Verbi PERFETTO!!!!
Analizza i verbi traduci in latino:
Egli venne, tu hai dato, essi ebbero visto, voi mandaste, io caddi, essi temettero, egli ha vinto, tu tagliasti, noi avemmo condotto, essi obbedirono, noi abbiamo taciuto, voi avete letto, tu rimproverasti, essi distrussero, egli assediò, tu hai abbandonato, voi avete tollerato, egli ammonì, voi apriste.
Egli venne, tu hai dato, essi ebbero visto, voi mandaste, io caddi, essi temettero, egli ha vinto, tu tagliasti, noi avemmo condotto, essi obbedirono, noi abbiamo taciuto, voi avete letto, tu rimproverasti, essi distrussero, egli assediò, tu hai abbandonato, voi avete tollerato, egli ammonì, voi apriste.
Miglior risposta
- egli venne = passato remoto, 3^ persona singolare = venit
- tu hai dato = passato prossimo, 2^ persona singolare = dedisti
- essi ebbero visto = trapassato remoto, 3^ persona plurale = viderunt
- voi mandaste = passato remoto, 2^ persona plurale = misistis
- io caddi = passato remoto, 1^ persona singolare = cecidi
- essi temettero = passato remoto, 3^ persona plurale = timuerunt
- egli ha vinto = passato prossimo, 3^ persona singolare = vicit
- tu tagliasti = passato remoto, 2^ persona singolare = secuisti
- noi avemmo condotto = trapassato remoto, 1^ persona plurale = duximus
- essi obbedirono = passato remoto, 3^ persona plurale = oboedierunt
- noi abbiamo taciuto = passato prossimo, 1^ persona plurale = tacuimus
- voi avete letto = passato prossimo, 2^ persona plurale = legistis
- tu rimproverasti = passato remoto, 2^ persona singolare = obiurgavisti
- essi distrussero = passato remoto, 3^ persona plurale = deleverunt
- egli assediò = passato remoto, 3^ persona singolare = obsedit
- tu hai abbandonato = passato prossimo, 2^ persona singolare = reliquisti
- voi avete tollerato = passato prossimo, 2^ persona plurale = tulistis
- egli ammonì: passato remoto, 3^ persona singolare = monuit
- voi apriste: passato remoto, 2^ persona plurale = aperuistis
:hi
Cristina
- tu hai dato = passato prossimo, 2^ persona singolare = dedisti
- essi ebbero visto = trapassato remoto, 3^ persona plurale = viderunt
- voi mandaste = passato remoto, 2^ persona plurale = misistis
- io caddi = passato remoto, 1^ persona singolare = cecidi
- essi temettero = passato remoto, 3^ persona plurale = timuerunt
- egli ha vinto = passato prossimo, 3^ persona singolare = vicit
- tu tagliasti = passato remoto, 2^ persona singolare = secuisti
- noi avemmo condotto = trapassato remoto, 1^ persona plurale = duximus
- essi obbedirono = passato remoto, 3^ persona plurale = oboedierunt
- noi abbiamo taciuto = passato prossimo, 1^ persona plurale = tacuimus
- voi avete letto = passato prossimo, 2^ persona plurale = legistis
- tu rimproverasti = passato remoto, 2^ persona singolare = obiurgavisti
- essi distrussero = passato remoto, 3^ persona plurale = deleverunt
- egli assediò = passato remoto, 3^ persona singolare = obsedit
- tu hai abbandonato = passato prossimo, 2^ persona singolare = reliquisti
- voi avete tollerato = passato prossimo, 2^ persona plurale = tulistis
- egli ammonì: passato remoto, 3^ persona singolare = monuit
- voi apriste: passato remoto, 2^ persona plurale = aperuistis
:hi
Cristina
Miglior risposta