Versione-help me!

kloe
x favore mi potreste fare solamente l analisi delle parole...da dove vengono ,quale declinazione è, i verbi kon i paradigmi e cose varie...e se è possibile anche l analisi del periodo...!!è x domaniii..vi pregoo...! grazie mille...!!!^_^

In omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt numero atque honore, genera sunt duo. Nam plebes paene servorum habetur loco, quae nihil audet per se, nulli adhibetur concilio. Plerique, cum aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuraia potentiorum premuntur, sese in servitutem dicant nobilibus; in hos eadem omnia sunt iura quae dominis in servos. Sed de his duobus generibus alterum est druidum, alterum equitum. Illi rebus divini intersunt, asacrificia publica ac privata procurant, religiones interpretantur: ad eos magnus adulescentium numerus disciplinae causa concurrit, magnoque hi sunt apud eos honore. Nam fewre de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt et, si quod est admissum facinus, si caedes facta, si de hereditate, de finibus controversia est, idem decrnunt, praemia poenasque constituunt; si qui aut privatus aut populus eorum decreto non stetit, sacrificiis interdicunt.

Risposte
SuperGaara
Meglio così :XD

Chiudo il thread, alla prossima :hi

kloe
grazie x la trad ma nn m serviva eheh..!^^

silmagister
ciao kloe :hi

In omni Gallia eorum hominum ( homo, inis 3^), qui ( relativa ) aliquo sunt numero ( compl qualità ) atque honore ( honos , oris 3^ ), genera ( genus, eris ) sunt duo. Nam plebes ( 3^ ) paene servorum habetur loco ( loco + genitivo ---> a guisa di... ), quae ( relativa ) nihil audet ( audeo,es,ausus sum, ere ) per se, nulli adhibetur ( adhibeo,es,ui,itium,ere ) concilio. Plerique, cum ( temporale ) aut aere alieno aut magnitudine tributorum aut iniuraia potentiorum premuntur ( premo,is pressi, pressum,ere ), sese in servitutem dicant nobilibus; in hos eadem omnia sunt iura ( eadem quae --- gli stessi che... )quae dominis in servos. Sed de his duobus generibus ( de...generibus ---> partitivo )alterum est druidum, alterum equitum ( eques, itis ). Illi rebus divini intersunt ( composto di sum ---> + dativo ), asacrificia publica ac privata procurant, religiones interpretantur( interpretor,aris,atus sum,ari ): ad eos magnus adulescentium numerus disciplinae causa ( genitivo + causa/gratia---> compl. di fine ) concurrit ( concurro,is, concurri, concursum,ere ), magnoque hi sunt apud eos honore. Nam fewre de omnibus controversiis publicis privatisque constituunt 8 constituo,is,ui,utum,uere )et, si quod ( sta per ALIquod ) est admissum facinus, si caedes facta ( fio,is,factus sum, fieri ), si de hereditate, de finibus controversia est, idem ( gli stessi / i medesimi )decrnunt ( decerno,is,decrevi,decretum,ere ), praemia poenasque constituunt; si qui ( sta per ALIqui ---> aggettivo indefinito ) aut privatus aut populus eorum decreto non stetit ( sto,as,steti,staturus,are ), sacrificiis interdicunt ( interdico,is,interdixi,dictum,ere ).


In tutta la Gallia ci sono due classi di persone che sono in un certo conto e riguardo. E' considerata quasi alla stregua dei servi la gente del popolo, infatti, che non osa nulla da sé e non viene ammessa a nessuna assemblea. I più, quando sono oppressi dai debiti, dalla gravità dei tributi o dal sopruso dei più potenti, si mettono al servizio dei nobili; contro questi i diritti sono gli stessi dei padroni nei confronti degli schiavi. Delle due classi, dunque, l'una è dei druidi, l'altra dei cavalieri. I druidi si occupano delle cerimonie religiose, provvedono ai sacrifici pubblici e privati, interpretano le pratiche del culto. Moltissimi giovani accorrono per istruzione dai druidi, e questi presso di loro sono in grande onore. Infatti, emettono decisioni su quasi tutte le controversie pubbliche e private e, se è stato commesso un reato, se è stato compiuto un omicidio, oppure se c'è una controversia su un'eredità o su dei confini, sono sempre loro a giudicare, e fissano risarcimenti e pene. Se qualcuno, o un privato cittadino o un popolo, non si attiene alle loro decisioni, lo interdicono dai sacrifici.

Questa discussione è stata chiusa