VERSIONE DI LATINO DA TRADURRE FER FAVORE. ❤
POTETE TRADURMI QUESTA VERSIONE DI ALTINO PER FAVORE MI SERVE PER LUNEDI 13 ❤❤
Miglior risposta
Per primi i consoli furono fatti passare sotto il giogo quasi seminudi. Poi, come ciascuno era più vicino per rango, così fu esposto all'infamia; allora, infine, le singole legioni. I nemici armati stavano intorno e deridevano e schernivano i Romani. Molti furono feriti e uccisi, poiché l'arroganza dell'espressione del volto offendeva il vincitore. Così furono fatti passare sotto il giogo davanti agli occhi dei nemici; i soldati soffrivano poiché venivano vinti senza ferite, senza armi, senza combattimento; non era lecito impugnare le spade e combattere in battaglia. Dopo che uscirono dalla gola, nei pressi della strada, non lontano da Capua, prostrarono a terra i corpi fiaccati. Quando la notizia giunse a Capua, la giusta compassione degli alleati vinse l'arroganza innata nei Campani. Subito i Capuani mandano benevolmente ai soldati armi, cavalli, vestiti, ma i soldati Romani, per la vergogna e la tristezza, evitavano le conversazioni e la compagnia degli uomini.
Miglior risposta