Latino
Se pensi che il latino sia una lingua morta...hai ragione! Ma in questa sezione rivive per te. Verba volant... Skuola manet!
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza
VERSIONE IL LADRO PIETOSO
Miglior risposta
URGENTE, VERSIONE DI LATINO
Olim latrunculus domum viduae intrabat et argentum aut cibum subducĕre optabat. At domina improbum deprehendebat et clamabat; sed deinde virum implorabat et dicebat: “Misericordiam adhĭbe miserae viduae. Divitias non habeo, paupĕra sum et miseram vitam ago; interdum cibum non sumo et ieiuna dormio”. Tum latrunculus misericordiā movebatur, paene lacrimabat et praedam suam praebebat miserae viduae. Vir postea decedebat et callĭda vidua laeto animo pecuniam computabat ...
AIUTOO!!
Miglior risposta
Mi potete gentilmente svolgere questo esercizio?
Frasi di latino sulla perifrastica passiva
Miglior risposta
Potreste tradurmi perfavore queste frasi di latino sulla perifrastica passiva. dalla frase 10 alla 20.e' urgente! Grazie

Es15: Analizza e traduci:
1) Tum Cato locutus est (parlo'), quo erat nemo (nessuno, nom, m.) senior temporibus illis, nemo prudentior (Cic.)
2) Animi virtutes e ratione gignuntur, qua nihil (niente, nom, n.) est in homine divinius. (Cic)
3) Illi fuisti quam mihi fidelior. (Plaut.)
4) Longior quam latior acies erat. (Liv.)
5) Stoici cautiores quam fortiores sunt (Cic.)
6) Asia et amoentiate urbium et copia terrestrium maritimarumque rerum ditiores quam fortiores exercitus faciebat ...
Aiutatemi con queste domande pls 36364759000786688
Miglior risposta
Aiutoo
Aiuto(scusate questi sono gli altri da fare)ctt6f6sitdo
Miglior risposta
Helpp
Aiuto(scusate questi sono gli altri da fare)ctt6f6sitdo (294849)
Miglior risposta
Helpp
Versione per domani!! Aiuto mi interroga! (294731)
Miglior risposta
Ti ringrazio in anticipo, domani mi interroga e avrei bisogno che mi traducessi questa versione e anche i paradigmi, grazie ti adoroooo
AIUTATEMI PER FAVORE (294633)
Miglior risposta
per favore mi potete fare l' analisi del periodo di quesa versione??? THETIS, CUM SCIRET ACHILLEM FILIUM SUUM, QUEM EX PELEO HABEBAT, SI AD TROIAM EXPUGNANDAM ISSET, PERITURUM, COMMENDAVIT EUM AD LYCOMEDEM REGEM, QUEM ILLE INTER VIRGINES FILIAS HABITU FEMINEO SERVABAT, NOMINE MUTATO, NAM VIRGINES PYRRHAM NOMINARUNT, QUONIAM CAPILLIS FLAVIS EI FUIT.ACHIVI CUM RESCISSENT IBI EUM OCCULTARI, AD REGEM LYCOMEDEN ORATORES MISERUNT, QUI ROGARENT, UT EUM ADIUTORIUM DANAIS MITTERET. REX CUM NEGARET ...
Quondam audacissima aquila vulpinos catulos sustulit et in nido suo posuit: desiderabat enim pullis suis gracillimis escam praebēre. Vulpes mater sub aquilae altissimam arborem venit atque malevolentissimam rapacem imploravit: «Ego debilior quam tu sum: oro te, tantum luctum a me miserrima arce!». Sed aquila vulpis miserrimae precem contempsit, quod tutior erat in altis-sima arbore. Tum vulpes ab ara deorum ardentem facem prehendit totamque arborem flammis circumdedit: hosti mortem atrocissimam ...

SUPER URGENTEEE
Miglior risposta
VERSIONE DI LATINO URGENTEEE
Postquam Graeci Troiam ceperunt, praedam inter se diviserunt: Cassandra, regis Priami filia, in possessionem Agamemnonis, Mycenarum regis, pervenit. Rex in patriam revertens, Cassandram ut paelicem secum duxit. Interim Agamemnonis uxor, Clytaemnestra, in maritum veteras odii causas in animo suo servabat et, dum Agamemnon Troiam obsidet, cum Aegistho, filio Thyestis, vivebat. Postquam Cassandram vidit, regina furore iraque permota, novam et veteras iniurias ...
Ita deinde perrexit narrare Androclus: “ Ex eo die (da quel giorno) tres (=tre, agg. concordato con annos) annos cum leone vixi. Leo feras quas adflixerat ad speluncam apportabat, ego membra ferarum torrebam et edebam. Denique, tam durā ac ferā vitā lassus, speluncam relīqui, sed milites me comprehenderunt et ad dominum meum me deduxerunt. Postea saevus dominus meus ad bestias me damnavit, sed hic leo me agnovit et vitam meam servavit”. Andrŏcli verba animum Caesaris commoverunt, qui ei leonem ...
Urgente! (294514)
Miglior risposta
urgente! qualcuno sa tradurre questa versione?Postquam Caerites contra Volscos arma moverant, ab inimicos victi fuerunt. Intra urbis moenia compulsi, quia de victoria desperabant, a Romanis auxilium quaesiverunt per legatos, novos milites petentes. Victus sociorum precibus, senatus ponstulationi concessit et illis fortem legionem cum Publio imperatore misit. Socii huius exercitus auxilio, in urbe dimicantes, expedite vicerunt et multos hostium milites in deditionem acceperunt. Post proelium ...
Ho tanti esercizi da fare aiuto
Miglior risposta
Raga aiuto ho tanti esercizi e non ho capito questo
Gelo mi potreste tradurre questa versione di latino please
Miglior risposta
Memorabilis est pugna apud Cannas quia Carthaginienses ibi Romanos supe raverunt; immortale est Hannibalis nomen, illustris Carthaginiensium impere toris. Annibale, post multas victorias contra Romanos, in Apuliam cum sui copiis venerat et apud Cannas, non longe a flumine Aufido, castra posueres Tunc consules L. Aemilius Paulus et M. Terentius Varro ad arma multos i venes vocaverunt et vires Romanas contra Poenos duxerunt. Annibale sa-pienti moderatione pugnam rexit et equitibus ...
Ugentissima
Miglior risposta
potete tradurmi la versione cesare rifiutya le proposte di pompeo?
Aggiunto 15 secondi più tardi:
si certo
Cesare, saputa la volontà dei soldati, con quella legione che aveva portato con sé dalla Gallia, si diresse a Rimini e vi piazzò l'accampamento.
Lì arrivo il giovane Lucio Cesare, luogotenente di Pompeo, insieme al pretore Roscio. Quello riferì a Cesare gli ordini di Pompeo e lo pregò di non nuocere allo stato e di mettere da parte la sua collera. Le stesse cose e pressoché con le ...

Ciao vorrei un aiuto con questa frase di latino, dovrei scegliere l’opzione giusta e poi tradurre .. grazieeee
Severae matronae gratae sunt/ sumus, puellae, si sedulae sunt/sumus
Traduzione frasi entro sta sera, grazie mille
Miglior risposta
1. Amicitia utilis est, ut bene vivamus.
2. Ad consulem legati venerunt, ut pacem peterent.
3. Equites repente impetum fecerant, ut hostes perturbarent.
4. Equites repente impetum facere solent, ut hostes perturbent.
5. Lucretius versus composuit, ne superstitio animos hominum agitaret.
6. Caesar legatum ad Pompeium misit, ut condiciones pacis novas proponeret.
7. Magnus navium numerus undique conveniebat ad portum, ut commeatus
veherent.
8. Dux celeritatem navium adhibebat ut rem ...