Versione di Latino e i Paradigmi?
La Battaglia di Zama:
Postquam Hannibal Italiam liberaverat et in Africam pervenerat, multa hostilia Afri contra Romanos fecerunt, tenui victoriae spe. Hannibal quoque frequentibus proeliis a Scipione victus erat, pacem ad extremum petiit. Die constituta, Hannibal et Scipio ad colloquium venerunt et Carthaginiensium pacis condiciones displicuerunt: deinde bellum redintegratum est. Post paucos dies, duces Romanorum et Carthaginiensium copias suas ad rei publicae salutem in aciem eduxerunt et apud Zamam conflixerunt. Scipio victor recessit et paene ipsum (= in Persona) Hannibalem cepit. Hannibal ad ultimum evasit et biduo Hadrumetum pervenit.
Mi servirebbe la Versione e i Paradigmi entro Stasera, in cambio dei 20 Punti Miglior Riposta.
Grazie,
iMERDONE
Postquam Hannibal Italiam liberaverat et in Africam pervenerat, multa hostilia Afri contra Romanos fecerunt, tenui victoriae spe. Hannibal quoque frequentibus proeliis a Scipione victus erat, pacem ad extremum petiit. Die constituta, Hannibal et Scipio ad colloquium venerunt et Carthaginiensium pacis condiciones displicuerunt: deinde bellum redintegratum est. Post paucos dies, duces Romanorum et Carthaginiensium copias suas ad rei publicae salutem in aciem eduxerunt et apud Zamam conflixerunt. Scipio victor recessit et paene ipsum (= in Persona) Hannibalem cepit. Hannibal ad ultimum evasit et biduo Hadrumetum pervenit.
Mi servirebbe la Versione e i Paradigmi entro Stasera, in cambio dei 20 Punti Miglior Riposta.
Grazie,
iMERDONE
Miglior risposta
La battaglia di Zama
Dopo che Annibale aveva liberato l'Italia ed era ritornato in Africa, gli Africani fecero molte cose ostili contro i Romani, con la tenue speranza della vittoria. Anche Annibale era stato vinto in frequenti combattimenti da Scipione e, alla fine, chiese la pace. Stabilito il giorno, Annibale e Scipione vennero a colloquio e e condizioni di pace dei Cartaginesi non piacquero: quindi fu rinnovata la guerra. Dopo pochi giorni, i comandanti dei Romani dei Cartaginesi condussero le loro truppe in campo per la salvezza della patria e si scontrarono presso Zama. Scipione si ritirò vincitore e catturò quasi Annibale in persona. All'ultimo Annibale prese la fuga ed in due giorni giunse ad Adrumeto.
Paradigmi:
- liberaverat: libero, as, avi, atum, are (I)
- pervenerat: pervenio, is, perveni, perventum, pervenire (IV)
- fecerunt: facio, is, feci, factum, facere (III)
- victus erat: vinco, is, vici, victum, vincere (III)
- petiit: peto, is, petii, petitum, petere (III)
- constituta: constituo, is, constitui, constitutum, constituere (III)
- venerunt: venio, is, veni, ventum, venire (IV)
- displicuerunt: displiceo, es, displicui, displicere (II)
- redintegratum est: redintegro, as, avi, atum, are (I)
- eduxerunt: educo, is, eduxi, eductum, educere (III)
- conflixerunt: confligo, is, conflixi, conflictum, confligere (III)
- recessit: recedo, is, recessi, recessum, recedere (III)
- cepit: capio, is, cepi, captum, capere (III)
- evasit: evado, is, evasi, evasum, evadere (III)
- pervenit: pervenio, is, perveni, perventum, pervenire (IV)
:hi
Dopo che Annibale aveva liberato l'Italia ed era ritornato in Africa, gli Africani fecero molte cose ostili contro i Romani, con la tenue speranza della vittoria. Anche Annibale era stato vinto in frequenti combattimenti da Scipione e, alla fine, chiese la pace. Stabilito il giorno, Annibale e Scipione vennero a colloquio e e condizioni di pace dei Cartaginesi non piacquero: quindi fu rinnovata la guerra. Dopo pochi giorni, i comandanti dei Romani dei Cartaginesi condussero le loro truppe in campo per la salvezza della patria e si scontrarono presso Zama. Scipione si ritirò vincitore e catturò quasi Annibale in persona. All'ultimo Annibale prese la fuga ed in due giorni giunse ad Adrumeto.
Paradigmi:
- liberaverat: libero, as, avi, atum, are (I)
- pervenerat: pervenio, is, perveni, perventum, pervenire (IV)
- fecerunt: facio, is, feci, factum, facere (III)
- victus erat: vinco, is, vici, victum, vincere (III)
- petiit: peto, is, petii, petitum, petere (III)
- constituta: constituo, is, constitui, constitutum, constituere (III)
- venerunt: venio, is, veni, ventum, venire (IV)
- displicuerunt: displiceo, es, displicui, displicere (II)
- redintegratum est: redintegro, as, avi, atum, are (I)
- eduxerunt: educo, is, eduxi, eductum, educere (III)
- conflixerunt: confligo, is, conflixi, conflictum, confligere (III)
- recessit: recedo, is, recessi, recessum, recedere (III)
- cepit: capio, is, cepi, captum, capere (III)
- evasit: evado, is, evasi, evasum, evadere (III)
- pervenit: pervenio, is, perveni, perventum, pervenire (IV)
:hi
Miglior risposta