Urgentissimo!!!
potete farmi la versione "oreste matricida" di Igino
Risposte
Quando Oreste, figlio di Agamennone e di Clitennestra, giunse alla giovinezza, non aveva altro in mente che vendicare la morte del padre; fece perciò un piano insieme a Pilade, si recò a Micene dalla madre Clitennestra, le disse che era uno straniero giunto dall’Eolia e le annunciò la morte di Oreste, che Egisto voleva far uccidere dal popolo. Non molto tempo dopo Pilade, figlio di Strofio, si presentò a Clitennestra portando con se un’urna e disse che questa conteneva le ossa di Oreste; al che Egisto, tutto contento, accolse amichevolmente entrambi. Cogliendo l’occasione, Oreste uccise nottetempo, con l’aiuto di Pilade, la madre Clitennestra ed Egisto. Quando Tindaro lo trascinò in giudizio, gli abitanti di Micene concessero a Oreste di andare in esilio, a causa di suo padre; in seguito fu perseguitato dalle Furie della madre.
Eccola!;)
Orestes Agamennonis et Clytaemnestra filus postquam in puberem aetatem venit, studebat patris mortem exsequi; itaque consilium capit cum amico Pylade et Mycenas venit ad matrem Clytamnetrsam, dicitque se Aeolium hospitatem esse nuntiatque Orestem esse mortuum. Nec multo post Pylades Strophii filius ad Clytamnetrsam venit urnam que secum affert dicitque ossa Ortesis in urna esse; Orestem et Pyladem Aegisthus laetus hospitio recepit. Occasione capta Orestes cum Pylade noctu Clytaemnestram matrem et Aegisthum occidunt. Cum Orestem Tyndareus accusaret, Oresti a Mycenensibus fuga data est, Orestem postea Furiae matris exagitaverunt
Oreste figlio di Agamennone e Clitemnestra dopo che venne in età (puberem), cercava il modo di (exsequi) la morte del padre; e così prese la decisione con l'amico Pilade e venne a Micene dalla madre Clitemnestra, e disse di essere ospite (Aeolim) e annuncia che Oreste era morto. Dopo non molto tempo Pilade figlio di Strofio portò a Clitemenstra un'urna che portava con sè e disse che le ossa che erano nell'urna erano di Oreste; Egisto accolse lieto Oreste e Pilade. Colta l'occasione Oreste con Pilade di notte uccisero la madre Clitemnestra e Egisto. Tindareo avendo accusato Oreste, fu data la fuga a Oreste dai Micenei, in seguito le furie (exagitaverunt) Oreste.
Orestes Agamennonis et Clytaemnestra filus postquam in puberem aetatem venit, studebat patris mortem exsequi; itaque consilium capit cum amico Pylade et Mycenas venit ad matrem Clytamnetrsam, dicitque se Aeolium hospitatem esse nuntiatque Orestem esse mortuum. Nec multo post Pylades Strophii filius ad Clytamnetrsam venit urnam que secum affert dicitque ossa Ortesis in urna esse; Orestem et Pyladem Aegisthus laetus hospitio recepit. Occasione capta Orestes cum Pylade noctu Clytaemnestram matrem et Aegisthum occidunt. Cum Orestem Tyndareus accusaret, Oresti a Mycenensibus fuga data est, Orestem postea Furiae matris exagitaverunt
Oreste figlio di Agamennone e Clitemnestra dopo che venne in età (puberem), cercava il modo di (exsequi) la morte del padre; e così prese la decisione con l'amico Pilade e venne a Micene dalla madre Clitemnestra, e disse di essere ospite (Aeolim) e annuncia che Oreste era morto. Dopo non molto tempo Pilade figlio di Strofio portò a Clitemenstra un'urna che portava con sè e disse che le ossa che erano nell'urna erano di Oreste; Egisto accolse lieto Oreste e Pilade. Colta l'occasione Oreste con Pilade di notte uccisero la madre Clitemnestra e Egisto. Tindareo avendo accusato Oreste, fu data la fuga a Oreste dai Micenei, in seguito le furie (exagitaverunt) Oreste.
Questa discussione è stata chiusa