Versione di latino per domani (109655)

shineonmehoran
salve utenti di skuola.net,
ho bisogno di una mano; dovrei fare l'analisi di questa versione di Catullo 'la morte del passero' ( esempio: discipuli: -us,i - nominativo plurale,soggetto-i discepoli .. + i paradigmi).

VERSIONE: Lugete, o Veneres Cupidinesque,
et quantum est hominum venustiorum.
Passer mortuus est meae puellae,
passer, deliciae meae puellae,
quem plus illa oculis suis amabat;
nam mellitus erat suamque norat
ipsam tam bene quam puella matrem,
nec sese a gremio illius movebat,
sed circumsiliens modo huc modo illuc
ad solam dominam usque pipiabat.
Qui nunc it per iter tenebricosum
illuc, unde negant redire quemquam.
At vobis male sit, malae tenebrae
Orci, quae omnia bella devoratis;
tam bellum mihi passerem abstulistis.
O factum male! O miselle passer!
Tua nunc opera meae puellae
flendo turgiduli rubent ocelli.

TRADUZIONE: Piangete, o Veneri e Amorini,
e tutti voi uomini dal cuore gentile.
Il passero della mia ragazza è morto,
il passero, delizia della mia ragazza,
che lei amava più dei suoi occhi;
infatti era dolce come il miele e la riconosceva
così bene come una bambina sua madre,
ne mai si muoveva dal suo grembo,
ma saltellando ora qua ora là
cinguettava alla sola padrona.
Ora va per il viaggio tenebroso
da dove negano che si ritornato qualcuno.
Che voi siate maledette, tenebre crudeli
dell’Orco, che divorate ogni cosa bella;
un passero così bello mi avete preso.
Che disgrazia! O povero passerotto!
Ora a causa tua gli occhi della mia ragazza
sono gonfi e arrossati per il pianto.

GRAZIEEEEE :hi

Miglior risposta
ShattereDreams
Lugete: lugeo, es, luxi, luctum, lugere (II)
o Veneres: Venus, Veneris; vocativo plurale; compl. di vocazione
Cupidinesque: Cupido, Cupidinis; vocativo plurale; compl. di vocazione
et: cong.
quantum: agg.
est: sum, es, fui, esse
hominum: homo, hominis; genitivo plurale; compl. di specificazione
venustiorum: venustus, a, um; genitivo plurale (concorda con hominum)
Passer: passer, passeris; nominativo singolare; soggetto
mortuus est: morior, moreris, mortuus sum, mori (III)
meae: meus, a, um; genitivo singolare (concorda con puellae)
puellae: puella, ae; genitivo singolare; compl. di specificazione
passer: passer, passeris; nominativo singolare; soggetto
meae: meus, a, um; genitivo singolare; (concorda con puellae)
puellae: puella, ae; genitivo singolare; compl. di specificazione
quem: pron. relativo (accusativo singolare)
plus: avverbio
illa: nominativo singolare; soggetto
oculis: oculus, oculi; ablativo plurale; compl. di paragone
suis: suus, a, um; ablativo plurale (concorda con oculis)
amabat: amo, as, avi, atum, are (I)
nam: cong.
mellitus erat: pred. nominale
suam: suus, a, um; accusativo singolare
norat: forma sincopata di 'noveram', quindi da nosco, is, novi, notum, noscere (III)
tam bene: avverbi
quam: avverbio
puella: puella, ae
matrem: mater, matris; accusativo singolare
nec: cong.
sese: pronome; accusativo singolare; compl. oggetto
a gremio: gremium, gremii; ablativo singolare; compl. di moto da luogo
illius: ille, illa, illud; genitivo singolare; compl. di specificazione
movebat: moveo, es, movi, motum, movere (II)
sed: cong.
circumsiliens: circumsilio, is, circumsilire (IV)
modo: avverbio
huc: avverbio
modo: avverbio
illuc: avverbio



Ne ho fatto metà :hi
Miglior risposta
Rispondi
Per rispondere a questa discussione devi prima effettuare il login.