Inglese
Du iu spik inglish? Se lo scrivi così, forse hai bisogno di aiuto...
Domande e risposte
Ordina per
In evidenza

raga me lo potete controllare:
in a town or a city, street is the most general word for a road lined with buildings; in British English street is not used for roads outside towns but streets in towns are also often called road. an avenue is usually a wide street lined with trees. In older American cities street often run across avenue. an alley or a lane is a narrow street between buildings. avenues, or motorway in American English, connect towns and village. highway in British English ...
allora se prima dell'articolo the ci fosse un "to" per esempio troverei anche un mezzo senso a questa frase ma cosi che diavolo significa?
This gave the merchant financiers,based in the ports and towns,more power.

Testo inglese da completare
Miglior risposta
raga mi potete aggiungere queste parole sulle al posto delle X
country
nation
land
state
testo: X1 is the most usual and neutral word for an independent geographical area with its own government. The word X2 emphasizes the political organization of the area under an independent government and it can refer to the government itself. X3 refers to a political unit and is more formal than X2. a X2 may also be part of a larger X1 but has some level of control over its own affairs. X3 and X1 ...
aiuto vi prego domani devo consegnare una lettera di inglese sulle mie abituini alimentari vi prego aiutatemi la traccia è:
write a letter to kim, tell her about your eating habits ask about hers and cantey
L'inglese per me raffigura un problema perchè ormai è una lingua che se non sai nella vita non sei nessuno. Io attraverso la scuola provo a studiare ma mi riesce difficile immagazinare certe parola. per questo chiedo aiuto agli amici di skuola. net per aiutarmi/stimolarmi a diventare un po' più bravo..

Chi ha voglia di leggere il mio tema? Mi dite cosa ne pensate? L'ho già consegnato, sto aspettando il voto, è solo per avere un parere :)
Firstly I have to say that this is a very subjective topic, but speaking in general the truth of this short sentence depends on different aspects of your life. To be honest I think that is really unfair. How could I speak? I mean, actually I am a teenager right now, I do not know anything about being an adult or something that it’s not what I am at the ...

Ciao ragà ho svolto questo commento al libro Orgoglio e Pregiudizio e vi chiedo per favore se potreste verificare la correttezza grammaticale e se potreste darmi qualche consiglio per ampliarlo....
Pride and Pregiudize.
This is a great novel of Jane Austen. The principal themes of novel were pride of Mr Darcy and prejudice of Elizabeth Bennet towards him. Infact Mr Darcy , in spite of his love for Elizabeth, was conditioned by his social class, which leave him away form her, but not ...

Help! Cerco una persona disponibile che sappia bene l'inglese per ascoltare un video e poi leggere la mia trascrizione su di esso. Per chi fosse disponibile scriva sotto questo post.

Dovrei svolgere questo compito per lunedì , solamente che ho troppi compiti e non ce la farei ! se potete darmi una mano ve ne sarei grata !
Dovrei inventare una storia con queste parole:
Ran, Went in , Ate up, Put on, Lay down, Came, Knoked, Said , Went in, Saw, Said, Jumped out , Ate up, Heard, Came in , Killed , Lived.
Aiutatemi per favore , grazie !!
talk about shelley's attitude towards politics and religion
grazie
1.sbattendo la porta uscì di corsa senza dire una parola alla gente che era seduta nella sala d'aspetto
2.nel sentire quelle notizie decise di smettere di fumare
3.lei odia guardare le corse ippiche alla t.v.,mentre a suo marito piace guardare ogni genere di sport
4.ti dispiace prepararmi un panino? non ho voglia di mangiare un pasto completo
5.allo zoo vidi delle scimmie che andavano in bicicletta e uno strano tipo di uccello che parlava
6.oltre ad avere tanti soldi è anche un uomo ...
Salve a tutti mi servirebbe un aiuto in queste domande perfavore, sono per domani:
il testo è in questa pagina:https://forum.skuola.net/lingue-straniere/vi-prego-traduzione-di-questo-brano-29176.html
1-In her speech Millamant paints a picture of a typical upper-class marriage(the type of marriage she rejects) in the second half of the seventeenth century.Was the institution of marriage at that time based on true emotions or social conventions?Support your answer by reffering to the ...

Hi all!
I usually don't write here (probably it's my first post ) because i really don't write english so well... but right to this I'm here: I'd like to improve my English (both in writing that in hearing/speaking).
I'd like to know which is, according to you, the best way to do it (without go out of Italy or follow an English course... i know these would be the best ways, but they're only a plan for the future and I'd like to do something now ).
I thought about write/read in an english ...

ciao!!farò l'esame di maturità a giugno e per la tesina ho scelto di trattare la musica..frauqnto un chimico biologico e per fortuna sn riuscita a collegare un pò tutteb le materie...l'unico problema è rimasto inglese..cioè...lo collegop con la musica grazie a Wilde in quanto considerava la musica come l'arte suprema..ma nn faccio lettaratura inglese, non saprei cosa dire..nn so...ditemi pure cosa altro potrei fare ma qst mi sembra l'argomento più coerente..
GRAZIE!! :faint

Hello at all.
With english i have finish. E vabbé parlo in italiano, che sono più a mio agio. Nello studiare il libro in inglese ho finito l'unica cosa non ho capito questo pezzo per cui sono stato costretto a tradurlo, ma ha senso come l'ho tradotto?
In this section we will derive an approximate theory, based on the theory of small reflections, to predict the reflection coefficient response as a function of the impedance taper, Z(z). We will then apply these results to a few common ...
raga mi aiutate con questa traduzione.....grazie mille
London. Michaelmas Term lately over, and the Lord Chancellor sitting in Lincoln's Inn Hall.
Implacable November weather. As much mud in the streets, as if the waters had but newly
retired from the face of the earth, and it would not be wonderful to meet a Megalosaurus,
forty feet long or so, waddling like an elephantine lizard up Holborn Hill. Smoke lowering
down from chimney pots, making a soft black drizzle, with flakes of soot in it ...

I propose this geometric problem:
http://faculty.missouristate.edu/l/lesreid/Adv132.html
Salve a tutti! Spero qualcuno possa aiutarmi, visto che la mia professoressa ha avuto la brillante idea di assegnarci una traduzione scritta di 3 pagine :(
Il brano in questione è tratto dal terzo capitolo di "Il grande Gatsby" di Fitzgerarld. Questo:
Dressed up in white flannels I went over to his lawn a little after seven, and wandered around rather ill at ease among swirls and eddies of people I didn’t know—though here and there was a face I had noticed on the commuting train. I was ...

Ciao ragà ho svolto questo tema d'inglese e volevo sapere se è scritto correttamente, potete controllarlo per favore??
The theme of the different.
Today in our society the beauty has a great role: in fact the people take care of one's looks(si prendono cura del loro aspetto), forgetting the real values. So someone, what don't want to do beauty treatment or don't want to be fashionable, is considered a strange or abnormal person. It isn't right: in fact a person should be considered for ...
Salve a tutti mi servirebbe la traduzione di questa parte di brano...il titolo è Waverley's loyalty.
Grazie mille a tutti!!!
‘A moment — a moment; this poor prisoner is dying; where shall I find a surgeon?’
‘Why, where should you? We have none, you know, but two or three French fellows, who, I believe, are little better than garqons apothecaires.’
‘But the man will bleed to death.’
‘Poor fellow!’ said Fergus, in a momentary fit of compassion; then instantly added, ‘But it will be ...