβοῦντο μὴ ἐπιθοῖντο αὐτοῖς διαβαίνουσιν οἱ πολέμιοι.
διαβεβηκόσι δὲ αὐτοῖς πάλιν φαίνεται Μιθραδάτης, ἔχων ἱππέας χιλίους, τοξότας δὲ καὶ σφενδονήτας εἰς τετρακισχιλίους· τοσούτους γὰρ ᾔτησε Τισσαφέρνην, καὶ ἔλαβεν ὑποσχόμενος, ἂν τούτους λάβῃ, παραδώσειν αὐτῷ τοὺς ...
Versione di greco_terzo anno
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà
Kατ᾽ αὐτὸν δὲ Κροῖσον τάδε ἐγίνετο.
ἦν οἱ παῖς, τοῦ καὶ πρότερον ἐπεμνήσθην, τὰ μὲν ἄλλα ἐπιεικής, ἄφωνος δέ. ἐν τῇ ὦν παρελθούσῃ εὐεστοῖ ὁ Κροῖσος τὸ πᾶν ἐς αὐτὸν ἐπεποιήκεε, ἄλλα τε ἐπιφραζόμενος, καὶ δὴ καὶ ἐς Δελφοὺς περὶ αὐτοῦ ἐπεπόμφεε χρησομένους. ἡ δὲ Πυθίη οἱ εἶπε τάδε. Λυδὲ γένος, πολλῶν βασιλεῦ, μέγα νήπιε Κροῖσε, μὴ βούλου πολύευκτον ἰὴν ἀνὰ δώματ᾽ ἀκούειν παιδὸς ...

Versione di greco quarto anno, 681719191
Miglior risposta
Ciao, potete aiutarmi con questa versione facendo la traduzione e scrivendo solo il presente indicativo 1ps dei verbi? Grazie! ????
http://i63.tinypic.com/awrt4n.jpg

Camillo libera Roma- versione greco
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà :)

"Il leone e il delfino" versione greco
Miglior risposta
Ciao a tutti. Mi servirebbe aiuto con la traduzione di questa versione di greco. Il prof. ci ha assegnato ben 43 versioni e me ne mancano solo 5, ma dato che ho ancora altri compiti da fare chiedo il vostro aiuto. Grazie mille a chi mi aiuterà

Ciao a tutti! Mi servirebbe aiuto per la traduzione di questa versione di greco. Grazie mille a chi mi aiuterà.

Versione di greco 4 anno 73929
Miglior risposta
Ciao potete tradurmi questa versione? Grazie.
http://i65.tinypic.com/11bq7uu.jpg