Latino

Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!

Domande e risposte

Ordina per

In evidenza
In evidenza
Più recenti
Più popolari
Con risposta
Con miglior risposta
Senza risposta
Aleman
Ciao a tutti ragazzi!!! Mi servirebbero alcune frasi in latino con il comparativo di maggioranza.:con Potreste scrivermene qualcuna!! Grazie 1000:satisfied:satisfied Ciao ciao:hi:hi
3
6 mag 2008, 15:05

super kaka
qui turpi fraude semel innotuit , etiam si verum dicit,ammittit fidem. id demonstrat brevis Aesopi fabula. lupus arguebat vulpem furti crimine; negabat illa se esse culpae proximam . tunc iudex inter illos sedit simius .lupus vulpesque causam cum peroravissent suam ,dixit simius sententiam : "tu non perdidisti quod petis; te credo subripuisse quod pulchre negas.... x favore fatemela xke dmn ho interrogazioni v prego ciao grz mille .. in qst versioni sn presenti cum + congiuntivo, ...
2
6 mag 2008, 14:24

Harry --- the first
Mi potreste tradurre questa mini-versione xfavore? dal libro sic et simpliciter (es.6 p.108) Il poeta Tibullo Tibullus, clarus poeta Romanus, in agris vitam tranquillam agere amabat; negotia, forum militamque vitabat. Frigdae agrorum aurae eum (lo, pron.) recreabant, pratorum silvarumque silentium; amoeni rivi poetam delectabant. Tibullus in libris suis vitae rusticae gaudia canebat et agricolis ita dicebat: . aiutatemiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!
2
5 mag 2008, 17:34

rorola
ciao cerco questa versione:Giasone. autore:Apollodoro trama:Giasone,dopo essere stato aiutato da Medea,abbandona la donna.
2
6 mag 2008, 14:15

Giuggy
clarissimi et fortissimi duces a tota grecia sub troiae moenibus convenerant...........................................sed cum maxima gloria coniunctam delegerant HELPPPPPPPPPPPPP
1
6 mag 2008, 14:11

irridux93
sono da tradurre in latino: 1 dopo che fu nominato dittatore, gli ambasciatori andarono da Cincinnato e lo trovarono intento ad arare il suo campicello 2 archimede fu ucciso a siracusa mentre disegnava figure geometriche (formas) sulla sabbia 3 il buon maestro risponderà volentieri agli alunni che gli pongano delle domande (usa interrogo) 4 i soldati erano stanchi poiché marcivano (usa iter facere) sotto il sole ardente 5 poiché il tuo servo non conosceva il latino mi disse quelle parole in ...
3
5 mag 2008, 13:57

MATTEPPA
potete tradurmi queste frasi??? grazie in anticipo 1) domina dicit ancillas sedulas esse 2) domina dicit ancillas sedulas fuisse 3) domina sperat ancillas sedulas futuras esse 4) domina dicebat ancillas sedlas esse 5) domina dicebat ancillas sedulas fuisse 6) domina sperabat ancillas sedulas futuras esse 7) discipuli dicunt se diligentes esse 8) discipuli dicunt se diligentes fuisse 9) discipuli promittunt se diligentes futuros ese 10) discipulidixerunt se diligente ...
1
6 mag 2008, 11:03

_tata_
Verbum tamen facere non audebant,ne forte ea res ad Dolabellam ipsum pertineret. Tum subito tempestates coortae sunt maximae ut non modo proficisci Dolabella non posset,sed vix in oppido consisteret: ita magni fluctus eiciebantur. Hic navis illa praedonis istius,onusta signis religiosis,expulsa atque eiecta fluctu frangitur;in litore signa illa Apollinis reperiuntur;iussu Dolabellae reponuntur. Tempestas sedatur,Dolabella Delo proficiscitur. questa è la fine di una ...
3
5 mag 2008, 18:31

irridux93
sono da tradurre in latino: 1 dopo che fu nominato dittatore, gli ambasciatori andarono da cincinnato e lo trovarono intento ad arare il suo campicello 2 archimede fu ucciso a siracusa mentre disegnava figure geometriche (formas) sulla sabbia 3 il buon maestro risponderà volentieri agli alunni che gli pongano delle domande 4 i soldati erano stanchi poiché marciavano (usa iter facere) sotto il sole ardente 5 poiché il tuo servo non conosceva il latino mi disse quelle parole in lingua greca. vi ...
2
5 mag 2008, 15:41

DJ LUKA
xfavore raga potete farmi qst 2 frasi xke nn ho tempo di farle ke ho tantissimi compiti... le frasi sn dall'italiano al latio e sn: 1. Il maestro spiega che Cesare conquistò la Gallia. 2. Omero racconta che Ettor fu ucciso da Achille... GRAZIEEEEEEEEEEEEEEE!!!! CIAO
1
5 mag 2008, 17:07

totors
ciao raga xpiacere potete aiutarmi cn qst frasi infinitive di latino devo inserire il verbo corrispondente e poi tradurle: 1 Multi scriptores censent Iulium Caesarem ..... (esse) participem Catilinae coniurationis. 2 Notus est Carthaginem .... (delere, al passivo) a Romanis tertio bello Punico. 3 Narrat Suetonius Augustum oculos ....... (habere) claros ac nitidos. 4 Catilina sperabat se magnas copias ...... (habere). 5 Dicebant omnes te ........ (vincere, al passivo) a Gallis. 6 ...
1
5 mag 2008, 17:31

summer16
[ciao ragazzi è urgente!!! x piacere traducetemi qst frasi,sn x dmn!! 1)silvae dant utile lignum,navigiis pinum,domibus cedrumque cupressosque. 2) in discordia dominorum domus beata non est. 3)Iugurtha senati decreta neglexerat.
1
5 mag 2008, 16:08

valeriassss
Medicis obsequebatur, sororem patrem adhortabatur ipsamque se destitutam corporis viribus vigore animi sustinebat. (5) Duravit hic illi usque ad extremum, nec aut spatio valetudinis aut metu mortis infractus est, vi prego sono frasi di una versione di Plinio il giovane!!! vi prego aiutatemi!!!! mi servono x domani!!!
2
5 mag 2008, 17:58

puffettina1992
x favore aiutoo nn ci riesco a farla cn le versioni simile(ringrazio cmq supergaara)mi potete aiutare x favoreeeee??? thethis,Archiillis mater,cum sciret filium mortem oppetitirum esse,si bello Troiano interfuisset(intersum),eum commendavit Lycomedi regi,qui achillem cum virginibus filiabus habitu femineo educavit. Sed Achivi, cum rescivissent eum in regia Lycomedis occultari,oratores,inter quos erat Ulixes,ad regem miserunt ut peterent herois traditionem.Rex potestatem eis fecit ut in regia ...
1
5 mag 2008, 15:22

costa8
ragazzi ciao...avrei bisogno xfavore xfavore della traduzione di queste due versioncine...è importante x dmn...mi fareste davvero un gran p iacere...davvero.. Romolo Romulus, condita civitate, quam ex nomine suo Romam vocavit, haec fere egit. Multitudinem finitimorum in civitatem recepit, centum ex senioribus legit, quorum consilio omnia ageret, quos senatores nominavit propter senectutem. Tum, cum uxores ipse et populus suus non haberent, invitavit ad spectaculum ludorum ...
1
5 mag 2008, 14:41

__Anuk__
ESERCIZIO 1 PAGINA 222 LIBRO "NOVA LEXIS 2"LIBRO DI ESERCIZI: 1Utinam C. Gracchus non tam frati pietatem quam patriae praestare voluisset!(Cic) 2Haec sint falsa sane: invidiosa certe non sunt!(Cic) 3Ad bona praeterita redeamus!(Cic) 4Esto, fecerit sane Torquatus propter suas utilitates.(Cic) 5Ad senectutem utinam perveniatis!(Cic) 6Utinam perpetuus esset hominibus pacis amor et civilis concordiae cura!(Cic) 7Is est enim eloquens, qui et humilia subtiliter et alta graviter et mediocria ...
2
5 mag 2008, 15:07

puffettina1992
ve lo kiedo x fav qlkn me la puo tradurre bn!!! thethis,Archiillis mater,cum sciret filium mortem oppetitirum esse,si bello Troiano interfuisset(intersum),eum commendavit Lycomedi regi,qui achillem cum virginibus filiabus habitu femineo educavit. Sed Achivi, cum rescivissent eum in regia Lycomedis occultari,oratores,inter quos erat Ulixes,ad regem miserunt ut peterent herois traditionem.Rex potestatem eis fecit ut in regia quaererent. Cum oratores intellegere non possent quis(quale)esset ...
1
5 mag 2008, 14:43

Anna&nicolas
salve ragazzi....mi aiutereste in delle frasi di latino ke nn riesco a fare....eccole qui..nn sono molte...solo di latino...e tre di italiano..ke nn reisco proprio a fare... queste sono quelle dal latino... 1. Ardentissimo aestatis tempore exoritur canicul sidus. 2. Statum videmus Q.Tremuli, qui Hernicos devicit, ante Castoris. 3. Proenorum classis iam in portu Pachyni anchoras posuerat. e queste sono quelle dall'italiano... 1.L'amore della madre verso i figli, e l'amore della ...
2
5 mag 2008, 14:56

skullet93
questa mattina ho fatto il compito di latino (FACCIO il primo superiore), la versione era difficilissima e alla fine anche la prof se ne e accorta, ne faremo uno domani con una versione presa dal libro VIA NOVA. Quella di oggi si intitola "munificenza di tito" e sicuramente domani ci dara una versione "nei pressi" di quella di oggi. vorrei alcune versioni tradotte prese da quel libro cosi da averle gia pronte domani ps ho bisogno di un bel voto AIUTOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO
6
5 mag 2008, 14:32

darioska
mi servono urgentissime per stasera 1- Cum probus ac modestus sim, magnas divitias non cupio. 2- Augustus, cum in villa esset, noctes inquietas plerumque agebat. 3- Cum hamilcar carthaginiesis in hispaniam venisset, magnas res secundas gessit fortuna. 4- Cum sis mortalis, mortalia cura. 5- Agesilaus, cum ex aegypto reverteret, in mornum implicitus, decessit. 6- Phaeton, solis et clymenes filius, cum clam patris currum conscendisset, decidit in flumen eridanum. 7- merito reprehenderis, ...
1
5 mag 2008, 14:41