Traduzione brano di due righe e dillo in tedesco!
Traduzione:
ciao martin,
non so se oggi posso venire da te perché ho molto da fare. Mi chiedo perché i nostri insegnanti ci diano così tani compiti! (Dare molti compiti = viel aufgeben)
Dillo in tedesco:
1. Di che sei in dubbio se andare a fare un giro in bici o no.
2. Chiedi a un signore se sa come arrivare al vecchio municipio.
3. Un turista vuole sapere se il treno va a Berlino. Ridondigli che non lo sai.
4. Ti poni questa domanda: perché Andrea non ti ha telefonato?
5. Chiedi a un passante se ti sa dire dove si trova un caffè.
p.s usa ich frage mich e il Verbo wissen!
ciao martin,
non so se oggi posso venire da te perché ho molto da fare. Mi chiedo perché i nostri insegnanti ci diano così tani compiti! (Dare molti compiti = viel aufgeben)
Dillo in tedesco:
1. Di che sei in dubbio se andare a fare un giro in bici o no.
2. Chiedi a un signore se sa come arrivare al vecchio municipio.
3. Un turista vuole sapere se il treno va a Berlino. Ridondigli che non lo sai.
4. Ti poni questa domanda: perché Andrea non ti ha telefonato?
5. Chiedi a un passante se ti sa dire dove si trova un caffè.
p.s usa ich frage mich e il Verbo wissen!
Miglior risposta
1. Ich frage mich ob ich mit dem Fahrrad fahren soll oder nicht.
2. Wissen Sie wie ich zum alten Rathaus komme?
3. Ich weiss nicht ob dieser Zug nach Berlin fährt.
4. Ich frage mich wieso Andrea mich nich angerufen hat.
5. Wissen Sie wo ein caffè ist?
2. Wissen Sie wie ich zum alten Rathaus komme?
3. Ich weiss nicht ob dieser Zug nach Berlin fährt.
4. Ich frage mich wieso Andrea mich nich angerufen hat.
5. Wissen Sie wo ein caffè ist?
Miglior risposta